Lyrics and translation Fall Out Boy - Hum Hallelujah
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hum Hallelujah
Аллилуйя себе под нос
It's
all
a
game
of
this
or
that,
now
versus
then
Всё
это
игра
в
"то
или
это",
сейчас
против
тогда,
Better
off
against
worse
for
wear
Лучше
быть
потрёпанным,
чем
совсем
никудышным.
And
you're
someone
who
knows
someone
И
ты
знаешь
кого-то,
Who
knows
someone
I
once
knew
Кто
знает
кого-то,
кого
я
когда-то
знал.
I
just
want
to
be
a
part
of
this
Я
просто
хочу
быть
частью
этого.
The
road
outside
my
house
Дорога
у
моего
дома
Is
paved
with
good
intentions
Вымощена
благими
намерениями.
Hired
a
construction
crew
Нанял
строительную
бригаду,
'Cause
it's
hell
on
the
engine
Потому
что
это
ад
для
двигателя.
And
you
are
the
dreamer
and
we
are
the
dream
И
ты
— мечтательница,
а
мы
— мечта.
I
could
write
it
better
than
you
ever
felt
it
Я
мог
бы
описать
это
лучше,
чем
ты
когда-либо
это
чувствовала.
So
hum
hallelujah
Так
пой
аллилуйя
себе
под
нос,
Just
off
the
key
of
reason
Немного
не
в
лад
с
разумом.
I
thought
I
loved
you,
it
was
just
how
you
looked
in
the
light
Я
думал,
что
любил
тебя,
просто
ты
так
выглядела
в
том
свете.
A
teenage
vow
in
a
parking
lot
Клятва
подростков
на
парковке,
'Til
tonight
do
us
part
Пока
эта
ночь
не
разлучит
нас.
I
sing
the
blues
and
you
swallow
them
too
Я
пою
блюз,
а
ты
глотаешь
его
тоже.
My
words
are
my
faith,
to
hell
with
our
good
name
Мои
слова
— моя
вера,
к
черту
нашу
добрую
репутацию.
Remix
of
your
guts,
your
insides
x-rayed
Ремикс
твоих
кишок,
рентген
твоих
внутренностей.
And
one
day
we'll
get
nostalgic
for
disaster
И
однажды
мы
будем
ностальгировать
по
катастрофе.
We're
a
bull,
your
ears
are
just
a
china
shop
Мы
— бык,
а
твои
уши
— всего
лишь
магазин
фарфора.
I
love
you
in
the
same
way
Я
люблю
тебя
так
же,
There's
chapel
in
a
hospital
Как
есть
часовня
в
больнице.
One
foot
in
your
bedroom
Одна
нога
в
твоей
спальне,
And
one
foot
out
the
door
А
другая
— за
дверью.
Sometimes
we
take
chances,
sometimes
we
take
pills
Иногда
мы
рискуем,
иногда
глотаем
таблетки.
I
could
write
it
better
than
you
ever
felt
it
Я
мог
бы
описать
это
лучше,
чем
ты
когда-либо
это
чувствовала.
So
hum
hallelujah
Так
пой
аллилуйя
себе
под
нос,
Just
off
the
key
of
reason
Немного
не
в
лад
с
разумом.
I
thought
I
loved
you,
it
was
just
how
you
looked
in
the
light
Я
думал,
что
любил
тебя,
просто
ты
так
выглядела
в
том
свете.
A
teenage
vow
in
a
parking
lot
Клятва
подростков
на
парковке,
'Til
tonight
do
us
part
Пока
эта
ночь
не
разлучит
нас.
I
sing
the
blues
and
you
swallow
them
too
Я
пою
блюз,
а
ты
глотаешь
его
тоже.
Hallelujah,
hallelujah
Аллилуйя,
аллилуйя,
Hallelujah,
hallelujah
Аллилуйя,
аллилуйя,
Hallelujah,
hallelujah
(hum
hallelujah)
Аллилуйя,
аллилуйя
(пой
аллилуйя
себе
под
нос),
Hallelujah,
hallelujah
(hum
hallelujah)
Аллилуйя,
аллилуйя
(пой
аллилуйя
себе
под
нос).
A
teenage
vow
in
a
parking
lot
Клятва
подростков
на
парковке,
'Til
tonight
do
us
part
Пока
эта
ночь
не
разлучит
нас.
I
sing
the
blues
and
swallow
them
too
Я
пою
блюз
и
глотаю
его
тоже.
So
hum
hallelujah
Так
пой
аллилуйя
себе
под
нос,
Just
off
the
key
of
reason
Немного
не
в
лад
с
разумом.
I
thought
I
loved
you,
just
how
you
looked
in
the
light
Я
думал,
что
любил
тебя,
как
ты
выглядела
в
том
свете.
A
teenage
vow
in
a
parking
lot
Клятва
подростков
на
парковке,
'Til
tonight
do
us
part
Пока
эта
ночь
не
разлучит
нас.
Vow
in
a
parking
lot
(hum
hallelujah)
Клятва
на
парковке
(пой
аллилуйя
себе
под
нос),
'Til
l
tonight
do
us
part
Пока
эта
ночь
не
разлучит
нас.
Teenage
vow
in
a
parking
lot
Клятва
подростков
на
парковке,
'Til
tonight
do
us
part
Пока
эта
ночь
не
разлучит
нас.
I
sing
the
blues
and
you
swallow
them
too
Я
пою
блюз,
а
ты
глотаешь
его
тоже.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): LEONARD COHEN, PETER WENTZ, PATRICK STUMPH, ANDY HURLEY, JOE TROHMAN, FALL OUT BOY
Attention! Feel free to leave feedback.