Lyrics and translation Fall Out Boy - Immortals
They
say
we
are
what
we
are
Они
говорят,
что
мы
такие,
какие
есть.
But
we
don′t
have
to
be
Но
мы
не
обязаны
быть
такими.
I'm
bad
behavior
but
I
do
it
in
the
best
way
Я
плохо
себя
веду
но
делаю
это
наилучшим
образом
I′ll
be
the
watcher
(Watcher)
Я
буду
наблюдателем
(наблюдателем).
Of
the
eternal
flame
О
Вечном
огне
I'll
be
the
guard
dog
of
all
your
fever
dreams
Я
буду
сторожевым
псом
всех
твоих
лихорадочных
снов.
I
am
the
sand
in
the
bottom
half
of
the
hourglass,
glass
(Glass)
Я-песок
в
нижней
половине
песочных
часов,
стеклянных
(стеклянных).
I
try
to
picture
me
without
you
but
I
can't
Я
пытаюсь
представить
себя
без
тебя,
но
не
могу.
′Cause
we
could
be
immortals,
immortals
Потому
что
мы
могли
бы
быть
бессмертными,
бессмертными.
Just
not
for
long,
for
long
Только
ненадолго,
ненадолго.
Live
with
me
forever
now
Теперь
живи
со
мной
вечно.
Pull
the
blackout
curtains
down
Опусти
плотные
шторы.
Just
not
for
long,
for
long
Только
ненадолго,
ненадолго.
We
could
be
immortals
Мы
могли
бы
стать
бессмертными
(Immortals)
(Бессмертные)
Sometimes
the
only
payoff
for
having
any
faith
Иногда
это
единственная
награда
за
веру.
Is
when
it′s
tested
again
and
again
everyday
Это
когда
его
проверяют
снова
и
снова
каждый
день
I'm
still
comparing
your
past
to
my
future
Я
все
еще
сравниваю
твое
прошлое
с
моим
будущим.
It
might
be
your
wound
but
they′re
my
sutures
Это
может
быть
твоя
рана
но
это
мои
швы
I
am
the
sand
in
the
bottom
half
of
the
hourglass,
glass
(Glass)
Я-песок
в
нижней
половине
песочных
часов,
стеклянных
(стеклянных).
I
try
to
picture
me
without
you
but
I
can't
Я
пытаюсь
представить
себя
без
тебя,
но
не
могу.
′Cause
we
could
be
immortals,
immortals
Потому
что
мы
могли
бы
быть
бессмертными,
бессмертными.
Just
not
for
long,
for
long
Только
ненадолго,
ненадолго.
Live
with
me
forever
now
Теперь
живи
со
мной
вечно.
Pull
the
blackout
curtains
down
Опусти
плотные
шторы.
Just
not
for
long,
for
long
Только
ненадолго,
ненадолго.
We
could
be
immortals
Мы
могли
бы
стать
бессмертными
(Immortals)
(Бессмертные)
And
live
with
me
forever
now
И
живите
со
мной
вечно.
Pull
the
blackout
curtains
down
Опусти
плотные
шторы.
We
could
be
immortals,
immortals
Мы
могли
бы
стать
бессмертными,
бессмертными.
Just
not
for
long,
for
long
Только
ненадолго,
ненадолго.
We
could
be
immortals
Мы
могли
бы
стать
бессмертными
(Immortals)
(Бессмертные)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andrew John Hurley, Patrick Martin Stump, Pete Wentz, Joseph Mark Trohman
Attention! Feel free to leave feedback.