Lyrics and translation Fall Out Boy - Love From The Other Side
Model
house
like
meltdowns
Модельный
дом,
похожий
на
обвалы
Still
a
modern
dream
let
down,
it
kills
me
Тем
не
менее
современная
мечта
подвела,
это
убивает
меня.
You
know
I'm
dying
out
here
Ты
знаешь,
что
я
умираю
здесь
What
would
you
trade
the
pain
for?
На
что
бы
вы
променяли
боль?
We
were
a
hammer
to
the
statue
of
David
Мы
были
молотом
для
статуи
Давида
We
were
a
painting
you
could
never
frame
and
Мы
были
картиной,
которую
вы
никогда
не
могли
создать
и
You
were
the
sunshine
of
my
lifetime
Ты
был
солнцем
моей
жизни
What
would
you
trade
the
pain
for?
На
что
бы
вы
променяли
боль?
This
city
always
hangs
a
little
bit
lonely
on
me,
loose
Этот
город
всегда
висит
на
мне
немного
одиноко,
свободно
Like
a
kid
playing
pretend
in
his
father's
suit
Как
ребенок,
притворяющийся
в
костюме
своего
отца
I'll
never
go,
I
just
want
to
be
invited,
oh
Я
никогда
не
пойду,
я
просто
хочу,
чтобы
меня
пригласили,
о
Got
to
give
up,
get
the
feeling
Надо
сдаться,
почувствовать
Get
the
feeling,
don't
fight
it,
fight
it
Почувствуй,
не
борись,
борись.
Sending
my
love
from
the
other
side
of
the
apocalypse
Посылаю
свою
любовь
с
другой
стороны
апокалипсиса
And
I
just
about
snapped
И
я
чуть
не
сорвался
Don't
look
back
Не
оглядывайся
назад
Every
lover's
got
a
little
dagger
in
their
hand
У
каждого
любовника
в
руке
маленький
кинжал
Love
from
the
other
side
of
the
apocalypse
Любовь
с
другой
стороны
апокалипсиса
And
I
just
about
snapped
И
я
чуть
не
сорвался
Don't
look
back
Не
оглядывайся
назад
Every
lover's
got
a
little
dagger
in
their
hand
У
каждого
любовника
в
руке
маленький
кинжал
Generation
sleep
Поколение
сна
I'm
falling
in
and
out
of
love
Я
влюбляюсь
и
разлюбляю
I'm
getting
that
tilted
feeling
out
here
Я
получаю
это
чувство
наклона
здесь
What
would
you
trade
the
pain
for?
На
что
бы
вы
променяли
боль?
Nowhere
left
for
us
to
go
but
heaven
Нам
некуда
идти,
кроме
небес
A
summer
falling
through
our
fingers
again
and
Лето
снова
проваливается
сквозь
пальцы
и
You
were
the
sunshine
of
my
lifetime
Ты
был
солнцем
моей
жизни
What
would
you
trade
the
pain
for?
На
что
бы
вы
променяли
боль?
We're
told
we
gotta
get
ahead,
yeah,
no
matter
what
it
takes
Нам
говорят,
что
мы
должны
идти
вперед,
да,
чего
бы
это
ни
стоило.
But
there's
no
way
off
the
hamster
wheel
on
this
rat
race
Но
в
этой
крысиной
гонке
нет
выхода
из
колеса
хомяка.
I'll
never
go,
I
just
want
to
be
invited,
oh
Я
никогда
не
пойду,
я
просто
хочу,
чтобы
меня
пригласили,
о
Got
to
give
up,
get
the
feeling
Надо
сдаться,
почувствовать
Get
the
feeling,
don't
fight
it,
fight
it
Почувствуй,
не
борись,
борись.
Sending
my
love
from
the
other
side
of
the
apocalypse
Посылаю
свою
любовь
с
другой
стороны
апокалипсиса
And
I
just
about
snapped
И
я
чуть
не
сорвался
Don't
look
back
Не
оглядывайся
назад
Every
lover's
got
a
little
dagger
in
their
hand
У
каждого
любовника
в
руке
маленький
кинжал
Love
from
the
other
side
of
the
apocalypse
Любовь
с
другой
стороны
апокалипсиса
And
I
just
about
snapped
И
я
чуть
не
сорвался
Don't
look
back
Не
оглядывайся
назад
Every
lover's
got
a
little
dagger
in
their
hand
У
каждого
любовника
в
руке
маленький
кинжал
I
saw
you
in
a
bright
clear
field
Я
видел
тебя
в
ярком
чистом
поле
Hurricane
heat
in
my
head
Ураганный
жар
в
моей
голове
The
kinda
pain
you
feel
to
get
good
in
the
end,
good
in
the
end
Какая-то
боль,
которую
ты
чувствуешь,
чтобы
в
конце
концов
стать
лучше,
в
конце
концов,
хорошо
Inscribed
like
stone
and
faded
by
the
rain
Надпись,
как
камень,
и
исчезла
под
дождем
"Give
up
what
you
love
Откажись
от
того,
что
любишь
Give
up
what
you
love
before
it
does
you
in"
Откажись
от
того,
что
ты
любишь,
пока
это
не
убило
тебя.
Sending
my
love
from
the
other
side
of
the
apocalypse
Посылаю
свою
любовь
с
другой
стороны
апокалипсиса
And
I
just
about
snapped
И
я
чуть
не
сорвался
Don't
look
back
Не
оглядывайся
назад
Every
lover's
got
a
little
dagger
in
their
hand
У
каждого
любовника
в
руке
маленький
кинжал
Love
from
the
other
side
of
the
apocalypse
Любовь
с
другой
стороны
апокалипсиса
And
I
just
about
snapped
И
я
чуть
не
сорвался
Don't
look
back
Не
оглядывайся
назад
Every
lover's
got
a
little
dagger
in
their
hand
У
каждого
любовника
в
руке
маленький
кинжал
Sending
my
love
Посылаю
свою
любовь
Sending
my
love
Посылаю
свою
любовь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andrew Hurley, Joe Trohman, Patrick Stump, Pete Wentz
Attention! Feel free to leave feedback.