Fall Out Boy - What a Catch, Donnie (acoustic) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Fall Out Boy - What a Catch, Donnie (acoustic)




What a Catch, Donnie (acoustic)
Какой улов, Донни (акустика)
I got troubled thoughts and the self-esteem to match
У меня проблемные мысли и самооценка им под стать
What a catch
Какой улов
What a catch
Какой улов
You'll never catch us so just let me be
Ты нас никогда не поймаешь, так что просто оставь меня в покое
Said I'll be fine 'til the hospital or American embassy
Сказал, что буду в порядке, пока не окажусь в больнице или американском посольстве
Ms. Flack, said I still want you back
Мисс Флэк, я сказал, что все еще хочу тебя вернуть
Yeah, Ms. Flack, said I still want you back
Да, мисс Флэк, я сказал, что все еще хочу тебя вернуть
I got troubled thoughts and the self-esteem to match
У меня проблемные мысли и самооценка им под стать
What a catch
Какой улов
What a catch
Какой улов
And all I can think of is the way I'm the one who charmed the one
И все, о чем я могу думать, это о том, как я очаровал того
Who gave up on you
Кто сдался с тобой
Who gave up on you
Кто сдался с тобой
They say the captain goes down with the ship
Говорят, что капитан тонет вместе с кораблем
So, when the world ends, will God go down with it?
Так когда наступит конец света, Бог утонет вместе с ним?
Ms. Flack, said I still want you back
Мисс Флэк, я сказал, что все еще хочу тебя вернуть
Yeah, Ms. Flack, said I still want you back
Да, мисс Флэк, я сказал, что все еще хочу тебя вернуть
I got troubled thoughts and the self-esteem to match
У меня проблемные мысли и самооценка им под стать
What a catch
Какой улов
What a catch
Какой улов
And all I can think of is the way I'm the one who charmed the one
И все, о чем я могу думать, это о том, как я очаровал того
Who gave up on you
Кто сдался с тобой
Who gave up on you
Кто сдался с тобой
[(Na na na na naNa na na na naNa na na na naNa na na na na)]
[(На на на на наНа на на на наНа на на на наНа на на на на)]
What a catch, what a catch
Какой улов, какой улов
[(Na na na na naNa na na na na)]
[(На на на на наНа на на на на)]
What a catch, what a catch
Какой улов, какой улов
[(Na na na na naNa na na na na)]
[(На на на на наНа на на на на)]
I will never end up like him
Я никогда не буду похож на него
Behind my back, I already am
За моей спиной я уже такой
Keep a calendar this way you will always know
Веди календарь, так ты всегда будешь знать
I said I got troubled thoughts and the self-esteem to match
Я сказал, что у меня проблемные мысли и самооценка им под стать
What a catch
Какой улов
What a catch
Какой улов
And all I can think of is the way I'm the one who charmed the one
И все, о чем я могу думать, это о том, как я очаровал того
Who gave up on you
Кто сдался с тобой
Who gave up on you
Кто сдался с тобой
[(Na na na na naNa na na na na)]
[(На на на на наНа на на на на)]
(Where is your boy tonight
(Где твой парень сегодня вечером
I hope he is a gentleman
Надеюсь, он джентльмен
Maybe he won't find out what I know:
Может быть, он не узнает того, что я знаю:
You were the last good thing about this part of town...)
Ты была последним хорошим в этой части города...)
[(Na na na na naNa na na na na)]
[(На на на на наНа на на на на)]
(We're going down, down in an earlier round
(Мы падаем, падаем в раннем раунде
And sugar, we're goin' down swingin'
И, дорогая, мы идем на спад
I'll be your number one with a bullet
Я буду номером один с пулей
A loaded God complex cock it and pull it...)
Заряженный божественный комплекс заведи и потяни...)
[(Na na na na naNa na na na na)]
[(На на на на наНа на на на на)]
(Dance, dance, we're falling apart to half time
(Танцуй, танцуй, мы распадаемся до тайм-аута
Dance, dance, and these are the lives you'd love to lead
Танцуй, танцуй, и это жизнь, которую ты хотел бы вести
Dance, this is the way they'd love
Танцуй, так они бы любили
If they knew how misery loved me...)
Если бы они знали, как несчастье любило меня...)
[(Na na na na naNa na na na na)]
[(На на на на наНа на на на на)]
(This ain't a scene, it's a goddamn arms race
(Это не сцена, а чертова гонка вооружений
This ain't a scene, it's a goddamn arms race...)
Это не сцена, а чертова гонка вооружений...)
[(Na na na na naNa na na na na)]
[(На на на на наНа на на на на)]
(One night and one more time
(Одна ночь и еще один раз
Thanks for the memories
Спасибо за воспоминания
Even though they weren't so great
Хотя они были не так уж и хороши
He tastes like you, only sweeter...)
Он такой же, как ты, только слаще...)
[(Na na na na naNa na na na na)]
[(На на на на наНа на на на на)]
(Growing up, growing up...)
(Взросление, взросление...)
I got troubled thoughts and the self-esteem to match
У меня проблемные мысли и самооценка им под стать
What a catch
Какой улов
What a catch
Какой улов





Writer(s): PETER WENTZ, ANDREW HURLEY, PATRICK STUMP, JOSEPH TROHMAN


Attention! Feel free to leave feedback.