Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aslında
bu
romanın
sonu
yok
Eigentlich
hat
dieser
Roman
kein
Ende
Gözümde
yüksekten
alçalıyor
In
meinen
Augen
sinkt
es
von
oben
herab
Ben
deyince
yapmanın
anlamı
yok
Es
hat
keinen
Sinn,
etwas
zu
tun,
nur
weil
ich
es
sage
Bitince
ne
yaparsan
yap
bitiyor
Wenn
es
vorbei
ist,
mach
was
du
willst,
es
ist
vorbei
Saklanıyor
uzak
kalıyor
Es
versteckt
sich,
bleibt
fern
Hazırlanıyor
Es
bereitet
sich
vor
Bunu
sonu
yok
(Yok)
Das
hat
kein
Ende
(Nein)
Kaçış
yolu
yok
(Yok)
Es
gibt
keinen
Ausweg
(Nein)
Benim
aklım
başıma
gelir
hep
Ich
komme
immer
zur
Besinnung
İçerken
hep
içerken
Beim
Trinken,
immer
beim
Trinken
Bilinmeyen
değerler
aklına
gelir
hep
Unbekannte
Werte
kommen
dir
immer
in
den
Sinn
Giderken
hep
giderken
Beim
Gehen,
immer
beim
Gehen
On
sularında
sonunda
Gegen
zehn
Uhr,
am
Ende
Dostlarımla
bir
barda
Mit
meinen
Freunden
in
einer
Bar
İçerken
içerken
Beim
Trinken,
beim
Trinken
On
sularında
sonunda
Gegen
zehn
Uhr,
am
Ende
Dostlarımla
bir
barda
Mit
meinen
Freunden
in
einer
Bar
İçerken
içerken
Beim
Trinken,
beim
Trinken
Dedik
ki
bu
hayat
bir
Sagten
wir,
dieses
Leben
ist
ein
Game
over
olsa
da
Auch
wenn
es
Game
Over
ist
Sonunda
bitse
de
Auch
wenn
es
am
Ende
vorbei
ist
Game
over
olsa
da
Auch
wenn
es
Game
Over
ist
Gel
ama
yakın
olma
Komm,
aber
bleib
nicht
zu
nah
Uzak
dur
beni
yakıyorlar
Halt
Abstand,
sie
verbrennen
mich
İstemem
buna
tanık
olma
Ich
will
nicht,
dass
du
das
miterlebst
Geçmişteki
bir
kadın
olma
Sei
keine
Frau
aus
meiner
Vergangenheit
İçimdeki
heves
tam
bitmişken
gel
Komm,
wenn
meine
Begeisterung
gerade
erloschen
ist
Sevmediklerim
gitmişlerken
Wenn
die,
die
ich
nicht
mag,
gegangen
sind
Bir
şarkı
çalar
yetmişlerden
Ein
Lied
aus
den
Siebzigern
spielt
Bir
sesi
sevmişken
Wenn
ich
eine
Stimme
geliebt
habe
Sana
yaklaşamam
Ich
kann
mich
dir
nicht
nähern
Uzaklaşamazken
Während
ich
mich
nicht
entfernen
kann
Yokluğunu
kimseyle
paylaşamazken
Während
ich
deine
Abwesenheit
mit
niemandem
teilen
kann
Varlığını
paylaşamam
bir
başkasıyla
anlaşamam
Kann
ich
deine
Anwesenheit
nicht
teilen,
kann
mich
mit
niemand
anderem
arrangieren
On
sularında
sonunda
Gegen
zehn
Uhr,
am
Ende
Dostlarımla
bir
barda
Mit
meinen
Freunden
in
einer
Bar
İçerken
içerken
Beim
Trinken,
beim
Trinken
On
sularında
sonunda
Gegen
zehn
Uhr,
am
Ende
Dostlarımla
bir
barda
Mit
meinen
Freunden
in
einer
Bar
İçerken
içerken
Beim
Trinken,
beim
Trinken
Dedik
ki
bu
hayat
bir
Sagten
wir,
dieses
Leben
ist
ein
Game
over
olsa
da
Auch
wenn
es
Game
Over
ist
Sonunda
bitse
de
Auch
wenn
es
am
Ende
vorbei
ist
Game
over
olsa
da
Auch
wenn
es
Game
Over
ist
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ali Gül
Album
Oyun
date of release
05-09-2021
Attention! Feel free to leave feedback.