Lyrics and translation Fallen - Our Last Goodbye
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Our Last Goodbye
Наше последнее прощание
Do
you
remember
when
we
started
down
this
path?
Помнишь,
как
мы
начали
этот
путь?
We
couldn't
imagine
then,
that
all
of
this
would
come
to
pass
Мы
и
представить
себе
не
могли,
что
все
это
произойдет
We
changed
so
much
along
the
way
Мы
так
сильно
изменились
по
пути
Some
parts
of
us
weren't
meant
to
stay
Некоторым
нашим
частям
не
суждено
было
остаться
But
we
found
the
strength
(found
the
strength)
Но
мы
нашли
в
себе
силы
(нашли
силы)
To
carry
on
Продолжать
идти
To
carry
on
Продолжать
идти
We've
been
so
strong,
we
traveled
far
Мы
были
так
сильны,
мы
прошли
долгий
путь
Since
the
day
it
all
began
С
того
дня,
как
все
началось
But
all
stories
have
an
end
Но
у
всех
историй
есть
конец
I
will
miss
it,
so
will
you
Я
буду
скучать,
как
и
ты
But
it's
time
to
face
the
truth
Но
пора
взглянуть
правде
в
глаза
This
is
our
last
goodbye
Это
наше
последнее
прощание
Goodbye,
goodbye
Прощай,
прощай
This
is
our
last
goodbye
Это
наше
последнее
прощание
Goodbye,
goodbye,
goodbye
Прощай,
прощай,
прощай
So
here
we
are,
in
the
end,
the
hourglass
is
empty
Вот
мы
и
здесь,
в
конце
пути,
песочные
часы
пусты
It's
time
to
draw
the
line,
it's
time
to
turn
the
page
Пора
подвести
черту,
пора
перевернуть
страницу
When
all
is
changing,
so
must
we
Когда
все
меняется,
должны
меняться
и
мы
This
is
how
it's
supposed
to
be
Так
и
должно
быть
We
will
find
the
strength
(find
the
strength)
Мы
найдем
в
себе
силы
(найдем
силы)
To
carry
on
Продолжать
идти
To
carry
on
Продолжать
идти
We've
been
so
strong,
we
traveled
far
Мы
были
так
сильны,
мы
прошли
долгий
путь
Since
the
day
it
all
began
С
того
дня,
как
все
началось
But
all
stories
have
an
end
Но
у
всех
историй
есть
конец
I
will
miss
it,
so
will
you
Я
буду
скучать,
как
и
ты
But
it's
time
to
face
the
truth
Но
пора
взглянуть
правде
в
глаза
This
is
our
last
goodbye
Это
наше
последнее
прощание
Goodbye,
goodbye
Прощай,
прощай
This
is
our
last
goodbye
Это
наше
последнее
прощание
Goodbye,
goodbye,
goodbye
Прощай,
прощай,
прощай
We've
been
so
strong,
we
traveled
far
Мы
были
так
сильны,
мы
прошли
долгий
путь
Since
the
day
it
all
began
С
того
дня,
как
все
началось
But
all
stories
have
an
end
Но
у
всех
историй
есть
конец
I
will
miss
it,
so
will
you
Я
буду
скучать,
как
и
ты
But
it's
time
to
face
the
truth
Но
пора
взглянуть
правде
в
глаза
This
is
our
last
goodbye
Это
наше
последнее
прощание
Goodbye,
goodbye
Прощай,
прощай
This
is
our
last
goodbye
Это
наше
последнее
прощание
Goodbye,
goodbye,
goodbye
Прощай,
прощай,
прощай
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fallen
Attention! Feel free to leave feedback.