Lyrics and translation Falling In Reverse - Drifter
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
As
I'm
thrown
into
an
empty
room,
or
should
I
say
a
box.
Когда
я
был
брошен
в
пустую
комнату,
вернее,
в
коробку,
I
try
to
turn
around
to
leave
but
the
door
is
slammed
and
locked.
Я
пытался
развернуться,
чтобы
уйти,
но
дверь
была
закрыта
и
захлопнута.
So
I
sit
here
and
I
think
about
all
the
evil
things
I've
done.
Теперь
я
пою
здесь
и
думаю
обо
всех
злых
вещах,
что
я
сотворил.
I
lost
where
I
was
goin',
'cause
I
forgot
where
I
came
from.
Я
потерял
свой
путь,
потому
что
я
забыл,
откуда
я
пришел.
I
surrender,
Я
подчинился,
Put
my
weapons
down.
Опустил
своё
оружие.
I
can't
remember,
Я
не
могу
вспомнить,
What
I'm
doing
in
this
town.
Что
я
делаю
в
этом
городе.
It's
time
for
me
to
pack
my
bags,
Самое
время
мне
паковать
чемоданы,
I
will
always
be
alone.
Я
всегда
буду
один.
The
only
thing
I've
ever
known,
Единственное,
что
я
когда-либо
знал,
Is
out
there
on
the
road.
Это
там,
на
дороге.
I'm
a
drifter.
Я
бродяга.
I'm
a
drifter.
Я
бродяга.
Now
every
time
I
look
straight
into
my
father's
eyes.
Теперь
каждый
раз
я
смотрю
прямо
в
глаза
отцу.
I
see
how
hurt
and
broken
down
he
is
from
all
the
times.
Я
вижу,
что
он
сломлен,
ему
больнее,
чем
когда-либо
еще.
He
had
to
watch
the
son
he
raised
follow
in
his
steps.
Он
должен
был
следить
за
сыном,
вести
его
по
своим
стопам.
The
only
option
that
he
ever
had
was
to
hope
for
the
best
Единственный
вариант,
что
был
у
него,
это
надеяться
на
лучшее.
I
surrender,
Я
подчинился,
Put
my
weapons
down.
Опустил
своё
оружие.
I
can't
remember,
Я
не
могу
вспомнить,
What
I'm
doing
in
this
town.
Что
я
делаю
в
этом
городе.
It's
time
for
me
to
pack
my
bags,
Самое
время
мне
паковать
чемоданы,
I
will
always
be
alone.
Я
всегда
буду
один.
The
only
thing
I've
ever
known,
Единственное,
что
я
когда-либо
знал,
Is
out
there
on
the
road.
Это
там,
на
дороге.
My
faith
is
weak,
my
soul
is
bound.
Моя
вера
слаба,
душа
моя
скована.
This
lonely
road
I
travel
down.
Я
иду
по
пустынной
дороге,
I
scrape
my
feet,
this
jagged
ground.
Эта
изможденная
земля
царапает
мне
ноги.
The
cuts
run
deep
into
me
now.
Раны
уходят
глубоко
в
меня.
Mother
oh,
why
aren't
you
here?
Мама,
почему
тебя
здесь
нет?
So
young
I
was,
you
disappeared.
Я
был
так
мал,
когда
пропала
ты.
I
know
the
truth
is
ugly,
did
you
truly
ever
love
me?
Знаю,
что
правда
уродлива,
но
любила
ли
ты
меня
воистину?
I
surrender,
Я
подчинился,
Curse
my
mother's
soul.
Проклял
мамину
душу.
I
still
miss
her,
Я
все
еще
скучаю
по
ней,
No
matter
where
I
go.
Где
бы
я
ни
был.
It's
time
for
me
to
pack
my
bags,
I
will
always
be
alone.
Самое
время
мне
паковать
чемоданы,
я
всегда
буду
один.
The
only
thing
I've
ever
known,
is
a
broken
home.
Единственное,
что
я
когда-либо
знал,
это
её
разрушенный
дом.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ronnie Radke
Attention! Feel free to leave feedback.