Lyrics and translation Falling In Reverse - Self-Destruct Personality
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Self-Destruct Personality
Саморазрушительная личность
There
is
a
price
that
we
all
must
pay
Есть
цена,
которую
все
мы
должны
заплатить
I'm
really
sorry
for
the
mess
that
I
have
made
Мне
очень
жаль
за
тот
бардак,
что
я
устроил
So,
can
you
tell
me
what
will
you
do
Так
скажи
мне,
что
ты
будешь
делать,
When
everything
you've
known
turns
right
around
on
you?
Когда
всё,
что
ты
знала,
обернётся
против
тебя?
I've
been
through
a
hell
of
a
lot
Я
прошёл
через
столько
всего
You
let
them
nail
me
to
your
cross
Ты
позволила
им
распять
меня
на
своём
кресте
No
matter
who,
what,
where
or
when
Неважно
кто,
что,
где
или
когда
I've
always
went
down
for
all
your
sins
Я
всегда
расплачивался
за
все
твои
грехи
My
daddy
told
me
not
to
bite
my
tongue
Мой
отец
говорил
мне
не
молчать
I
hate
my
momma
'cause
she
left
me
with
no
love
Я
ненавижу
свою
мать,
потому
что
она
оставила
меня
без
любви
I
bottled
it
up
and
sweep
it
under
the
rug,
hate
my
mother
Я
держал
это
в
себе
и
заметал
под
ковёр,
ненавижу
свою
мать
If
all
the
good
things
gotta
come
to
an
end
Если
всему
хорошему
приходит
конец
Then
we're
living
in
a
world
where
the
evil
wins
Тогда
мы
живём
в
мире,
где
зло
побеждает
I'm
obviously
pessimistic,
cynical,
hypocritic
mess,
yeah
Я,
очевидно,
пессимистичный,
циничный,
лицемерный
бардак,
да
Self-destruct
personality
Саморазрушительная
личность
Won't
discuss
my
responsibilities
Не
буду
обсуждать
свои
обязанности
I
am
always
walking
on
the
final
verge
Я
всегда
хожу
по
краю
пропасти
I'm
killing
myself,
but
I
am
not
a
murderer
Я
убиваю
себя,
но
я
не
убийца
I've
been
through
a
hell
of
a
lot
Я
прошёл
через
столько
всего
You
let
them
nail
me
to
your
cross
Ты
позволила
им
распять
меня
на
своём
кресте
No
matter
who,
what,
where
or
when
Неважно
кто,
что,
где
или
когда
I've
always
went
down
for
all
your
sins,
down
for
all
your
sins
Я
всегда
расплачивался
за
все
твои
грехи,
за
все
твои
грехи
My
daddy
told
me
not
to
bite
my
tongue
Мой
отец
говорил
мне
не
молчать
I
hate
my
momma
'cause
she
left
me
with
no
love
Я
ненавижу
свою
мать,
потому
что
она
оставила
меня
без
любви
I
bottled
it
up
and
sweep
it
under
the
rug,
hate
my
mother
Я
держал
это
в
себе
и
заметал
под
ковёр,
ненавижу
свою
мать
If
all
the
good
things
gotta
come
to
an
end
Если
всему
хорошему
приходит
конец
Then
we're
living
in
a
world
where
the
evil
wins
Тогда
мы
живём
в
мире,
где
зло
побеждает
I'm
obviously
pessimistic,
cynical,
hypocritic
mess
Я,
очевидно,
пессимистичный,
циничный,
лицемерный
бардак
Never
gonna
be
the
only
thing
that
matters
in
my
life
when
everything
around
me
has
failed
Никогда
не
будешь
единственным,
что
имеет
значение
в
моей
жизни,
когда
всё
вокруг
меня
рушится
Who
knows
what
the
future
brings?
But
eventually,
the
truth
will
prevail
Кто
знает,
что
принесёт
будущее?
Но
в
конце
концов,
правда
восторжествует
In
moments
like
these
when
you
really
gotta
think
about
the
broken
dreams
that
you
sell
В
такие
моменты
нужно
задуматься
о
разбитых
мечтах,
которые
ты
продаёшь
Tick-tock
in
your
head,
it
goes;
where
it
stops,
who
knows?
Like
a
carousel
Тик-так
в
твоей
голове,
оно
идёт;
где
остановится,
кто
знает?
Как
карусель
Never
gonna
be
the
only
thing
that
matters
in
my
life
when
everything
around
me
has
failed
Никогда
не
будешь
единственным,
что
имеет
значение
в
моей
жизни,
когда
всё
вокруг
меня
рушится
Who
knows
what
the
future
brings?
But
eventually,
the
truth
will
prevail
Кто
знает,
что
принесёт
будущее?
Но
в
конце
концов,
правда
восторжествует
In
moments
like
these
when
you
really
gotta
think
about
the
broken
dreams
that
you
sell
В
такие
моменты
нужно
задуматься
о
разбитых
мечтах,
которые
ты
продаёшь
Tick-tock
in
your
head,
it
goes;
where
it
stops,
who
knows?
Like
a
carousel
Тик-так
в
твоей
голове,
оно
идёт;
где
остановится,
кто
знает?
Как
карусель
My
daddy
told
me
not
to
bite
my
tongue
Мой
отец
говорил
мне
не
молчать
I
hate
my
momma
'cause
she
left
me
with
no
love
Я
ненавижу
свою
мать,
потому
что
она
оставила
меня
без
любви
Bottle
it
up
and
sweep
it
under
the
rug,
hate
my
mother
Держу
это
в
себе
и
заметаю
под
ковёр,
ненавижу
свою
мать
If
all
the
good
things
got
to
come
to
an
end
Если
всему
хорошему
приходит
конец
Then
we're
living
in
a
world
where
the
evil
wins
Тогда
мы
живём
в
мире,
где
зло
побеждает
I'm
obviously
pessimistic,
cynical,
hypocritic
mess,
oh
go
Я,
очевидно,
пессимистичный,
циничный,
лицемерный
бардак,
о,
да
Never
gonna
be
the
only
thing
that
matters
in
my
life
when
everything
around
me
has
failed
Никогда
не
будешь
единственным,
что
имеет
значение
в
моей
жизни,
когда
всё
вокруг
меня
рушится
Who
knows
what
the
future
brings,
but
eventually
the
truth
will
prevail
Кто
знает,
что
принесёт
будущее,
но
в
конце
концов
правда
восторжествует
In
moments
like
these
when
you
really
gotta
think
about
the
broken
dreams
that
you
sell
В
такие
моменты
нужно
задуматься
о
разбитых
мечтах,
которые
ты
продаёшь
Tick-tock
in
your
head,
it
goes;
where
it
stops,
who
knows?
Like
a
carousel
Тик-так
в
твоей
голове,
оно
идёт;
где
остановится,
кто
знает?
Как
карусель
Never
gonna
be
the
only
thing
that
matters
in
my
life
when
everything
around
me
has
failed
Никогда
не
будешь
единственным,
что
имеет
значение
в
моей
жизни,
когда
всё
вокруг
меня
рушится
Who
knows
what
the
future
brings,
but
eventually
the
truth
will
prevail
Кто
знает,
что
принесёт
будущее,
но
в
конце
концов
правда
восторжествует
In
moments
like
these
when
you
really
gotta
think
about
the
broken
dreams
that
you
sell
В
такие
моменты
нужно
задуматься
о
разбитых
мечтах,
которые
ты
продаёшь
Tick-tock
in
your
head,
it
goes;
where
it
stops,
who
knows?
Like
a
carousel
Тик-так
в
твоей
голове,
оно
идёт;
где
остановится,
кто
знает?
Как
карусель
Never
gonna
be
the
only
thing
that
matters
in
my
life
when
everything
around
me
has
failed
Никогда
не
будешь
единственным,
что
имеет
значение
в
моей
жизни,
когда
всё
вокруг
меня
рушится
Who
knows
what
the
future
brings,
but
eventually
the
truth
will
prevail
Кто
знает,
что
принесёт
будущее,
но
в
конце
концов
правда
восторжествует
In
moments
like
these
when
you
really
gotta
think
about
the
broken
dreams
that
you
sell
В
такие
моменты
нужно
задуматься
о
разбитых
мечтах,
которые
ты
продаёшь
Tick-tock
in
your
head,
it
goes;
where
it
stops,
who
knows?
Like
a
carousel
Тик-так
в
твоей
голове,
оно
идёт;
где
остановится,
кто
знает?
Как
карусель
Never
gonna
be
the
only
thing
that
matters
in
my
life
when
everything
around
me
has
failed
Никогда
не
будешь
единственным,
что
имеет
значение
в
моей
жизни,
когда
всё
вокруг
меня
рушится
Who
knows
what
the
future
brings,
but
eventually
the
truth
will
prevail
Кто
знает,
что
принесёт
будущее,
но
в
конце
концов
правда
восторжествует
In
moments
like
these
when
you
really
gotta
think
about
the
broken
dreams
that
you
sell
В
такие
моменты
нужно
задуматься
о
разбитых
мечтах,
которые
ты
продаёшь
Tick-tock
in
your
head,
it
goes;
where
it
stops,
who
knows?
Like
a
carousel
Тик-так
в
твоей
голове,
оно
идёт;
где
остановится,
кто
знает?
Как
карусель
Never
gonna
be
the
only
thing
that
matters
in
my
life
when
everything
around
me
has
failed
Никогда
не
будешь
единственным,
что
имеет
значение
в
моей
жизни,
когда
всё
вокруг
меня
рушится
Who
knows
what
the
future
brings,
but
eventually
the
truth
will
prevail
Кто
знает,
что
принесёт
будущее,
но
в
конце
концов
правда
восторжествует
In
moments
like
these
when
you
really
gotta
think
about
the
broken
dreams
that
you
sell
В
такие
моменты
нужно
задуматься
о
разбитых
мечтах,
которые
ты
продаёшь
Tick-tock
in
your
head,
it
goes;
where
it
stops,
who
knows?
Like
a
carousel
Тик-так
в
твоей
голове,
оно
идёт;
где
остановится,
кто
знает?
Как
карусель
Never
gonna
be
the
only
thing
that
matters
in
my
life
when
everything
around
me
has
failed
Никогда
не
будешь
единственным,
что
имеет
значение
в
моей
жизни,
когда
всё
вокруг
меня
рушится
Who
knows
what
the
future
brings,
but
eventually
the
truth
will
prevail
Кто
знает,
что
принесёт
будущее,
но
в
конце
концов
правда
восторжествует
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ronnie Radke, Derek Jones, Jacky Eugene Despres Vincent
Attention! Feel free to leave feedback.