Lyrics and translation Falling In Reverse - The Drug in Me Is Reimagined
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Drug in Me Is Reimagined
Переосмысление наркотика во мне
I
heard
a
knock
upon
my
door
the
other
day
На
днях
я
услышал
стук
в
мою
дверь
I
opened
it
to
find
death
staring
in
my
face
Открыл
ее
и
увидел
смерть,
смотрящую
мне
в
лицо
The
feel
of
mortal
stalking
still
reverberates
Ощущение
смертельной
опасности
все
еще
отдается
эхом
Everywhere
I
go,
I
drag
this
coffin
just
in
case
Куда
бы
я
ни
шел,
я
тащу
за
собой
этот
гроб
на
всякий
случай
My
body's
trembling
sends
shivers
down
my
spine
Мое
тело
дрожит,
по
спине
пробегает
дрожь
Adrenaline
kicks
in,
shifts
into
overdrive
Адреналин
врывается,
переключаясь
на
повышенную
скорость
Your
secrets
keep
you
sick,
your
lies
keep
you
alive
Твои
секреты
делают
тебя
больной,
твоя
ложь
тебя
поддерживает
Snake
eyes
every
single
time
you
roll
with
crooked
dice
Змеиные
глаза
каждый
раз,
когда
ты
играешь
кривыми
костями
I
felt
the
darkness
as
it
tried
to
pull
me
down
Я
чувствовал
тьму,
когда
она
пыталась
утянуть
меня
вниз
The
kind
of
dark
that
haunts
a
hundred-year-old
house
Такая
тьма,
которая
обитает
в
столетнем
доме
I
wrestle
with
my
thoughts,
I
shook
the
hand
of
doubt
Я
борюсь
со
своими
мыслями,
я
пожал
руку
сомнениям
Running
from
my
past,
I'm
praying:
"Feet,
don't
fail
me
now"
Убегая
от
своего
прошлого,
я
молюсь:
"Ноги,
не
подведите
меня
сейчас"
I've
lost
my
goddamn
mind,
it
happens
all
the
time
Я
потерял
свой
чертов
рассудок,
это
случается
постоянно
I
can't
believe
I'm
actually
meant
to
be
here
Я
не
могу
поверить,
что
мне
действительно
суждено
быть
здесь
Trying
to
consume,
the
drug
in
me
is
you
Пытаясь
поглотить,
наркотик
во
мне
— это
ты
And
I'm
so
high
on
misery,
can't
you
see?
И
я
так
опьянен
горем,
разве
ты
не
видишь?
I
got
these
questions
always
running
through
my
head
У
меня
в
голове
постоянно
крутятся
эти
вопросы
So
many
things
that
I
would
like
to
understand
Так
много
вещей,
которые
я
хотел
бы
понять
If
we
are
born
to
die
and
we
all
die
to
live
Если
мы
рождены,
чтобы
умереть,
и
все
мы
умираем,
чтобы
жить
Then
what's
the
point
of
living
life
if
it
just
contradicts?
Тогда
в
чем
смысл
жизни,
если
это
просто
противоречие?
I
felt
the
darkness
as
it
tried
to
pull
me
down
Я
чувствовал
тьму,
когда
она
пыталась
утянуть
меня
вниз
The
kind
of
dark
that
haunts
a
hundred-year-old
house
Такая
тьма,
которая
обитает
в
столетнем
доме
I
wrestle
with
my
thoughts,
I
shook
the
hand
of
doubt
Я
борюсь
со
своими
мыслями,
я
пожал
руку
сомнениям
Running
from
my
past,
I'm
praying:
"Feet,
don't
fail
me
now"
Убегая
от
своего
прошлого,
я
молюсь:
"Ноги,
не
подведите
меня
сейчас"
I've
lost
my
goddamn
mind,
it
happens
all
the
time
Я
потерял
свой
чертов
рассудок,
это
случается
постоянно
I
can't
believe
I'm
actually
meant
to
be
here
Я
не
могу
поверить,
что
мне
действительно
суждено
быть
здесь
Trying
to
consume,
the
drug
in
me
is
you
Пытаясь
поглотить,
наркотик
во
мне
— это
ты
And
I'm
so
high
on
misery,
can't
you
see?
И
я
так
опьянен
горем,
разве
ты
не
видишь?
I've
lost
myself
Я
потерял
себя
You
tried
to
reach
me,
but
you
just
can't
help
me
Ты
пыталась
достучаться
до
меня,
но
ты
просто
не
можешь
мне
помочь
So
long,
goodbye
Прощай,
прощай
You
tried
to
save
me,
it
won't
work
this
time
'cause
now
Ты
пыталась
спасти
меня,
но
в
этот
раз
это
не
сработает,
потому
что
теперь
I've
lost
my
fucking
mind,
and
there
is
no
fucking
time
Я
сошел
с
ума,
и
времени
больше
нет
I
can't
believe
I'm
actually
meant
to
be
here
Я
не
могу
поверить,
что
мне
действительно
суждено
быть
здесь
Trying
to
consume,
the
drug
in
me
is
you
Пытаясь
поглотить,
наркотик
во
мне
— это
ты
And
I'm
so
high
on
misery,
can't
you
see?
И
я
так
опьянен
горем,
разве
ты
не
видишь?
Can't
you
see?
Разве
ты
не
видишь?
Can't
you
see?
Разве
ты
не
видишь?
Can't
you
see?
Разве
ты
не
видишь?
Can't
you,
can't
you,
can't
you
see?
Разве
ты,
разве
ты,
разве
ты
не
видишь?
Can't
you
see?
Разве
ты
не
видишь?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dave Holdredge
Attention! Feel free to leave feedback.