Lyrics and translation Falls - Summer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Traveling
from
season
to
season
Путешествуя
из
сезона
в
сезон,
Listening
to
weary
hearts
beating
Слушая,
как
бьются
усталые
сердца,
And
I'm
tired
and
glad
to
have
reason
Я
устала
и
рада,
что
есть
причина
To
turn
on
back
and
keep
on
keeping
Повернуть
назад
и
продолжать
свой
путь.
Oh
my
god,
I
think
I've
been
waiting
too
long
Боже
мой,
кажется,
я
ждала
слишком
долго.
Oh
my
god,
I
miss
you
Боже
мой,
я
скучаю
по
тебе.
It's
been
a
long
hot
summer
Это
было
долгое
жаркое
лето.
Can't
wait
to
get
back
home
Не
могу
дождаться,
когда
вернусь
домой.
Can't
wait
to
get
back
home
Не
могу
дождаться,
когда
вернусь
домой.
It's
been
a
long
hot
summer
Это
было
долгое
жаркое
лето.
Can't
wait
to
get
back
home
Не
могу
дождаться,
когда
вернусь
домой.
Can't
wait
to
get
back
home
Не
могу
дождаться,
когда
вернусь
домой.
Somewhere
in
between
places
Где-то
между
местами
I've
forgotten
too
many
faces
Я
забыла
слишком
много
лиц.
And
I'm
hoping
you'll
still
be
waiting
И
я
надеюсь,
ты
все
еще
ждешь
меня,
'Cause
going
it
alone
is
so
overrated
Потому
что
идти
одной
так
переоценено.
Oh
my
god,
I
think
I've
been
waiting
too
long
Боже
мой,
кажется,
я
ждала
слишком
долго.
Oh
my
god,
I
miss
you
Боже
мой,
я
скучаю
по
тебе.
It's
been
a
long
hot
summer
Это
было
долгое
жаркое
лето.
Can't
wait
to
get
back
home
Не
могу
дождаться,
когда
вернусь
домой.
Can't
wait
to
get
back
home
Не
могу
дождаться,
когда
вернусь
домой.
It's
been
a
long
hot
summer
Это
было
долгое
жаркое
лето.
Can't
wait
to
get
back
home
Не
могу
дождаться,
когда
вернусь
домой.
Can't
wait
to
get
back
home
Не
могу
дождаться,
когда
вернусь
домой.
All
those
roads,
I'm
told
Все
эти
дороги,
мне
говорили,
They
are
paved
with
gold
Вымощены
золотом,
And
they
rise
and
fall
И
они
поднимаются
и
опускаются,
And
before
you
know
И
прежде
чем
ты
узнаешь,
All
your
dreams
unfold
Все
твои
мечты
раскроются,
And
you
just
let
go
И
ты
просто
отпустишь,
'Cause
they
lead
me
back
to
you
Потому
что
они
ведут
меня
обратно
к
тебе,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Simon Francis Rudston-brown, Melinda Kirwin
Album
Omaha
date of release
02-10-2015
Attention! Feel free to leave feedback.