Lyrics and translation Falls - That's the Thing
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
That's the Thing
Вот в чем дело
He
walked
in
like
Steve
McQueen
Он
вошел,
как
Стив
Маккуин,
And
took
a
seat
and
he
winked
at
me
Сел
и
подмигнул
мне.
The
last
year
feels
like
a
dream
Последний
год
кажется
сном,
Those
nights
just
a
memory
Те
ночи
— лишь
воспоминанием.
But
he
said,
Cadillac
Но
он
сказал:
«Кадиллак,
Hit
the
road
and
never
look
back
Жми
на
газ
и
не
оглядывайся
назад».
Because
I'm
never
enough
Потому
что
мне
всегда
мало,
And
I'll
never
give
it
up
И
я
никогда
не
сдамся.
'Cause
that's
the
thing
about
it
Ведь
вот
в
чем
дело,
That's
the
thing
about
it
Вот
в
чем
дело,
That's
the
thing
about
giving
up
on
your
love
Вот
в
чем
дело,
когда
отказываешься
от
своей
любви,
That's
the
thing
about
letting
go
Вот
в
чем
дело,
когда
отпускаешь.
The
stars
send
messages
Звезды
посылают
сообщения
From
across
the
sea
Через
море.
It's
been
so
long
since
I've
seen
the
rain
Так
давно
я
не
видела
дождя,
All
the
sunlight
sees
me
praying
for
a
gray
day
Весь
солнечный
свет
видит,
как
я
молюсь
о
пасмурном
дне.
He
said,
this
is
hard
for
me
Он
сказал:
«Это
тяжело
для
меня,
Show
'em
what
you
got
and
be
free
Покажи
им,
на
что
ты
способна,
и
будь
свободна».
'Cause
you
should
never
give
up
Потому
что
ты
никогда
не
должна
сдаваться,
'Cause
I
will
never
be
enough
Потому
что
мне
всегда
будет
мало.
'Cause
that's
the
thing
about
it
Ведь
вот
в
чем
дело,
That's
the
thing
about
it
Вот
в
чем
дело,
That's
the
thing
about
giving
up
on
your
love
Вот
в
чем
дело,
когда
отказываешься
от
своей
любви,
That's
the
thing
about
letting
go
Вот
в
чем
дело,
когда
отпускаешь.
That's
the
thing
about
it
Вот
в
чем
дело,
That's
the
thing
about
it
Вот
в
чем
дело,
That's
the
thing
about
giving
up
on
your
love
Вот
в
чем
дело,
когда
отказываешься
от
своей
любви,
That's
the
thing
about
letting
go
Вот
в
чем
дело,
когда
отпускаешь.
And
the
same
old
movie
playing
again
and
again
И
один
и
тот
же
фильм
играет
снова
и
снова,
With
the
same
old
dialogue
swimming
in
your
head
С
одним
и
тем
же
диалогом,
крутящимся
в
голове.
No
more
time
for
deception
'cause
I
know
just
what
I
need
Больше
нет
времени
для
обмана,
потому
что
я
знаю,
что
мне
нужно,
And
I
get
nothing
from
you
И
я
ничего
не
получаю
от
тебя,
And
you
get
nothing
from
me
И
ты
ничего
не
получаешь
от
меня.
'Cause
that's
the
thing
about
it
Ведь
вот
в
чем
дело,
That's
the
thing
about
it
Вот
в
чем
дело,
That's
the
thing
about
giving
up
on
your
love
Вот
в
чем
дело,
когда
отказываешься
от
своей
любви,
That's
the
thing
about
letting
go
Вот
в
чем
дело,
когда
отпускаешь.
That's
the
thing
about
it
Вот
в
чем
дело,
That's
the
thing
about
it
Вот
в
чем
дело,
That's
the
thing
about
giving
up
on
your
love
Вот
в
чем
дело,
когда
отказываешься
от
своей
любви,
That's
the
thing
about
letting
go
Вот
в
чем
дело,
когда
отпускаешь.
I've
been
waiting
Я
ждала,
I've
been
waiting
on
you
Я
ждала
тебя,
I've
been
waiting
on
you
Я
ждала
тебя,
I've
been
waiting
on
you
Я
ждала
тебя,
I've
been
waiting
on
you
Я
ждала
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Simon Francis Rudston-brown, Melinda Kirwin
Album
Omaha
date of release
02-10-2015
Attention! Feel free to leave feedback.