Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Likolo (feat. Ninho)
Likolo (feat. Ninho)
Binks,
N-I,
N-I
Binks,
N-I,
N-I
Tiens,
tiens
Pass
auf,
pass
auf
Retiens
bien
Merk
es
dir
gut
Donne-moi
ça
jusqu'au
matin
Gib
mir
das
bis
zum
Morgen
Donne-moi
ça
jusqu'au
matin
(jusqu'au
matin
bébé)
Gib
mir
das
bis
zum
Morgen
(bis
zum
Morgen,
Baby)
Surtout
y
aura
pas
de
tabou
Es
wird
keine
Tabus
geben
Allez,
montre-moi
tes
tatous
(tous
tes
tatous
cachés)
Komm,
zeig
mir
deine
Tattoos
(all
deine
versteckten
Tattoos)
Près
de
moi,
viens
près
de
moi
bébé
Komm
nah
zu
mir,
komm
nah
zu
mir,
Baby
Ah-ah,
ah-ah
Ah-ah,
ah-ah
Nga
na
leli
le-le-le-le
(donne-moi
ça)
Ich
weine
le-le-le-le
(gib
mir
das)
Yé
aleli
le-le-le-le
(tout
ça)
Sie
weint
le-le-le-le
(das
alles)
Chérie
aleli
le-le-le-le
(j'aime
ça)
Meine
Liebste
weint
le-le-le-le
(ich
mag
das)
Yé
aleli
le-le-le-le,
ah-ah
Sie
weint
le-le-le-le,
ah-ah
Fouquet's,
Christian
Dior,
elle
veut
ça
(elle
veut
ça)
Fouquet's,
Christian
Dior,
das
will
sie
(das
will
sie)
Elle
veut
le
sac
Hermès,
elle
veut
l'Birkin,
elle
veut
quoi?
(Elle
veut
quoi?)
Sie
will
die
Hermès-Tasche,
sie
will
die
Birkin,
was
will
sie?
(Was
will
sie?)
Que
j'l'emmène
au
soleil
quand
il
caille
à
Paname
Dass
ich
sie
in
die
Sonne
bringe,
wenn
es
in
Paris
kalt
ist
Au
septième
ciel,
elle
veut
qu'on
se
voie
là-haut
In
den
siebten
Himmel,
sie
will,
dass
wir
uns
dort
oben
sehen
Likolo,
likolo,
likolo
Likolo,
likolo,
likolo
Likolo,
likolo,
toké
likolo
Likolo,
likolo,
toké
likolo
Likolo,
likolo,
likolo
Likolo,
likolo,
likolo
Papa
est
fatigué,
million
d'euros
c'est
le
boulot
Papa
ist
müde,
eine
Million
Euro
ist
der
Job
Aleli
nga,
(aleli
nga)
naleli
yé
(naleli
yé)
Sie
weint
um
mich,
(sie
weint
um
mich)
ich
weine
um
sie
(ich
weine
um
sie)
C'est
mon
soldat,
ah
c'est
mon
meilleur
allié
Sie
ist
mein
Soldat,
ah,
sie
ist
meine
beste
Verbündete
Ah,
ah
fongola
nga
motéma
na
yo,
omona
la
vie
en
vrai
Ah,
ah,
öffne
mir
dein
Herz,
damit
du
das
wahre
Leben
siehst
Eh,
eh
ouvre-moi
ton
cœur,
que
je
te
montre
tous
les
plans
que
j'ai
manigancés
Eh,
eh,
öffne
mir
dein
Herz,
damit
ich
dir
all
die
Pläne
zeige,
die
ich
ausgeheckt
habe
Et
si
c'est
toi,
c'est
que
toi,
t'inquiètes
pas,
nous
deux
ouais
Und
wenn
du
es
bist,
dann
nur
du,
keine
Sorge,
wir
zwei,
ja
Comme
Roméo,
comme
Aladin,
je
viendrai
te
retrouver
Wie
Romeo,
wie
Aladin,
werde
ich
kommen,
um
dich
zu
finden
Fouquet's,
Christian
Dior,
elle
veut
ça
(elle
veut
ça)
Fouquet's,
Christian
Dior,
das
will
sie
(das
will
sie)
Elle
veut
le
sac
Hermès,
elle
veut
l'Birkin,
elle
veut
quoi?
(Elle
veut
quoi?)
Sie
will
die
Hermès-Tasche,
sie
will
die
Birkin,
was
will
sie?
(Was
will
sie?)
Que
j'l'emmène
au
soleil
quand
il
caille
à
Paname
Dass
ich
sie
in
die
Sonne
bringe,
wenn
es
in
Paris
kalt
ist
Au
septième
ciel,
(au
sptieme
ciel)
elle
veut
qu'on
se
voie
là-haut
(on
se
voit
là-haut)
In
den
siebten
Himmel,
(In
den
siebten
Himmel)
sie
will,
dass
wir
uns
dort
oben
sehen
(wir
sehen
uns
dort
oben)
Likolo,
likolo,
likolo
Likolo,
likolo,
likolo
Likolo,
likolo,
toké
likolo
Likolo,
likolo,
toké
likolo
Pleins
d'ennemis,
plein
d'amour,
jaloux
oh-oh
(poso
na
poso)
Viele
Feinde,
viel
Liebe,
Eifersucht
oh-oh
(poso
na
poso)
Pleins
d'ennemis,
plein
d'amour,
jaloux
oh-oh
(poso
na
mbonda)
Viele
Feinde,
viel
Liebe,
Eifersucht
oh-oh
(poso
na
mbonda)
Pleins
d'ennemis,
plein
d'amour,
jaloux
oh-oh
(pasuka,
pasuka)
Viele
Feinde,
viel
Liebe,
Eifersucht
oh-oh
(pasuka,
pasuka)
Pleins
d'ennemis,
plein
d'amour,
jaloux
oh-oh
Viele
Feinde,
viel
Liebe,
Eifersucht
oh-oh
Fouquet's,
Christian
Dior,
elle
veut
ça
(elle
veut
ça)
Fouquet's,
Christian
Dior,
das
will
sie
(das
will
sie)
Elle
veut
le
sac
Hermès,
elle
veut
l'Birkin,
elle
veut
quoi?
(Elle
veut
quoi)
Sie
will
die
Hermès-Tasche,
sie
will
die
Birkin,
was
will
sie?
(Was
will
sie?)
Que
j'l'emmène
au
soleil
quand
il
caille
à
Paname
Dass
ich
sie
in
die
Sonne
bringe,
wenn
es
in
Paris
kalt
ist
Au
septième
ciel,
elle
veut
qu'on
se
voie
là-haut
In
den
siebten
Himmel,
sie
will,
dass
wir
uns
dort
oben
sehen
Likolo,
likolo,
likolo
Likolo,
likolo,
likolo
Likolo,
likolo,
toké
likolo
Likolo,
likolo,
toké
likolo
Likolo,
likolo,
likolo
Likolo,
likolo,
likolo
Likolo,
likolo,
toké
likolo
Likolo,
likolo,
toké
likolo
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Falli Ipupa N Simba, Yohann Daoud Doumbia, Dany Synthe, William Nzobazola, Bramsito
Attention! Feel free to leave feedback.