Fally Ipupa - Sans amour - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Fally Ipupa - Sans amour




Sans amour
Без любви
Journée yango c'est comme si na vivre ango déjà
Мой день словно уже прожитая жизнь
Ebandaka kaka boyé ndeti ba jeux après ekomi ya solo
Всё смешалось, игры обернулись реальностью
Sanza oyo souvent ezalaka mabé pona ngai eh
Этот месяц часто бывает для меня плохим, эх
Bato bazo lokota ba diamants nga kobungisa
Люди говорят о бриллиантах, а я только теряю
Nani asokola nga nakoma péto
Кто заколдовал меня, превратив в камень?
Na longwa na ba lien na yebi motu na makolo
Я разорвал все связи, не узнаю никого
Na embrasser la paix du cœur
Я заключил мир в своем сердце
Humilié toujours na monde ya bolingo
Униженный всегда в мире любви
Facile à décevoir sans pourtant penser à mes peines
Легко разочаровываюсь, не думая о своих страданиях
Nzela nzela nazo lela yo na Jeep ozo seka na nani
Всюду я плачу по тебе, а ты с кем смеешься в своем джипе?
Pasi ya moyindo esengo ya colon
Страдания чернокожего - радость колонизатора
Nazo lela Théophile Mulumba
Я плачу, Теофиль Мулумба
Est-ce que eza pona linga yo?
Неужели это только для того, чтобы любить тебя?
Est-ce que eza pona linga yo Théophile Mulumba?
Неужели это только для того, чтобы любить тебя, Теофиль Мулумба?
Yango nazui etumbu yako bakama na ekulusu
За это я получил твое наказание, скованный цепями
Ba injures, ba insultes na foule kokamwa yo na kati
Оскорбления, обиды в толпе, ты удивишься, находясь внутри
Soni ekomi charge oyo ezo permettre na sekua
Стыд стал грузом, который не позволяет мне подняться
Na limwa na nga ah ah
Я устал, ах ах
Miso ya bato nazo koka té, Théophile Mulumba ah
Глаза людей я больше не выдержу, Теофиль Мулумба, ах
Na mesanisaki misu na nga il faut emona pona na lala bien
Я думал, что мне нужно видеть тебя, чтобы хорошо спать
Lelo azali wapi, nga awa se ba insomnies
Где ты сегодня, а у меня только бессонница
Na ba ngungi ba remarquer absence na
Комары заметили твое отсутствие
Insecticide na tiaka lisusu de peur naboma ba moustiques
Я больше не использую инсектицид, боюсь убить комаров
Ba ami na tikala na bango depuis okenda Théophile Mulumba
Они остались моими друзьями с тех пор, как ты ушел, Теофиль Мулумба
Ndeko ya Zadio Mulumba, Vicky Mulumba
Брат Задио Мулумбы, Вики Мулумбы
Sylvie Mulumba, Nadine Mulumba
Сильви Мулумбы, Надин Мулумбы
Zonga eh
Вернись, эх
Na mesanisaki misu na nga il faut emona pona na lala bien
Я думал, что мне нужно видеть тебя, чтобы хорошо спать
Awa aza té, ba insomnies eh eh, ba soucis, mawa
Тебя здесь нет, бессонница, эх эх, заботы, печаль
Alié nga nzoto, ameli nga makila
Ты украла мое тело, выпила мою кровь
Azokisi nga motema, atiki nga pamba, sans amour
Ты разбила мое сердце, оставила меня пустым, без любви
Alié nga nzoto, ameli nga makila
Ты украла мое тело, выпила мою кровь
Azokisi nga motema, atiki nga pamba, sans amour
Ты разбила мое сердце, оставила меня пустым, без любви
Eza ba jeux na
Это твои игры
Théophile Mulumba, o rendre mwana moto malheureuse
Теофиль Мулумба, ты делаешь меня несчастным
Nani alinga nga
Кто меня любит?
Théophile Mulumba, mwana moto a perdre confiance
Теофиль Мулумба, я теряю веру
Mawa na ngai eh
Моя печаль, эх
Lelo oyo yo okomi oboma ngai eh
Сегодня ты убила меня, эх
Théophile Mulumba zonga ndako
Теофиль Мулумба, вернись домой
Théophile Mulumba, mwana moto a perdre confiance
Теофиль Мулумба, я теряю веру
Mawa na ngai eh
Моя печаль, эх
Lelo oyo yo okomi oboma ngai eh
Сегодня ты убила меня, эх
Théophile Mulumba zonga ndako pardon
Теофиль Мулумба, вернись домой, прости
Balobi na ngai ah (ah ah ah ah ah ah)
Мне говорят, ах (ах ах ах ах ах)
Na kanga motema eh (Théophile ako zonga)
Крепись, эх (Теофиль вернется)
Kasi ba pesi nga système ya kokangela ngo
Но они не дали мне системы, чтобы ждать тебя
Yahweh réduire nanu douleur ya love
Господи, уменьши нашу боль от любви
Ekoma ata lokola piqûre ya moustique
Пусть она станет как укус комара
Soki a piqué na temps mukié esili nango
Если он укусил давно, зуд прошел
Ata ko malaria quinine eza nango
Даже от малярии есть хинин
Ya bolingo solution nini eh eh eh
От любви какое решение, эх эх эх
Ya l'amour osala nini eh
От любви что делать, эх
Na vie na nga (ah ah ah ah ah ah)
В моей жизни (ах ах ах ах ах)
Na kanga motema ti (Théophile ako zonga)
Я держусь, ти (Теофиль вернется)
Mais pourquoi ozo sala nga mabé
Но почему ты причиняешь мне боль?
Yo olatisaka nga gilet par balle ya pirate
Ты дала мне бронежилет от пиратской пули
En cas ya lisasi ya déception na bika
В случае выстрела разочарования он не поможет
Ebembé na nga gloire ya nani loba
Моя печаль - чья слава, скажи?
Malheur na nga bonheur ya nani Théo
Мое несчастье - чье счастье, Тео?
Motema ya moto, litanga mayi oh
Человеческое сердце не качает воду, ох
Boloko ngai naza, porte a sorti o coula béton Théophile
Ты посадила меня в тюрьму, выход залила бетоном, Теофиль
Oyo mobali kitoko soki aleki basi nionso ba tali (Théophile)
Этот красивый мужчина, когда он проходит, все женщины смотрят (Теофиль)
Oyo mobali kitoko soki aleki basi nionso ba bebi (Mulumba)
Этот красивый мужчина, когда он проходит, все женщины сходят с ума (Мулумба)
Alié nga nzoto, ameli nga makila
Ты украла мое тело, выпила мою кровь
Azokisi nga motema, atiki nga pamba, sans amour
Ты разбила мое сердце, оставила меня пустым, без любви
Alié nga nzoto, ameli nga makila
Ты украла мое тело, выпила мою кровь
Azokisi nga motema, atiki nga pamba, sans amour
Ты разбила мое сердце, оставила меня пустым, без любви
Eza ba jeux na
Это твои игры
Théophile Mulumba, o rendre mwana moto malheureuse
Теофиль Мулумба, ты делаешь меня несчастным
Nani alinga nga
Кто меня любит?
Théophile Mulumba, mwana moto a perdre confiance
Теофиль Мулумба, я теряю веру
Mawa na ngai eh
Моя печаль, эх
Film ya Yesu esila Chouchou Eradi
Фильм о Иисусе закончился, Шушу Эради
Rodrigue Matendé abala Aziza eh
Родриг Матенде женился на Азизе, эх
Mais pourquoi pardon na nga oyokaka Yves d'or
Но почему ты не слышишь мое прощение, Ив д'ор
Valérie Tchibi eh, Papy Matalatala
Валери Тчиби, эх, Папи Матала
Na tia yo na sujet de prière kasi amour na yo échangeable
Я люблю тебя по молитве, но твоя любовь изменчива
Alain Visa, Olive Karibu
Ален Виза, Олив Карибу
Sala ozonga, Ya Lutumba, Prince Tumbonio
Сделай так, чтобы ты вернулась, Я Лутмба, Принц Тумбонио
Kevin Fileka, Doudou Kabuyiku, Tonton Lukwikila
Кевин Филека, Дуду Кабуйику, Тонтон Луквикила
Mawa na ngai eh
Моя печаль, эх
Alié nga nzoto, ameli nga makila
Ты украла мое тело, выпила мою кровь
Azokisi nga motema, atiki nga pamba, sans amour
Ты разбила мое сердце, оставила меня пустым, без любви
Alié nga nzoto, ameli nga makila
Ты украла мое тело, выпила мою кровь
Azokisi nga motema, atiki nga pamba, sans amour
Ты разбила мое сердце, оставила меня пустым, без любви
Eza ba jeux na
Это твои игры
Théophile Mulumba, o rendre mwana moto malheureuse
Теофиль Мулумба, ты делаешь меня несчастным
Nani alinga nga
Кто меня любит?
Théophile Mulumba, mwana moto a perdre confiance
Теофиль Мулумба, я теряю веру
Mawa na ngai eh
Моя печаль, эх
Manon Loubaki, Vanessa
Манон Лубаки, Ванесса
Patine Saraza ya Guigui
Патин Сараза от Гиги
Naty Lokolé ya Mery
Нати Локоле от Мери
Fiston Koloké ya Prudence
Фистон Колоке от Пруденс
Patrick Bamala ya Cocotte
Патрик Бамала от Кокотт
Adonis Ngabani ya Julie Kithima
Адонис Нгабани от Джули Китима
Christian Shadi
Кристиан Шади
Président Dédé Moniato
Президент Деде Мониато
Le bouclier Yves Ndjoli
Щит Ив Нджоли
Steve Muntsi
Стив Мунци
Mawa na ngai eh
Моя печаль, эх





Writer(s): fally ipupa


Attention! Feel free to leave feedback.