Lyrics and translation Falsalarma - Arde
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ohhh,
¿Entiendes
lo
que
digo?
О-о-о,
понимаешь,
о
чём
я?
Ohhh,
ya
nos
conocemos,
О-о-о,
мы
уже
знакомы,
Ohhh,
si
voy
al
lío,
О-о-о,
если
я
начну,
Ohhh,
tiro
la
ropa
al
fuego
y
arde,
О-о-о,
брошу
одежду
в
огонь,
и
она
сгорит,
Ohhh,
tiro
la
ropa
al
fuego
y
arde,
О-о-о,
брошу
одежду
в
огонь,
и
она
сгорит,
Ohhh,
tiro
la
ropa
al
fuego
y
arde.
О-о-о,
брошу
одежду
в
огонь,
и
она
сгорит.
Si
me
pierdo
juego
a
encontrarme...
Если
я
потеряюсь,
поиграю
в
прятки...
Cuántas
veces
preguntaron
dónde
estábamos,
Сколько
раз
спрашивали,
где
мы
были,
Que
si
antes
éramos
los
putos
amos
pero
que
ya
no,
Что
раньше
мы
были
чёртовыми
хозяевами,
а
теперь
нет,
Míranos
aunque
ya
lo
hiciste
de
enano,
Смотри
на
нас,
хотя
ты
уже
делал
это
с
самого
детства,
Si
me
arrepiento
de
algo
es
de
ser
vago,
Если
я
о
чём-то
и
жалею,
так
это
о
своей
лени,
Pero
eso
se
acabó,
Но
с
этим
покончено,
Se
acabó
eso
de
esperar
lo
que
quizás
no
llegue,
Покончено
с
ожиданием
того,
что
может
и
не
прийти,
La
incertidumbre
de
ser
o
no
ser
como
deseen,
С
неопределённостью
быть
или
не
быть
такими,
как
они
хотят,
Me
pasan
los
años
como
meses,
Годы
пролетают
как
месяцы,
Si
de
chico
rezaba,
hoy
rezan
por
mi
vuelta
a
las
redes,
Если
в
детстве
я
молилась,
то
сегодня
молятся
о
моём
возвращении
в
соцсети,
A
veces
tuve
que
decir
que
no,
Иногда
мне
приходилось
говорить
"нет",
Algo
arrepentido
pero
por
un
mal
menor,
Немного
сожалея,
но
ради
меньшего
зла,
Tiran
más
los
sentimientos
que
un
bolígrafo,
Чувства
важнее
ручки,
Ya
no
tengo
el
tiempo
de
antes,
У
меня
уже
нет
времени,
как
раньше,
Ahora
vivo
con
lo
que
más
quiero,
Теперь
я
живу
с
теми,
кого
люблю
больше
всего,
A
cada
avance
le
sigue
algún
retroceso,
За
каждым
шагом
вперёд
следует
какой-то
шаг
назад,
Agradezco
lo
que
tengo,
disfruto
de
lo
que
puedo,
Я
благодарна
за
то,
что
у
меня
есть,
и
наслаждаюсь
тем,
что
могу,
Voy
y
vengo
y
aun
así
o
sigo
viendo
desde
el
espejo
retrovisor.
Я
прихожу
и
ухожу,
и
всё
же
продолжаю
смотреть
в
зеркало
заднего
вида.
De
lejos
todo
se
ve
mejor,
Издалека
всё
кажется
лучше,
Estoy
arriba
capturándote
avisa
a
Lebron,
Я
наверху,
ловлю
тебя,
предупреди
Леброна,
No,
no
se
me
pasa
el
arroz,
Нет,
мой
поезд
ещё
не
ушёл,
A
pleno
fuego
tengo
mi
propio
control,
estoy
en
el
juego,
На
полном
ходу,
у
меня
свой
собственный
контроль,
я
в
игре,
Sé
con
lo
que
puedo
y
no
espero
nada
nuevo,
Я
знаю,
на
что
способна,
и
не
жду
ничего
нового,
Bro,
tengo
lo
que
quiero
y
me
conmuevo,
Братан,
у
меня
есть
то,
что
я
хочу,
и
я
тронута,
Preparándome
de
nuevo
pa′
salir
a
ese
ruedo,
Снова
готовлюсь
выйти
на
эту
арену,
Doblo
tu
cuello
sin
mover
un
dedo,
Сворачиваю
тебе
шею,
не
пошевелив
и
пальцем,
Porque
nunca
me
ha
costado
nada
hacerlo,
Потому
что
мне
никогда
не
было
трудно
это
делать,
Solo
tengo
que
cerrar
los
ojos
para
poder
verlo,
Мне
нужно
только
закрыть
глаза,
чтобы
увидеть
это,
Soñando
despierto
y
sacando
todo
lo
Мечтая
наяву
и
доставая
всё
Que
guardo
dentro
de
este
trastero,
Что
я
храню
в
этой
кладовке,
Mi
tintero
con
más
de
mil
peros,
Моя
чернильница
с
более
чем
тысячей
"но",
Me,
me
siguen
porque
sigo
sonando
como
yo
quiero,
Меня,
меня
siguen,
потому
что
я
продолжаю
звучать
так,
как
я
хочу,
Si
puedo
me
dejo
la
piel
en
cada
verso,
Если
смогу,
оставлю
кожу
в
каждом
стихе,
Y
solo
sé
que
soy
el
resultado
de
mi
esfuerzo.
И
я
знаю
только
то,
что
я
- результат
своих
усилий.
Ohhh,
¿Entiendes
lo
que
digo?
О-о-о,
понимаешь,
о
чём
я?
Ohhh,
ya
nos
conocemos,
О-о-о,
мы
уже
знакомы,
Ohhh,
si
voy
al
lío,
О-о-о,
если
я
начну,
Ohhh,
tiro
la
ropa
al
fuego
y
arde,
О-о-о,
брошу
одежду
в
огонь,
и
она
сгорит,
Ohhh,
tiro
la
ropa
al
fuego
y
arde,
О-о-о,
брошу
одежду
в
огонь,
и
она
сгорит,
Ohhh,
tiro
la
ropa
al
fuego
y
arde.
О-о-о,
брошу
одежду
в
огонь,
и
она
сгорит.
Si
me
pierdo
juego
a
encontrarme...
Если
я
потеряюсь,
поиграю
в
прятки...
No
sé
cuánto
tiempo
pasó
desde
la
última
vez,
Не
знаю,
сколько
времени
прошло
с
последнего
раза,
Si
antaño
hablamos
perdona
mi
memoria
de
pez,
Если
мы
когда-то
говорили,
прости
мою
рыбью
память,
Antes
podías
contar
conmigo,
ahora
solo
hasta
diez,
Раньше
ты
мог
рассчитывать
на
меня,
теперь
только
до
десяти,
La
foto
de
tu
peor
enemigo
está
en
tu
carné,
Фотография
твоего
злейшего
врага
есть
в
твоём
удостоверении,
No
puedo
desparecer
y
caer
otra
vez
en
esa
red,
Я
не
могу
исчезнуть
и
снова
попасть
в
эту
сеть,
He
de
volver
al
Edén,
Я
должна
вернуться
в
Эдем,
He
de
volver
a
coger
lo
que
dejé
en
manos
ajenas,
Я
должна
вернуться
и
забрать
то,
что
оставила
в
чужих
руках,
Apenas
se
mantiene
en
pie,
da
pena,
Оно
едва
держится
на
ногах,
жалко,
Pa'
que
yo
gane
no
hace
falta
que
pierdas,
Для
того,
чтобы
я
выиграла,
не
нужно,
чтобы
ты
проиграл,
Para
estar
despierto
hay
que
soñar,
abrir
y
cerrar
puertas,
Чтобы
быть
бодрым,
нужно
мечтать,
открывать
и
закрывать
двери,
Flotar
como
mierdas,
Парить
как
дерьмо,
Darle
sentido
a
tus
piernas
por
cada
paso
que
se
da,
Наполнять
смыслом
свои
ноги
с
каждым
сделанным
шагом,
Mira
mis
canas,
cada
vez
más
viejo,
Смотри
на
мои
седые
волосы,
я
становлюсь
всё
старше,
Más
lejos
de
fallos
que
ya
no
cometo,
Всё
дальше
от
ошибок,
которые
я
больше
не
совершаю,
Sigo
siendo
ese
silencio
previo
a
la
tormenta,
Я
всё
ещё
та
тишина
перед
бурей,
El
mensaje
directo
de
Liam
Neeson
al
teléfono.
Прямое
сообщение
Лиама
Нисона
по
телефону.
Experiencia
no
es
el
paso
de
los
años,
Опыт
- это
не
количество
прожитых
лет,
Es
la
suma
de
lo
bueno
y
de
lo
malo
acumulado,
Это
сумма
накопленного
хорошего
и
плохого,
Tengo
el
miedo
allí
aparcado,
Я
оставила
свой
страх
где-то
там,
No
esperes
que
me
asuste
al
ver
que
el
panorama
se
ha
quedado,
Не
жди,
что
я
испугаюсь,
увидев,
что
картина
осталась
прежней,
Convencido
porque
sé
lo
que
hago,
Уверена,
потому
что
я
знаю,
что
делаю,
Y
te-tengo
talento
y
una
voz
que
me
pide
sacarlo,
И
у
ме-меня
есть
талант
и
голос,
который
просит
меня
его
раскрыть,
Y
aunque
a
veces
me
resulte
complicado,
И
хотя
иногда
мне
это
трудно,
Como
deshacer
las
maletas
después
de
un
bonito
verano,
Как
распаковывать
чемоданы
после
прекрасного
лета,
Tengo
mi
cometido
claro,
У
меня
есть
чёткая
цель,
Cuántos
sacaron
ideas
de
conciertos
que
habremos
dado,
Сколько
людей
почерпнули
идеи
из
концертов,
которые
мы
давали,
Cuántos
retales
desechados,
Сколько
отброшенных
лоскутков,
Cuántos
espacios
teñidos
de
blanco
y
bien
aprovechados,
Сколько
пространств,
окрашенных
в
белый
цвет
и
хорошо
использованных,
Solo
le
pongo
tinta
al
verso,
Я
только
добавляю
чернила
к
стихам,
Dedico
tiempo
a
la
palabra
y
mantengo
el
cerebro
terso,
Посвящаю
время
слову
и
держу
мозг
в
тонусе,
Vivo
inmerso
en
este
mar,
me
cuesta
respirar,
Живу
погруженной
в
это
море,
мне
трудно
дышать,
Cada
mañana
al
despertar
me
siento
más
metido
en
esto.
Каждое
утро,
просыпаясь,
я
чувствую
себя
всё
больше
вовлечённой
в
это.
Ohhh,
¿Entiendes
lo
que
digo?
О-о-о,
понимаешь,
о
чём
я?
Ohhh,
ya
nos
conocemos,
О-о-о,
мы
уже
знакомы,
Ohhh,
si
voy
al
lío,
О-о-о,
если
я
начну,
Ohhh,
tiro
la
ropa
al
fuego
y
arde,
О-о-о,
брошу
одежду
в
огонь,
и
она
сгорит,
Ohhh,
tiro
la
ropa
al
fuego
y
arde,
О-о-о,
брошу
одежду
в
огонь,
и
она
сгорит,
Ohhh,
tiro
la
ropa
al
fuego
y
arde.
О-о-о,
брошу
одежду
в
огонь,
и
она
сгорит.
Si
me
pierdo
juego
a
encontrarme.
Если
я
потеряюсь,
поиграю
в
прятки.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Oscar Luis Sanchez Perez, Angel Navarro, David Navarro Romero
Attention! Feel free to leave feedback.