Lyrics and translation Falsalarma - In the Car With the Homies (instrumental)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In the Car With the Homies (instrumental)
В тачке с корешами (инструментал)
Sera
una
noche
en
la
que
vuelva
a
nacer
Это
будет
ночь
моего
перерождения,
Tras
un
ayer
con
Brusko,
los
perturbados
y
los
Navarros
con
su
fiebre
После
вчерашнего
с
Бруско,
отбитыми
и
Наварро
с
их
жаром,
Que
hacen
que
brebajes
se
ingieran
en
breve
Что
заставляют
глотать
зелья
без
разбора,
En
un
viajes
lleno
de
virajes
В
путешествии
полном
виражей,
Welcome
to
the
hell
Добро
пожаловать
в
ад.
Se
enciende
partiendo
de
los
Termes
apuntando
al
este
Зажигание
включено,
держим
путь
на
восток
от
Термес,
Al
dente
siempre
liquido
para
el
ingeste
insistente
Вечно
жидкий,
"аль
денте"
для
постоянного
приёма
внутрь,
De
este
rehén
que
ve
volver
su
fuel
sin
contenerse
Этого
заложника,
который
видит
возвращение
своего
топлива
без
сдерживания,
Pa
que
Demo
frene
antes
de
que
bien
yo
la
eche.
Чтобы
Демо
затормозил,
прежде
чем
я
её
выброшу.
Oye
Dues
mi
cara
es
un
mapa
Эй,
Дуэс,
моё
лицо
- карта,
Tu
baja
la
ventanilla
Ты
опусти
окно,
Que
nada
mejor
que
para
parar
la
papa
Ведь
нет
ничего
лучше,
чтобы
остановить
картошку,
Que
echar
toda
la
papilla.
Чем
выбросить
всю
кашу.
Haciendo
el
paria
pronto
pasaria
Играя
изгоя,
скоро
пройдёт
El
final
de
una
alcoholica
agonia
Конец
алкогольной
агонии,
Con
cuello
truncado,
apoyado
en
la
guillotina
С
отрубленной
шеей,
прислоненной
к
гильотине,
Nada
mejor
que
tomar
el
fresco
Нет
ничего
лучше,
чем
глотнуть
свежего
воздуха
Con
cigarro
en
boca
y
cenicero
en
mano,
apretujado
a
un
lado
С
сигаретой
во
рту
и
пепельницей
в
руке,
прижатый
сбоку,
Rotula
clavo
en
respaldo
de
Angel
Navarro
Коленная
чашечка
впивается
в
спинку
сиденья
Анхеля
Наварро,
Incordiado
por
Zarkon
y
Santo,
esta
noche
te
ha
tocado
pavo.
Раздражённый
Зарконом
и
Санто,
сегодня
вечером
тебе
досталась
индейка.
Voy
de
copi
in
the
car
with
de
homies
Я
еду
как
коп,
в
тачке
с
корешами,
Insulto
(hijos
de
puta!)
ante
un
control
de
la
poli
Оскорбляю
(сукины
дети!)
перед
полицейским
контролем,
Desfaso
como
en
las
pelis
de
porkys
Отрываюсь
как
в
фильмах
про
"Поркис",
Por
ni
no
dormir,
vamos
de
voli
Из-за
недосыпа,
мы
на
взводе,
Cerca
de
potosí,
hablo
Kitt,
hay
confi
Рядом
с
Потоси,
говорю
Китт,
есть
доверие,
No
hay
croquis,
voy
con
mi
compis
Нет
карты,
я
со
своими
корешами,
Mi
cara
es
mas
abstracta
ahora
mismo
que
la
del
Cobi
Моё
лицо
сейчас
более
абстрактно,
чем
у
Коби,
Parece
que
conduzo
yo
aqui
Кажется,
что
я
здесь
веду,
Saco
la
cabeza
hacia
fuera,
miro
al
cielo
y
empiezo
a
gritar:
Высовываю
голову
наружу,
смотрю
на
небо
и
начинаю
кричать:
¡He
visto
un
ovni!
Я
видел
НЛО!
Movil,
me
da
igual
no
pienso
cogerlo
Мобильник,
мне
всё
равно,
не
собираюсь
отвечать,
Sujetalo
Demo
mientras
reclino
el
asiento,
que
no
quepo
Держи
его,
Демо,
пока
я
откидываю
сиденье,
мне
не
хватает
места,
Estoy
contento
y
empiezo
a
escupir
al
salpicadero
Я
доволен
и
начинаю
плевать
на
приборную
панель,
Hago
gestos
obscenos,
ante
a
los
coches
de
alrededor
con
los
dedos
Делаю
непристойные
жесты
пальцами
в
сторону
машин
вокруг,
No
paro
y
apenas
se
ven
los
parpados
Не
останавливаюсь,
и
веки
едва
видны,
El
marcador
marca
los
vete
a
saber
cuantos
y
es
devastador
Счётчик
показывает
бог
знает
сколько,
и
это
разрушительно,
Me
suda
el
nabo
si
no
hay
alcohol
Мне
по
барабану,
если
нет
алкоголя,
El
calor
es
hardcore,
y
el
ritmo
funk
Жара
хардкорная,
и
ритм
фанковый,
5 tios
de
fiesta
en
un
peugueot.
5 парней
тусят
в
Пежо.
Ruge
el
motor
sobre
el
asfalto
Ревет
мотор
на
асфальте,
Hace
un
calor
de
infarto,
son
las
dos
y
cuarto
Жара
как
при
инфаркте,
два
пятнадцать,
En
esta
noche
un
nuevo
asalto,
con
el
cd
alto
В
эту
ночь
новый
штурм,
с
громким
CD,
No
me
harto,
me
salto
un
stop
Не
наедаюсь,
проскакиваю
стоп,
Y
por
poco
impacto
con
un
tractor
y
una
furgona
de
reparto
И
чуть
не
врезаюсь
в
трактор
и
фургон
доставки,
¿Que
coño
pinta
aqui
un
charco?
Что
за
хрень
здесь
делает
лужа?,
Busco
y
no
encuentro
como
Marco
Ищу
и
не
нахожу,
как
Марко,
Y
he
de
dar
con
el
lugar
que
dijo
Zarkon
И
должен
найти
место,
о
котором
говорил
Заркон,
Direccion
Aragon
con
Colón
y
el
colocon
es
debil
Направление
Арагон
с
Колон,
и
кайф
слабый,
Asi
que
sere
habil,
como
Raikonnen
con
Mc
Laren
Так
что
буду
ловким,
как
Райкконен
с
Макларен,
Y
sera
mejor
que
pare
en
este
seven-eleven
И
будет
лучше,
если
я
остановлюсь
в
этом
"Севен-Илевен",
Ya
que
puden
vender
algo
de
beber
Так
как
они
могут
продавать
что-нибудь
выпить,
Y
creo
que
el
Dues
me
debe
И
я
думаю,
что
Дуэс
мне
должен,
Seré
breve,
pues
ahora
llueve
leve
aguanieve
Буду
краток,
ведь
сейчас
идет
легкий
мокрый
снег,
Trae
que
me
lleve
algo
de
alcohol
para
esta
plebe
Принеси,
чтобы
я
взял
немного
алкоголя
для
этой
толпы,
Y
asi
me
agregues
y
cieguen
y
cierren
en
banda
И
так
меня
добавь
и
ослепи,
и
закрой
наглухо,
No
es
un
panda
ni
una
van
vandal
BMW
Это
не
панда
и
не
вандализированный
фургон
BMW,
Pero
paso
la
ITV
Но
я
прошел
техосмотр,
Navarro
sube
pues
hoy
vamos
de
clubes
Наварро,
поднимайся,
ведь
сегодня
мы
идем
по
клубам,
Voy
en
mi
nube,
ya
tu
ves
descubre
Я
на
своей
волне,
ты
видишь,
открой,
Calles
lugubres,
en
que
ya
estuve.
Мрачные
улицы,
на
которых
я
уже
был.
In
the
car
with
homies
В
тачке
с
корешами,
In
the
car
with
homies.
В
тачке
с
корешами.
Marcaba
en
portada
Отмечалось
на
обложке,
Una
arcada
por
cada
maracada
По
рвоте
на
каждый
удар
маракаса,
Cara
acaramelada,
vamos
Карамельное
лицо,
давай,
Demo
¿que
hacemos?
Демо,
что
делаем?,
No
toques
freno
hasta
que
llegamos
Не
трогай
тормоз,
пока
не
доедем,
Le
mostrare
la
calva
de
mi
trasero
a
esos
maderos:
Я
покажу
лысину
своей
задницы
этим
легавым:
Besame
el
culo
pringao!
Поцелуй
меня
в
задницу,
придурок!,
Somos
los
reyes
de
esta
noche
Мы
короли
этой
ночи,
Algo
grande
me
pide
prenderle
fuego
a
la
ciudad
Что-то
большое
просит
меня
поджечь
город,
Me
hago
polvo,
adrenalina
aporta,
funda
modera
la
dignidad
Я
становлюсь
пылью,
адреналин
даёт,
кобура
умеряет
достоинство,
Topo
el
colmo
en
mis
morros
Достигаю
предела
в
своих
ноздрях,
Respiro
el
aire
dormido
que
dejan
los
porros.
Вдыхаю
сонный
воздух,
который
оставляют
косяки.
Oye
loco
pasa
esto
y
cuidao
que
achina.
Эй,
чувак,
передай
это
и
осторожно,
оно
скручивается.
Pues
no
me
lo
pongas
encima
Тогда
не
клади
это
на
меня,
Entre
mis
dedos
una
colilla
Между
моих
пальцев
окурок,
Entre
mis
patas
una
colaza
Между
моих
ног
огромная
пробка,
Creo
que
el
Neas
nos
ha
puesto
en
lista
Кажется,
Неас
внес
нас
в
список,
Por
la
Z.A.R.K.O.N
По
З.А.Р.К.О.Н,
El
Sucio
Socio,
hace
tiempo
que
no
pisto
garitos
Грязный
Партнёр,
давно
не
видел
заведений,
Yo
paso
mal
vestido,
ya
no
bebo
alcohol,
solo
es
necesidad
Я
прохожу
плохо
одетым,
я
больше
не
пью
алкоголь,
это
просто
необходимость,
Como
varios
cambios
Как
несколько
перемен,
Labios,
sabios
a
Dios
Губы,
мудрые
к
Богу,
Beban
liban
Larios
asi
os
digan
adios
Пейте
"Либан
Лариос",
так
они
вам
скажут
"прощай",
A
mis
años
de
sobriedad,
Santo!
Моим
годам
трезвости,
Санто!
Despues
de
un
cuarto
de
hora
Через
четверть
часа,
El
carro
huele
a
perros
muertos
В
машине
пахнет
мертвыми
собаками,
Si
no
recuerdo
mal
pal
centro
que
pocos
metros
Если
я
правильно
помню,
до
центра
всего
несколько
метров,
Me
siento
como
un
hamster
enjaulado
aqui
dentro
Я
чувствую
себя
как
хомяк
в
клетке,
Y
aunque
voy
cuerdo,
asomo
el
cuello
y
digo
al
cielo
И
хотя
я
в
здравом
уме,
высовываю
шею
и
говорю
небу,
Tos
tus
muertos!
Всех
твоих
мертвецов!,
¿Quien
se
ha
quitao
las
bambas?
huele
a
gato
atropellao
Кто
снял
кроссовки?
пахнет
сбитой
кошкой,
Aire
acondicionao
pa
esos
cristales
empañaos
de
bao
Кондиционер
для
этих
запотевших
от
пара
окон,
En
este
lao
no
hay
cenicero
С
этой
стороны
нет
пепельницы,
Dues
pasate
uno
tio
que
lo
estoy
poniendo
to
perdio
Дуэс,
передай
одну,
чувак,
я
тут
всё
пачкаю,
El
Demo
ya
esta
to
rallao
Демо
уже
весь
поцарапанный,
Pues
menos
mal
que
ya
llegamos
Ну,
слава
богу,
мы
уже
приехали,
Si
veis
un
hueco
aparcamos
Если
увидишь
место,
припаркуемся,
O
sino
no
vamos
y
en
el
carro
nos
quedamos
А
если
нет,
то
не
пойдем
и
останемся
в
машине,
Aunque
ya
que
estamos
probamos
Хотя,
раз
уж
мы
здесь,
попробуем,
A
ver
si
en
esa
lista
estamos
Посмотрим,
есть
ли
мы
в
этом
списке,
Y
sino
de
vuelta
al
carro
y
nos
piramos
А
если
нет,
то
вернемся
в
машину
и
свалим,
Porque
el
sueño
no
me
quita
Потому
что
сон
меня
не
покидает,
Anda
y
que
pague
Rita
Давай,
пусть
Рита
платит,
Mi
hermano
ya
se
irrita
Мой
брат
уже
раздражается,
Y
por
la
ventanilla
gitra
И
кричит
в
окно,
Lo
bueno
es
que
disfruto
haciendo
esto
Хорошо,
что
мне
нравится
этим
заниматься,
Y
yo
por
mi
me
que
aqui
y
asi,
me
la
suda
el
resto!
А
я
бы
остался
здесь
и
так,
мне
плевать
на
остальное!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.