Lyrics and translation Falsalarma - Pequeño Gran Niño Raro
Pequeño Gran Niño Raro
Маленький Большой Странный Мальчик
Suelo
sonreir
36
veces
al
dia
Я
улыбаюсь
36
раз
в
день
Por
tonterias
quizas
Из-за
глупостей,
возможно
Que
olvido
cada
amanecer,
vivo
otra
vida.
Которые
забываю
каждое
утро,
живу
другой
жизнью.
Mi
memoria
en
ruinas.
Hecha
trizas
me
incita
a
delirar,
Моя
память
в
руинах.
Разбитая
вдребезги,
она
побуждает
меня
бредить,
Como
si
cumpliera
penitencia
maxima
hasta
la
silla,
Как
будто
я
отбываю
максимальное
наказание
до
самого
стула,
Algo
me
castiga,
me
espian.
Что-то
меня
наказывает,
за
мной
следят.
Me
siento
gozilla,
en
la
gran
ciudad,
Я
чувствую
себя
Годзиллой
в
большом
городе,
Tan
solo
debo
caminar,
disimular,
entre
las
avenidas
centricas.
Мне
нужно
просто
идти,
маскироваться
среди
центральных
проспектов.
Si
me
miran
mas
de
la
cuenta
silbo,
me
hago
el
sueco,
Если
на
меня
смотрят
слишком
пристально,
я
свищу,
притворяюсь
шведом,
Finjo
estar
mirando
hacia
otro
sitio
distinto,
me
pongo
vizco,
Делаю
вид,
что
смотрю
в
другое
место,
кошусь,
Intento
ir
de
incognito,
pero
me
enmarrono
yo
mismo
Пытаюсь
быть
инкогнито,
но
сам
себя
запутываю
Y
acabo
siendo
identico
al
muñeco
de
los
congitos...
no
lo
consigo!
И
в
итоге
становлюсь
похожим
на
куклу
из
рекламы
Conguitos...
у
меня
не
получается!
Por
más
que
lo
intento,
caigo
y
salgo
en
el
mismo
sitio
intacto,
Как
бы
я
ни
старался,
я
падаю
и
оказываюсь
в
том
же
месте
невредимым,
Miro
a
mi
alrededor
y
tan
sólo
veo
dinosaurios,
Смотрю
вокруг
и
вижу
только
динозавров,
Veo
a
los
espiritus
de
la
gente:
trasparentes
entes,
Вижу
души
людей:
прозрачные
сущности,
Siento
fuertes
ganas
de
meterles
a
lo
Bud
Spencer
У
меня
сильное
желание
ударить
их,
как
Бад
Спенсер
Debo
retroceder
por
mi
bien,
antes
de
que
incineren
mi
ser,
Я
должен
отступить
ради
своего
блага,
прежде
чем
они
сожгут
мое
существо,
Me
piré,
me
fui,
grité
más
que
un
speaker,
da
igual
quién,
Я
сбежал,
ушел,
кричал
громче,
чем
спикер,
неважно
кто,
Te
envian
a
pique,
al
declive
gratis,
Тебя
отправляют
ко
дну,
в
упадок
бесплатно,
No
me
quitaran
jamas
la
bondad,
que
me
hace
casi
libre,
cual
taxi...
У
меня
никогда
не
отнимут
доброту,
которая
делает
меня
почти
свободным,
как
такси...
Sal
de
aqui!
Intento
convencerme
en
vano,
pero
se
acerca
el
verano
Убирайся
отсюда!
Я
пытаюсь
убедить
себя
напрасно,
но
лето
приближается
La
estación
que
añoro:
ya
que
se
marchan
todos
de
camping...
Сезон,
которого
я
жажду:
ведь
все
уезжают
в
кемпинги...
Quiero
ser
normal
y
no
puedo.
Я
хочу
быть
нормальным,
но
не
могу.
Ahora
que
pienso
necesito
otros
medios
Теперь,
когда
я
думаю
об
этом,
мне
нужны
другие
средства
No
un
medico
que
me
haga
perder
el
tiempo.
Не
врач,
который
заставит
меня
терять
время.
Sabiendolo
viviria
en
mi
otro
mundo
paralelo
Зная
это,
я
бы
жил
в
своем
другом
параллельном
мире
En
el
que
duermo
con
un
ojo
abierto,
hay
fotos,
creelo!
Sueño
despierto,
В
котором
я
сплю
с
одним
открытым
глазом,
есть
фотографии,
поверь!
Я
сплю
наяву,
Solo
me
falta
soltar
baba
con
la
boca
abierta
de
par
en
par.
Мне
только
нужно
пускать
слюни
с
широко
открытым
ртом.
Los
que
me
acompañan
se
marchan,
se
van,
Те,
кто
меня
сопровождает,
уходят,
исчезают,
No
quieren
saber
de
mi
nada
salvo
lo
justo,
Они
не
хотят
знать
обо
мне
ничего,
кроме
самого
необходимого,
Y
lo
justo
es
que
ahora
no
recuerdo
lo
que
tengo,
А
самое
необходимое
- это
то,
что
сейчас
я
не
помню,
что
у
меня
есть,
Ni
lo
que
pasa
asi
que
mejor,
que
le
pongas
tu
el
punto.
И
что
происходит,
так
что
лучше,
чтобы
ты
поставила
точку.
Intento
ser
normal
como
persona...
Я
пытаюсь
быть
нормальным
человеком...
No
es
coña
me
tengo
que
apañar
de
cualquier
forma
ahora,
Без
шуток,
мне
нужно
как-то
справляться
сейчас,
Un
jodido
extraño
ser
humano,
no
un
payaso...
Чертов
странный
человек,
не
клоун...
Solo
un
pequeño
gran
niño
raro...
Просто
маленький
большой
странный
мальчик...
Intento
ser
normal
como
persona...
Я
пытаюсь
быть
нормальным
человеком...
No
es
coña
me
tengo
que
apañar
de
cualquier
forma
ahora...
Без
шуток,
мне
нужно
как-то
справляться
сейчас...
Mentalmente
extravagante
aunque
lo
necesario,
Психически
экстравагантный,
но
в
меру,
Solo
un
pequeño
gran
niño
raro
Просто
маленький
большой
странный
мальчик
Soy
el
tipico
que
espera
al
ascensor
para
subir
al
primero,
Я
тот
самый
тип,
который
ждет
лифт,
чтобы
подняться
на
первый
этаж,
Si
veo
llegar
al
vecino
no
espero,
evito
el
hasta
luego,
Если
я
вижу
соседа,
я
не
жду,
избегаю
"до
свидания",
Despego,
me
elevo
y
cuando
mis
pies
no
tocan
suelo
me
consuelo,
Взлетаю,
поднимаюсь,
и
когда
мои
ноги
не
касаются
земли,
я
утешаюсь,
Vuelo,
me
huelo
que
llego
al
trastero
y
aun
asi
me
atrevo
Лечу,
чувствую,
что
добираюсь
до
кладовки,
и
все
же
осмеливаюсь
Seguidamente
llego
y
la
situación
me
agobia
Затем
я
прихожу,
и
ситуация
меня
угнетает
Sólo
pensar
en
hallar
espíritus
porque
les
tengo
fobia
Одна
мысль
о
том,
что
я
найду
духов,
потому
что
у
меня
к
ним
фобия
Y
me
distraigo
con
el
pulular
de
una
mosca
И
я
отвлекаюсь
на
жужжание
мухи
Creeran
que
he
sido
yo
el
que
pinto
en
el
ascensor
con
posca?
No
lo
hice
aposta!
Они
подумают,
что
это
я
рисовал
в
лифте
маркером?
Я
сделал
это
не
нарочно!
Soy
un
lunatico
medio
pasao
de
rosca
Я
лунатик,
немного
свихнувшийся
Llego
a
casa
y
suena
el
rap
con
esta
calidad
tan
tosca
Прихожу
домой,
и
звучит
рэп
такого
плохого
качества
Y
si
aun
asi
no
se
coscan
de
que
el
menda
ya
esta
en
el
bloque,
И
если
они
все
еще
не
догадываются,
что
я
уже
в
доме,
Deja
que
anote
algun
retoque
desde
mi
punto
de
vista
y
enfoque,
Позволь
мне
внести
некоторые
штрихи
с
моей
точки
зрения
и
фокуса,
Después
de
un
rato
buscando
y
dandole
estoque,
После
некоторого
времени
поисков
и
ударов,
Me
dan
un
toque,
me
dicen
vente
al
cine
aunque
te
quedes
roque,
Мне
звонят,
говорят,
приходи
в
кино,
даже
если
ты
останешься
в
дураках,
Aunque
quizás
se
equivoque,
al
decir
aquello,
Хотя,
возможно,
они
ошибаются,
говоря
это,
Pero
a
pesar
de
ello,
no
pude
controlarme
y
me
partí
el
cuello
Но,
несмотря
на
это,
я
не
смог
сдержаться
и
свернул
себе
шею
Ya
dejé
mi
sello!
Я
уже
оставил
свой
след!
No
suelo
volar
y
casi
siempre
me
estrello
y
casi
me
mello,
Я
не
умею
летать
и
почти
всегда
падаю
и
почти
схожу
с
ума,
Buscando
la
luz
solo
encontré
un
destello
Ища
свет,
я
нашел
только
проблеск
Y
menos
mal,
diciendo
van
que
a
falta
de
pan
buenas
son
tortas
И
слава
богу,
говорят,
что
на
безрыбье
и
рак
рыба
Y
hoy
me
reconfortan
las
tortas
que
todo
esto
me
aporta,
И
сегодня
меня
утешают
те
шишки,
которые
мне
все
это
приносит,
Aunque
no
es
lo
que
importa
Хотя
это
не
то,
что
имеет
значение
Si
lo
que
importa
es
estar
bien
Если
важно
быть
в
порядке
No
conformarse
con
90
y
pico
y
buscar
el
100%
Не
довольствоваться
90
с
лишним
и
искать
100%
Después
dime
quién
tiene
un
bozal
para
cerrar
esta
boca
(y
con
coca)
Тогда
скажи
мне,
у
кого
есть
намордник,
чтобы
закрыть
этот
рот
(и
с
кокаином)
Si
no
hay
quién
frene
a
este
potro
cuando
se
desboca.
Если
нет
никого,
кто
остановит
этого
жеребца,
когда
он
срывается
с
цепи.
Solo
soy
un
flipao
que
duerme
con
traje
de
super
heroe,
Я
просто
чокнутый,
который
спит
в
костюме
супергероя,
Exagero
lo
exagerado
y
siempre
abuso
de
la
hiperbole,
Преувеличиваю
преувеличенное
и
всегда
злоупотребляю
гиперболой,
Quizá
no
reuni
el
perfil
para
albañil
de
barril,
Возможно,
я
не
подходил
на
роль
каменщика
с
бочкой,
Segui
mi
carril,
fui
un
civil
entre
mil,
que
no
flipó
ni
con
kill
bill,
Я
следовал
своей
колее,
был
одним
из
тысячи
гражданских,
который
не
сходил
с
ума
даже
от
"Убить
Билла",
Etapa
estudiantil
y
sin
dar
un
palo
al
agua,
Студенческая
пора
и
безделье,
Le
puse
un
parche
a
mi
piragua
y
el
proyecto
falsalarma
fragua,
Я
поставил
заплатку
на
свое
каноэ,
и
проект
"Falsalarma"
куется,
Hoy
todo
un
clasico
ya
como
el
"figth
the
power"
Сегодня
это
уже
классика,
как
"Fight
the
Power"
Pero
a
pesar
de
todo
soy
como
un
pez
fuera
del
agua...
Но,
несмотря
на
все
это,
я
как
рыба
без
воды...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Navarro Romero, Angel Navarro Romero, Juan Carlos Caro Garcia
Album
Alquimia
date of release
08-06-2005
Attention! Feel free to leave feedback.