Lyrics and translation Falsalarma - Se Ke Nada Se
Se Ke Nada Se
Я ничего не знаю
Tan
solo
intentamos
vivir
como
queremos
Мы
просто
пытаемся
жить,
как
хотим
Es
esa
meta
que
siempre
buscamos
y
nunca
obtenemos
Это
цель,
к
которой
мы
всегда
стремимся,
но
никогда
не
достигаем
Vive
tu
vida...
Живи
своей
жизнью...
Tan
solo
sé
que
no
sé
nada
Я
просто
знаю,
что
я
ничего
не
знаю
La
gente
cree
saberlo
todo
y
no
sabemos
nada
Люди
думают,
что
знают
все,
но
мы
не
знаем
ничего
Tan
solo
se
que
nada
se
Я
просто
знаю,
что
я
ничего
не
знаю
Solo
sé
que
puedo
ser
un
poco
mejor
que
ayer
...
tu
dime
Я
знаю
только,
что
могу
стать
немного
лучше,
чем
вчера
...
ты
скажи
Tan
solo
sé
que
no
sé
nada
Я
просто
знаю,
что
я
ничего
не
знаю
La
gente
cree
saberlo
todo
y
no
sabemos
nada
Люди
думают,
что
знают
все,
но
мы
не
знаем
ничего
Tan
solo
se
que
nada
se
Я
просто
знаю,
что
я
ничего
не
знаю
Solo
sé
que
puedo
ser
un
poco
mejor
que
ayer
Я
знаю
только,
что
могу
стать
немного
лучше,
чем
вчера
Y
así
lo
hago,
siempre
llueve
sobre
mojado
И
вот
так
я
и
живу,
вечно
по
одному
и
тому
же
кругу
Y
yo
camino
siempre
al
ritmo
en
este
decorado
И
я
всегда
иду
в
такт
в
этих
декорациях
Me
siento
rodeado
por
paredes
de
cartón
Я
чувствую
себя
окруженным
картонными
стенами
Y
desconozco
la
razón
por
la
que
me
siento
enjaulado.
И
я
не
знаю,
почему
я
чувствую
себя
в
клетке.
Tan
solo
tengo
mis
problemas
y
no
los
de
al
lado
У
меня
есть
только
мои
проблемы,
а
не
чужие
Y
todo
se
funciona
aunque
se
haya
complicado
И
все
работает,
хотя
это
усложнилось
Sería
demasiado
acertado
Было
бы
слишком
правильно
Que
todo
fuese
bien
al
cien
por
cien,
pero
quítate
ese
enfado
Чтобы
все
было
хорошо
на
все
сто
процентов,
но
не
злись
La
vida
son
dos
días,
vívela
en
su
puro
estado
Жизнь
- это
два
дня,
проживи
их
в
их
чистом
виде
¿Por
qué
siempre
pensar
en
el
pasado
Почему
всегда
думать
о
прошлом
Si
se
que
lo
vivido
me
ha
marcado
y
nunca
lo
he
olvidado?
Если
я
знаю,
что
пережитое
наложило
на
меня
отпечаток,
и
я
никогда
его
не
забуду?
Pero
el
futuro
es
el
presente
y
este
ya
ha
pasado
Но
будущее
- это
настоящее,
а
оно
уже
прошло
Y
siempre
buscándole
algún
significado
И
всегда
ищу
ему
какое-то
значение
No
vivo
como
quiero
y
no
me
siento
afortunado
Я
не
живу
так,
как
хочу,
и
не
чувствую
себя
счастливым
Entreno
cada
día
para
así
subir
de
grado
Каждый
день
тренируюсь,
чтобы
подняться
на
уровень
Y
tu
¡levántame
las
manos
si
te
has
visto
reflejado!
А
ты
подними
руки,
если
ты
узнал
себя!
Tan
solo
sé
que
no
sé
nada
Я
просто
знаю,
что
я
ничего
не
знаю
La
gente
cree
saberlo
todo
y
no
sabemos
nada
Люди
думают,
что
знают
все,
но
мы
не
знаем
ничего
Tan
solo
se
que
nada
se
Я
просто
знаю,
что
я
ничего
не
знаю
Solo
sé
que
puedo
ser
un
poco
mejor
que
ayer
...
tu
dime
Я
знаю
только,
что
могу
стать
немного
лучше,
чем
вчера
...
ты
скажи
Tan
solo
sé
que
no
sé
nada
Я
просто
знаю,
что
я
ничего
не
знаю
La
gente
cree
saberlo
todo
y
no
sabemos
nada
Люди
думают,
что
знают
все,
но
мы
не
знаем
ничего
Tan
solo
se
que
nada
se
Я
просто
знаю,
что
я
ничего
не
знаю
Solo
sé
que
puedo
ser
un
poco
mejor
que
ayer
Я
знаю
только,
что
могу
стать
немного
лучше,
чем
вчера
La
vida
suele
traer
problemas
Жизнь
часто
приносит
проблемы
Tan
solo
intento
vivirla
lo
mejor
posible
Я
просто
стараюсь
прожить
ее
как
можно
лучше
Pensar
en
positivo
ante
tanta
mierda
Мыслить
позитивно
перед
лицом
такого
дерьма
Intento
flotar...
por
la
vida,
como
cuando
era
un
chaval
Я
пытаюсь
плыть...
по
жизни,
как
когда
я
был
парнем
Cada
problema
me
afectaba
la
mitad
Каждая
проблема
затрагивала
меня
наполовину
Tengo
un
as
bajo
la
manga
por
si
acaso
fracasa
mi
plan
У
меня
есть
туз
в
рукаве
на
случай,
если
мой
план
провалится
Lo
vital
es
conseguir
pan,
Главное
- добыть
хлеба
Soy
tranparente
cristal
fabrico
mi
historia
Я
прозрачен,
как
стекло,
я
создаю
свою
историю
Supero
fobias,
una
familia
que
cuidar
importa
Преодолеваю
фобии,
важно
заботиться
о
семье
Busco
paz,
relax,
algo
que
nos
pueda
transportar
Ищу
покой,
расслабление,
что-то,
что
может
нас
перенести
Hacia
un
gran
mar
de
gloria...
В
великое
море
славы...
No
vivo
en
la
inopia,
tengo
mis
maneras
Я
не
живу
в
неведении,
у
меня
есть
свои
способы
Sujeto
un
escudo
contra
problemas
sin
sombra
Держу
щит
против
беспричинных
проблем
Es
sabido
que
pienso
así
por
motivos
que
abordan
Известно,
что
я
так
думаю
по
причинам,
которые
касаются
La
vida
de
un
tipo
sencilla
en
su
sitio,
tío!
Жизнь
простого
парня
на
своем
месте,
чувак!
A
veces
veo
la
vida
a
través
de
un
vidrio
Иногда
я
смотрю
на
жизнь
сквозь
стекло
Mientras
el
hielo
juega
con
el
liquido
Пока
лед
играет
с
жидкостью
Tampoco
soy
persona
de
escapar
a
través
de
un
vicio
Я
тоже
не
из
тех,
кто
убегает
от
пороков
Pero
hay
momentos
y
raticos,
¿me
explico?
Но
есть
моменты
и
мгновения,
понимаешь?
Cuido
las
distancias...
Я
сохраняю
дистанцию...
Cada
uno
se
implanta
su
tantra,
entre
tantas
tarántulas
Каждый
сам
себе
устанавливает
свою
тантру
среди
множества
тарантулов
Aun
así
tengo
una
vida
que
cuidar
y
quieras
o
no
cambia
Тем
не
менее,
у
меня
есть
жизнь,
о
которой
нужно
заботиться,
и
хочешь
ты
этого
или
нет,
она
меняется
Es
mágica...
le
doy
gracias...
Она
волшебна...
я
благодарен...
Tan
solo
sé
que
no
sé
nada
Я
просто
знаю,
что
я
ничего
не
знаю
La
gente
cree
saberlo
todo
y
no
sabemos
nada
Люди
думают,
что
знают
все,
но
мы
не
знаем
ничего
Tan
solo
se
que
nada
se
Я
просто
знаю,
что
я
ничего
не
знаю
Solo
sé
que
puedo
ser
un
poco
mejor
que
ayer
...
tu
dime
Я
знаю
только,
что
могу
стать
немного
лучше,
чем
вчера
...
ты
скажи
Tan
solo
sé
que
no
sé
nada
Я
просто
знаю,
что
я
ничего
не
знаю
La
gente
cree
saberlo
todo
y
no
sabemos
nada
Люди
думают,
что
знают
все,
но
мы
не
знаем
ничего
Tan
solo
se
que
nada
se
Я
просто
знаю,
что
я
ничего
не
знаю
Solo
sé
que
puedo
ser
un
poco
mejor
que
ayer
Я
знаю
только,
что
могу
стать
немного
лучше,
чем
вчера
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.