Falsalarma - Todxs - translation of the lyrics into German

Todxs - Falsalarmatranslation in German




Todxs
Alle
Va... Va por ti, va por
Los... Für dich, für mich
Va por los que vendrán
Für die, die kommen werden
Ah, ya
Ah, ja
F-A siempre
F-A für immer
(Va por mí, va por ti y por los que vendrán)
(Für mich, für dich und für die, die kommen werden)
Lalala
Lalala
Que esta vida se nos va volando
Dass dieses Leben an uns vorbeifliegt
Y a lo tonto la vemos pasar
Und wie im Flug sehen wir's vergehen
Lalala
Lalala
Estamos todos en el mismo barco
Wir sitzen alle im selben Boot
Va por ti, va por y por los que vendrán
Für dich, für mich und für die, die kommen werden
Esto va más allá que esa chincheta en el mapa
Das geht weiter als die Pinnnadel auf der Karte
Por los besos que se escapan, miradas que hablan
Für die Küsse, die entkommen, Blicke, die sprechen
Por los planes que dejaron de serlo
Für die Pläne, die aufgehört haben, welche zu sein
Va por las veces que metimos la pata y el cuello hasta el alma
Für die Male, als wir Mist gebaut haben, bis zum Hals drinsteckten
Va por esos que bien saben decir "te quiero" sin asustarse
Für die, die wissen, wie man "Ich liebe dich" sagt, ohne Angst
Piénsalo al final del día al acostarte
Denk darüber nach am Ende des Tages, wenn du dich hinlegst
Porque quizás mañana ya sea tarde, ¡no tardes!
Denn vielleicht ist es morgen schon zu spät, zögere nicht!
Va por los que no están
Für die, die nicht da sind
Aquí no hay protas
Hier gibt es keine Hauptdarsteller
Media vida queriendo ser alguien
Ein halbes Leben will man jemand sein
Y la otra mitad en contra
Und die andere Hälfte kämpft dagegen an
Va por los que sueñan despiertos
Für die, die wach träumen
Por los que despiertan con sueño por el pan de sus bocas
Für die, die müde aufwachen für ihr tägliches Brot
Por las victorias, por las derrotas
Für die Siege, für die Niederlagen
Por ser la sombra de a quien le importas
Dafür, der Schatten dessen zu sein, dem du wichtig bist
Por estar en todas
Dafür, immer da zu sein
En las buenas, en las malas y en las que ni se mencionan
In guten, in schlechten und in unausgesprochenen Zeiten
Todo ese amor te honra
All diese Liebe ehrt dich
Va por los que no entienden de colores
Für die, die keine Farben kennen
Porque sólo conocen el de los corazones
Weil sie nur die der Herzen kennen
Por las mujeres fuertes en este mundo de hombres
Für die starken Frauen in dieser Männerwelt
Por las que toman riesgos y decisiones
Für die, die Risiken eingehen und Entscheidungen treffen
¡Alzad voces!
Erhebt eure Stimmen!
Va por lo que vendrá
Für das, was kommen wird
Más que dejar huella
Mehr als Spuren zu hinterlassen
Deja un mundo más habitable antes de marchar
Hinterlass eine lebenswertere Welt, bevor du gehst
Va por ti, va por y por los que vendrán
Für dich, für mich und für die, die kommen werden
Ya que todo tiene su fin no formemos parte del final (Ya!)
Da alles sein Ende hat, lass uns nicht Teil des Endes sein (Ja!)
(Lalala)
(Lalala)
Que esta vida se nos va volando
Dass dieses Leben an uns vorbeifliegt
(Lalala)
(Lalala)
Y a lo tonto la vemos pasar
Und wie im Flug sehen wir's vergehen
(Lalala)
(Lalala)
Estamos todos en el mismo barco
Wir sitzen alle im selben Boot
(Lalala)
(Lalala)
Va por ti, va por y por los que vendrán
Für dich, für mich und für die, die kommen werden
Va por ponerle buena cara al mal tiempo
Dafür, gute Miene zum bösen Spiel zu machen
Por apagar de una sonrisa ese fuego
Dafür, mit einem Lächeln dieses Feuer zu löschen
Por afrontar adversidades sin miedo
Dafür, Widrigkeiten ohne Angst zu begegnen
Por los que viven el momento y no se esperan a luego
Für die, die den Moment leben und nicht auf später warten
Por ponerle buena cara al mal tiempo
Dafür, gute Miene zum bösen Spiel zu machen
Por apagar de una sonrisa ese fuego
Dafür, mit einem Lächeln dieses Feuer zu löschen
Por afrontar adversidades sin miedo
Dafür, Widrigkeiten ohne Angst zu begegnen
Por los que viven el momento y no lo dejan pasar
Für die, die den Moment leben und ihn nicht verstreichen lassen
Va por los que quieren ser algo y no solo intentarlo
Für die, die etwas sein wollen und es nicht nur versuchen
Por todos esos que llegaron sin tenerlo claro
Für all jene, die ankamen, ohne es klar zu haben
Por todas esas metas que nunca llegaron (No)
Für all die Ziele, die nie erreicht wurden (Nein)
Por todos esos buenos ratos que pasamos
Für all die guten Zeiten, die wir verbracht haben
La historia se resume en los momentos que marcaron
Die Geschichte fasst sich in den prägenden Momenten zusammen
De algunos se presume y otros quieres olvidarlos
Mit manchen prahlt man und andere will man vergessen
Va dedicado a los que sacan algo bueno de lo malo
Gewidmet denen, die aus Schlechtem Gutes ziehen
Cuando todo viene complicado
Wenn alles kompliziert wird
Sonríe aunque duela
Lächle, auch wenn es weh tut
Y aunque el camino sea de piedra
Und auch wenn der Weg steinig ist
Nos quedan los pies después de la suela
Nach der Sohle bleiben uns die Füße
Cuando te sientas caer al vacío, vuela
Wenn du fühlst, wie du ins Leere fällst, flieg
Y cuando se ponga todo oscuro, sueña
Und wenn alles dunkel wird, träume
Va por quien sabe querer sin esperar nada a cambio
Für den, der lieben kann, ohne etwas dafür zu erwarten
Porque el motor del corazón no tiene recambio
Denn der Motor des Herzens hat keine Ersatzteile
Por las mañanas frías de lluvia en invierno
Für die kalten, regnerischen Morgen im Winter
Y por las noches de luna llena en verano
Und für die Vollmondnächte im Sommer
Siempre soñando con algo mejor
Immer von etwas Besserem träumend
Que se disipa cuando suena tu despertador
Das sich auflöst, wenn dein Wecker klingelt
Va por aquellos que le ponen valor
Für jene, die Mut beweisen
Y traen la calma a su casa llenándola de calor
Und Ruhe nach Hause bringen, es mit Wärme füllen
Va por aquellos que nunca se fueron (No, no, no)
Für jene, die nie gegangen sind (Nein, nein, nein)
Los que ganaron antes ya perdieron (Ya, ya, ya)
Die, die gewonnen haben, haben vorher verloren (Ja, ja, ja)
Y tropezando enseguida aprendieron
Und stolpernd lernten sie sogleich
Que lo importante es acabar bien, no solo quién llegue primero
Dass es wichtig ist, gut anzukommen, nicht nur, wer zuerst da ist
(Lalala)
(Lalala)
Que esta vida se nos va volando
Dass dieses Leben an uns vorbeifliegt
(Lalala)
(Lalala)
Y a lo tonto la vemos pasar
Und wie im Flug sehen wir's vergehen
(Lalala)
(Lalala)
Estamos todos en el mismo barco
Wir sitzen alle im selben Boot
(Lalala)
(Lalala)
Va por ti, va por y por los que vendrán
Für dich, für mich und für die, die kommen werden





Writer(s): Santo, Tito


Attention! Feel free to leave feedback.