Lyrics and translation Falsetto Y Sammy - Un Beso
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Llevo
tanto
tiempo,
con
tu
fotografía
Так
долго
храню
твою
фотографию,
Anhelando
que
seas
mía,
hoy
creo
que
es
el
día
Мечтая,
чтобы
ты
была
моей,
сегодня,
кажется,
тот
самый
день.
Y
no
te
miento,
de
tu
cuerpo
estoy
sediento
И
не
лгу,
я
жажду
твоего
тела,
Dame
un
poco
de
tu
aliento
Дай
мне
немного
своего
дыхания.
Solo
dame
un
beso
Просто
подари
мне
поцелуй,
Un
beso
suavecito
y
con
calma
Нежный
и
спокойный
поцелуй.
Besame
besame
besame,
tu
sabes
de
eso
Поцелуй
меня,
поцелуй
меня,
поцелуй
меня,
ты
знаешь,
как
это.
Me
enamora
pensarlo,
no
puedo
evitarlo
Tengo
ganas
de
comerte,
besarte
la
boca
Меня
влюбляет
сама
мысль
об
этом,
я
не
могу
устоять.
Я
хочу
тебя
всю,
поцеловать
твои
губы,
Sobarte
completa
y
quitarte
la
ropa
Ласкать
тебя
всю
и
снять
с
тебя
одежду,
Hacerlo
que
rico,
dormir
calienticos
Сделать
это
так
сладко,
уснуть
в
тепле,
Se
que
nunca
se
borrara
de
tu
memoría
Я
знаю,
это
никогда
не
сотрется
из
твоей
памяти.
Tengo
tus
fotos
en
mi
armario
У
меня
твои
фото
в
шкафу,
Estar
contigo
es
necesario...
Быть
с
тобой
необходимо...
Solo
dame
un
beso
Просто
подари
мне
поцелуй,
Un
beso
que
me
llegue
al
lama
Поцелуй,
который
пронзит
меня
до
души,
Que
me
haga
enloqueser
Который
сведет
меня
с
ума.
No
te
hagas,
se
que
tu
tienes
ganas
Не
притворяйся,
я
знаю,
ты
тоже
хочешь
De
conmigo
amanecer
Встретить
рассвет
со
мной.
Solo
dame
un
beso
Просто
подари
мне
поцелуй,
Un
beso
suavecito
y
con
calma
Нежный
и
спокойный
поцелуй.
Besame
besame
besame,
tu
sabes
de
eso
Поцелуй
меня,
поцелуй
меня,
поцелуй
меня,
ты
знаешь,
как
это.
Me
enamora
pensarlo,
no
puedo
evitarlo
Hicimos
un
pacto
de
no
hablar
Меня
влюбляет
сама
мысль
об
этом,
я
не
могу
устоять.
Мы
заключили
договор
не
говорить,
De
hacer
silencio
hasta
que
nos
descubran
Хранить
молчание,
пока
нас
не
обнаружат,
Y
beso
a
beso
te
voy
a
robar
И
поцелуй
за
поцелуем
я
украду
тебя,
Lentamente,
te
haré
mi
dama
Постепенно,
я
сделаю
тебя
своей.
Tu
eres
mía,
mía,
solo
mía
mía
Ты
моя,
моя,
только
моя,
моя.
Dame
un
besito,
que
me
vuelva
loco
Подари
мне
поцелуй,
который
сведет
меня
с
ума.
Tu
eres
mía,
mía,
solo
mía
mía
Ты
моя,
моя,
только
моя,
моя.
Solo
dame
un
beso,
de
piquito
Просто
подари
мне
поцелуй,
маленький
поцелуй,
De
esos
que
me
encantan
Из
тех,
что
мне
так
нравятся.
Tu
eres
mía,
mía,
solo
mía
mía
Ты
моя,
моя,
только
моя,
моя.
Tus
labios
rojos
me
ponen
mal
Твои
красные
губы
сводят
меня
с
ума.
Tu
eres
mía,
mía,
solo
mía
mía
Ты
моя,
моя,
только
моя,
моя.
Cuanto
daría
por
cumplir
tus
fantasías
На
что
бы
я
ни
пошел,
чтобы
исполнить
твои
фантазии.
Llevo
tanto
tiempo
con
tu
fotografía
Так
долго
храню
твою
фотографию,
Anhelando
que
seas
mía,
hoy
creo
que
es
el
día
Мечтая,
чтобы
ты
была
моей,
сегодня,
кажется,
тот
самый
день.
No
te
miento,
de
tu
cuerpo
estoy
sediento
Не
лгу,
я
жажду
твоего
тела,
Dame
un
poco
de
tu
aliento
Дай
мне
немного
своего
дыхания.
Solo
dame
un
beso
Просто
подари
мне
поцелуй,
Un
beso
suavecito
y
con
calma
Нежный
и
спокойный
поцелуй.
Besame
besame
besame,
tu
sabes
de
eso
Поцелуй
меня,
поцелуй
меня,
поцелуй
меня,
ты
знаешь,
как
это.
Me
enamora
pensarlo,
no
puedo
evitarlo
Falsetto
y
Sammy
Меня
влюбляет
сама
мысль
об
этом,
я
не
могу
устоять.
Falsetto
и
Sammy
Las
Nuevas
Creaturas
Новые
Создания
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jessyd Ramirez Barrios, Jonathan Patrick Archbold Saams
Album
Un Beso
date of release
07-04-2015
Attention! Feel free to leave feedback.