Lyrics and translation Famba feat. Eric Lumiere - In My Head (feat. Eric Lumiere)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In My Head (feat. Eric Lumiere)
В моей голове (feat. Eric Lumiere)
Took
me
some
time
to
realize
it
Мне
потребовалось
время,
чтобы
осознать
это
I
had
to
sit
by
many
fires
Мне
пришлось
посидеть
у
многих
костров
My
mind
was
calling
shots
Мой
разум
командовал
Was
calling
me
a
liar,
but
I
Называл
меня
лжецом,
но
я
Turned
it
off
cause'
I
got
tired
Отключил
его,
потому
что
устал
Everything
was
standing
in
my
way
Всё
стояло
на
моём
пути
I
pushed
through
boulders
Я
двигал
валуны
Pushed
the
mountains
Двигай
горы
Pushed
through
everything
I
faced
and
Преодолел
всё,
с
чем
столкнулся,
и
Then
you
came
my
way
Потом
ты
появилась
на
моём
пути
Yeah
you
came
my
way
Да,
ты
появилась
на
моём
пути
You
came
and
put
me
on
track
Ты
пришла
и
направила
меня
And
I
was
in
my
own
head
А
я
был
в
своей
голове
I
was
on
my
own
and
Я
был
сам
по
себе,
и
I
swear
there
was
no
looking
back
Клянусь,
пути
назад
не
было
Cause'
I
was
in
my
own
head
Потому
что
я
был
в
своей
голове
I
was
on
my
own
and
Я
был
сам
по
себе,
и
I
swear
there
was
no
looking
back
Клянусь,
пути
назад
не
было
Cause'
I
was
in
my
own
head
Потому
что
я
был
в
своей
голове
I
was
on
my
own
and
Я
был
сам
по
себе,
и
You
got
me
living
on
the
bright
side
Ты
помогла
мне
увидеть
светлую
сторону
Was
skipping
stones
just
as
a
pastime
Я
бросал
камни
просто,
чтобы
убить
время
My
mind
was
gunning
down
Мой
разум
был
на
взводе
My
heart
is
blown
away
and
I
Моё
сердце
поражено,
и
я
No
I'll
never
be
the
same
Нет,
я
никогда
не
буду
прежним
Everything
was
standing
in
my
way
Всё
стояло
на
моём
пути
I
pushed
through
boulders
Я
двигал
валуны
Pushed
the
mountains
Двигай
горы
Pushed
through
everything
I
faced
and
Преодолел
всё,
с
чем
столкнулся,
и
Then
you
came
my
way
Потом
ты
появилась
на
моём
пути
Yeah
you
came
my
way
Да,
ты
появилась
на
моём
пути
You
came
and
put
me
on
track
Ты
пришла
и
направила
меня
And
I
was
in
my
own
head
А
я
был
в
своей
голове
I
was
on
my
own
and
Я
был
сам
по
себе,
и
I
swear
there
was
no
looking
back
Клянусь,
пути
назад
не
было
Cause'
I
was
in
my
own
head
Потому
что
я
был
в
своей
голове
I
was
on
my
own
and
Я
был
сам
по
себе,
и
I
swear
there
was
no
looking
back
Клянусь,
пути
назад
не
было
Cause'
I
was
in
my
own
head
Потому
что
я
был
в
своей
голове
I
was
on
my
own
and
Я
был
сам
по
себе,
и
You
came
and
put
me
on
track
Ты
пришла
и
направила
меня
And
I
was
in
my
own
head
А
я
был
в
своей
голове
I
was
on
my
own
and
Я
был
сам
по
себе,
и
I
swear
there
was
no
looking
back
Клянусь,
пути
назад
не
было
And
I
was
in
my
own
head
А
я
был
в
своей
голове
I
was
on
my
own
and
Я
был
сам
по
себе,
и
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Valentijn P. M. Hoogwerf, Demetri James Gountounas, Shenee Nicole Lofton, Ryan Mitchell Pettipas, Luke Macdonald, Fraser T.j. Mcgregor
Attention! Feel free to leave feedback.