Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nothing Left (The Fool)
Nichts Mehr Übrig (Der Narr)
I
know
that
I'm
insane
Ich
weiß,
dass
ich
verrückt
bin,
For
giving
everything
weil
ich
alles
gegeben
habe.
What
did
you
expect
from
me
Was
hast
du
von
mir
erwartet?
Just
a
dumb
mistake
Nur
einen
dummen
Fehler,
I
have
my
heart
to
blame
ich
muss
meinem
Herzen
die
Schuld
geben.
In
front
of
us,
we
couldn't
see
Vor
unseren
Augen
konnten
wir
es
nicht
sehen.
I'm
dying
to
feel
the
same
Ich
sterbe
danach,
dasselbe
zu
fühlen,
But
there's
chaos
I'm
my
way
aber
Chaos
ist
auf
meinem
Weg.
Now
there's
blood
in
the
water
Jetzt
ist
Blut
im
Wasser,
It's
obvious
we're
fading
es
ist
offensichtlich,
dass
wir
verblassen.
There's
nothing
left
worth
saving
Es
gibt
nichts
mehr,
was
es
wert
wäre,
gerettet
zu
werden.
You
know
it
too
Du
weißt
es
auch.
Days
getting
darker
Die
Tage
werden
dunkler,
What
we
have
is
dangerous
was
wir
haben,
ist
gefährlich.
Knowing
that
I'm
the
fool
zu
wissen,
dass
ich
der
Narr
bin.
You'll
never
know
it
Du
wirst
es
nie
erfahren,
Knowing
that
I'm
the
fool
zu
wissen,
dass
ich
der
Narr
bin.
And
I
feel
so
out
of
touch
Und
ich
fühle
mich
so
verloren,
'Cause
I've
been
the
one
to
run
weil
ich
derjenige
war,
der
weggelaufen
ist.
I'm
a
hazard
to
myself
Ich
bin
eine
Gefahr
für
mich
selbst,
And
I
should
own
it
und
ich
sollte
dazu
stehen.
I'm
ashamed
I
fell
apart
Ich
schäme
mich,
dass
ich
zerbrochen
bin.
Wish
I
could
replace
my
heart
Ich
wünschte,
ich
könnte
mein
Herz
ersetzen.
There's
a
hole
inside
my
soul
Es
ist
ein
Loch
in
meiner
Seele,
You
wouldn't
know
it
du
würdest
es
nicht
bemerken.
I'm
dying
to
feel
the
same
Ich
sterbe
danach,
dasselbe
zu
fühlen,
But
there's
chaos
I'm
my
way
aber
Chaos
ist
auf
meinem
Weg.
Now
there's
blood
in
the
water
Jetzt
ist
Blut
im
Wasser,
It's
obvious
we're
fading
es
ist
offensichtlich,
dass
wir
verblassen.
There's
nothing
left
worth
saving
Es
gibt
nichts
mehr,
was
es
wert
wäre,
gerettet
zu
werden.
You
know
it
too
Du
weißt
es
auch.
Days
getting
darker
Die
Tage
werden
dunkler,
What
we
have
is
dangerous
was
wir
haben,
ist
gefährlich.
Knowing
that
I'm
the
fool
zu
wissen,
dass
ich
der
Narr
bin.
You'll
never
know
it
Du
wirst
es
nie
erfahren,
Knowing
that
I'm
the
fool
zu
wissen,
dass
ich
der
Narr
bin.
Now
there's
blood
in
the
water
Jetzt
ist
Blut
im
Wasser,
It's
obvious
we're
fading
es
ist
offensichtlich,
dass
wir
verblassen.
There's
nothing
left
worth
saving
Es
gibt
nichts
mehr,
was
es
wert
wäre,
gerettet
zu
werden.
You
know
it
too
Du
weißt
es
auch.
Days
getting
darker
Die
Tage
werden
dunkler,
What
we
have
is
dangerous
was
wir
haben,
ist
gefährlich.
Knowing
that
I'm
the
fool
zu
wissen,
dass
ich
der
Narr
bin.
You'll
never
know
it
Du
wirst
es
nie
erfahren,
Knowing
that
I'm
the
fool
zu
wissen,
dass
ich
der
Narr
bin.
Knowing
that
I'm
the
fool
zu
wissen,
dass
ich
der
Narr
bin.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Erik Ron
Attention! Feel free to leave feedback.