Famoe - The Exiled (Official Graphic Novel Soundtrack) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Famoe - The Exiled (Official Graphic Novel Soundtrack)




The Exiled (Official Graphic Novel Soundtrack)
Изгнанные (Официальный саундтрек к графическому роману)
(This is Famoe)
(Это Famoe)
This is the Exiled, this is the Exiled
Это Изгнанные, это Изгнанные
Villains loose, always loose
Злодеи на свободе, всегда на свободе
Cause they're Exiled
Потому что они Изгнанные
This is the Exiled, this is the Exiled
Это Изгнанные, это Изгнанные
Villains loose, always loose
Злодеи на свободе, всегда на свободе
Cause they're Exiled
Потому что они Изгнанные
This is the Exiled, this is the Exiled
Это Изгнанные, это Изгнанные
Villains loose, always loose
Злодеи на свободе, всегда на свободе
Cause they're Exiled
Потому что они Изгнанные
This is the Exiled, this is the Exiled
Это Изгнанные, это Изгнанные
Villains loose, always loose
Злодеи на свободе, всегда на свободе
Cause they're Exiled
Потому что они Изгнанные
(Niles)
(Найлс)
It seems like a day before, waking up
Кажется, будто вчера проснулся,
Gearin' up for a crime next door to back it up
Готовясь к преступлению по соседству, чтобы поддержать его,
With your sixth sense, it's impact with suspense
С твоим шестым чувством, его воздействием с напряжением,
Through custom weapons, cities mayhem
Через изготовленное оружие, хаос в городах.
A detective that is living by the shadow of his father
Детектив, живущий в тени своего отца,
Your instincts always solve the drama
Твои инстинкты всегда разрешают драму.
But the deeper you dig, the darker it gets
Но чем глубже ты копаешь, тем темнее становится,
And the darker it gets, the closer you are
И чем темнее становится, тем ближе ты,
With no regrets, more or less with blood and sweat
Без сожалений, более или менее с кровью и потом,
Express the stress that moves ahead, but
Выражай стресс, который движет вперед, но
Unless you out of breath you chase the death
Если ты не запыхался, ты гонишься за смертью,
With the fact that there will be no escape out of that
Со знанием того, что от этого не будет спасения.
Silence
Тишина,
Cause we might need to hide and
Потому что нам, возможно, нужно спрятаться и
Pursue each and every step to stop the violence
Преследовать каждый шаг, чтобы остановить насилие,
Putting all the puzzles together throughout the segments
Собирая все кусочки головоломки по сегментам,
To find a way out, how to end this
Чтобы найти выход, как это закончить.
This is the Exiled, this is the Exiled
Это Изгнанные, это Изгнанные
Villains loose, always loose
Злодеи на свободе, всегда на свободе
Cause they're Exiled
Потому что они Изгнанные
This is the Exiled, this is the Exiled
Это Изгнанные, это Изгнанные
Villains loose, always loose
Злодеи на свободе, всегда на свободе
Cause they're Exiled
Потому что они Изгнанные
This is the Exiled, this is the Exiled
Это Изгнанные, это Изгнанные
Villains loose, always loose
Злодеи на свободе, всегда на свободе
Cause they're Exiled
Потому что они Изгнанные
This is the Exiled, this is the Exiled
Это Изгнанные, это Изгнанные
Villains loose, always loose
Злодеи на свободе, всегда на свободе
Cause they're Exiled
Потому что они Изгнанные
Another case, another face
Еще одно дело, еще одно лицо,
Dead Bodies all over the place
Трупы повсюду.
Day by day, they try to avoid mistakes
День за днем они пытаются избежать ошибок,
Where's the why of this homicide
Где причина этого убийства?
Holding my nine, I'm ready to ride
Держа свой девятимиллиметровый, я готов ехать,
In any way you're Exiled
В любом случае ты Изгнанная.
Hallows getting headed
Полости получают удар,
Once your mission was completed
Как только твоя миссия была выполнена,
With Demons affected but freedom expected
С демонами, пораженными, но ожидающими свободы.
You sold your soul, it's getting outta control
Ты продала свою душу, это выходит из-под контроля,
Not even a step ahead for a bullet to the head
Даже ни шагу вперед от пули в голову.
It's Judgement day, with knives you play
Это Судный день, ты играешь с ножами,
You ain't far away to run away
Ты недалеко от побега.
Today It's slick talk with pain and torture
Сегодня это скользкий разговор с болью и пытками,
Once I cross ya, until you're out of order
Как только я с тобой разберусь, пока ты не выйдешь из строя.
This is the Exiled, this is the Exiled
Это Изгнанные, это Изгнанные
Villains loose, always loose
Злодеи на свободе, всегда на свободе
Cause they're Exiled
Потому что они Изгнанные
This is the Exiled, this is the Exiled
Это Изгнанные, это Изгнанные
Villains loose, always loose
Злодеи на свободе, всегда на свободе
Cause they're Exiled
Потому что они Изгнанные
This is the Exiled, this is the Exiled
Это Изгнанные, это Изгнанные
Villains loose, always loose
Злодеи на свободе, всегда на свободе
Cause they're Exiled
Потому что они Изгнанные
This is the Exiled, this is the Exiled
Это Изгнанные, это Изгнанные
Villains loose, always loose
Злодеи на свободе, всегда на свободе
Cause they're Exiled
Потому что они Изгнанные
This is the Exiled, this is the Exiled
Это Изгнанные, это Изгнанные
Villains loose, always loose
Злодеи на свободе, всегда на свободе
Cause they're Exiled
Потому что они Изгнанные
This is the Exiled, this is the Exiled
Это Изгнанные, это Изгнанные
Villains loose, always loose
Злодеи на свободе, всегда на свободе
Cause they're Exiled
Потому что они Изгнанные
This is the Exiled, this is the Exiled
Это Изгнанные, это Изгнанные
Villains loose, always loose
Злодеи на свободе, всегда на свободе
Cause they're Exiled
Потому что они Изгнанные
This is the Exiled, this is the Exiled
Это Изгнанные, это Изгнанные
Villains loose, always loose
Злодеи на свободе, всегда на свободе
Cause they're Exiled
Потому что они Изгнанные





Writer(s): David Veiga, Andre Neves, Fabian Anibal Montenegro


Attention! Feel free to leave feedback.