Lyrics and translation Famous Last Words - Fading Memories
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fading Memories
Угасающие Воспоминания
Cook
it
up
just
to
numb
the
pain
Варю
это
дерьмо,
лишь
бы
заглушить
боль,
Pull
the
belt
in
a
search
to
find
my
last
vein
Затягиваю
ремень,
ища
последнюю
вену.
Like
a
felon
in
for
life
I'm
wasting
away
Как
преступник,
приговоренный
к
пожизненному,
я
угасаю,
It's
the
only
thing
in
life
that
keeps
my
mind
sane
Это
единственное,
что
сохраняет
мой
рассудок.
But
was
it
worth
the
consequences?
Но
стоило
ли
оно
последствий?
It
numbs
the
hurt,
it
numbs
the
pain
Это
притупляет
боль,
притупляет
страдания,
Cause
in
the
end
I
lost
a
friend
who
died
in
vain
Ведь
в
конце
концов
я
потерял
друга,
который
умер
напрасно.
I
could
never
get
enough
to
heal
the
pain
Мне
всегда
было
мало,
чтобы
залечить
раны.
It
all
went
wrong,
he
was
left
defenseless
Всё
пошло
не
так,
он
остался
беззащитным.
He
should
not
have
died,
it
should
be
me
Он
не
должен
был
умереть,
это
должен
был
быть
я.
But
now
I
see
that
if
I
believed
in
something
Но
теперь
я
понимаю,
если
бы
я
верил
во
что-то,
We'd
be
alive,
but
now
we're
nothing
Мы
были
бы
живы,
но
теперь
мы
ничто.
But
it
made
me
feel
Но
это
давало
мне
чувство,
It
set
me
free
Это
освобождало
меня,
It
cloaked
the
pain
that
tortured
me
Это
скрывало
боль,
которая
мучила
меня.
It
made
me
blind
I
couldn't
see
Это
сделало
меня
слепым,
я
не
мог
видеть,
The
only
one
to
blame
was
me
Что
единственный,
кого
можно
винить,
это
я.
It
was
my
selfish
lies
that
caused
the
end
of
his
life
Это
моя
эгоистичная
ложь
стала
причиной
конца
его
жизни,
And
now
he's
gone
and
so
are
we
И
теперь
его
нет,
и
нас
тоже.
We're
all
just
fading
memories
Мы
все
всего
лишь
угасающие
воспоминания,
Destined
to
fail
обреченные
на
провал.
Sink
back
as
the
drugs
take
way
Откидываюсь
назад,
пока
наркотики
забирают
меня,
Through
my
veins
I
feel
my
life
begin
to
fade
По
венам
чувствую,
как
моя
жизнь
начинает
угасать.
What's
done
is
done
and
it
ain't
ever
gonna
change
Что
сделано,
то
сделано,
и
это
никогда
не
изменится.
It's
the
only
thing
in
life
that
keeps
me
sane
Это
единственное,
что
сохраняет
мой
рассудок.
My
skin
turns
pale
as
the
drugs
destroy
my
soul
within
Моя
кожа
бледнеет,
наркотики
разрушают
мою
душу
изнутри.
It's
poison,
complete
bittersweet,
defeat
I'll
never
win,
I'll
give
in
Это
яд,
полное
горько-сладкое
поражение,
я
никогда
не
выиграю,
я
сдаюсь.
Let
go
of
the
life
I
wish
I
never
began
Отпускаю
жизнь,
которую
я
хотел
бы
никогда
не
начинать.
This
man
is
sick
so
I
ask
myself,
well
What
if
I
believed
in
something
Этот
человек
болен,
поэтому
я
спрашиваю
себя,
что,
если
бы
я
верил
во
что-то,
We'd
be
alive,
but
now
we're
nothing
Мы
были
бы
живы,
но
теперь
мы
ничто.
But
it
made
me
feel,
it
set
me
free
Но
это
давало
мне
чувство,
это
освобождало
меня,
It
cloaked
the
pain
that
tortured
me
Это
скрывало
боль,
которая
мучила
меня.
It
made
me
blind,
I
couldn't
see
Это
сделало
меня
слепым,
я
не
мог
видеть,
The
only
one
to
blame
was
me
Что
единственный,
кого
можно
винить,
это
я.
It
was
my
selfish
lies
that
caused
the
end
of
his
life
Это
моя
эгоистичная
ложь
стала
причиной
конца
его
жизни,
And
now
he's
gone
and
so
are
we
И
теперь
его
нет,
и
нас
тоже.
We're
all
just
fading
memories
Мы
все
всего
лишь
угасающие
воспоминания,
Destined
to
fail
обреченные
на
провал.
(Destined
to
fail)
(Обреченные
на
провал)
I'm
falling
faster
Я
падаю
всё
быстрее,
Gaining
speed
to
a
fate
I
can't
believe
Набираю
скорость
к
судьбе,
в
которую
не
могу
поверить.
I'm
a
disaster
Я
катастрофа,
A
one-way
ticket
to
hell
made
just
for
me
Билет
в
один
конец
в
ад,
созданный
только
для
меня.
I'm
sorry
mother,
I'm
not
the
man
that
you
thought
that
I
would
be
Прости
меня,
мама,
я
не
тот
человек,
которым
ты
хотела
меня
видеть.
Now
it's
all
over
Теперь
всё
кончено,
Hell's
awaiting
me
Ад
ждёт
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Famous Last Words, Jeremy Jt Tollas, Jesse Maddy, Nick Sampson
Attention! Feel free to leave feedback.