Lyrics and translation Famous Last Words feat. Emily Piriz - Maze in My Mind
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alone
here
in
this
empty
room
Один
здесь,
в
этой
пустой
комнате.
Safe
to
presume
that
I've
been
here
before
С
уверенностью
могу
предположить,
что
я
был
здесь
раньше.
(Been
here
before)
(Я
был
здесь
раньше)
I
remember
it
here
Я
помню
это
здесь.
Consumed
by
all
of
the
fear
Поглощенный
всем
страхом.
I
can't
take
it
anymore
Я
больше
не
могу
этого
выносить.
Lie
to
me
lie
Солги
мне,
солги
мне.
Just
lie
please
this
can't
be
the
truth.
I'll
deny,
I'm
stuck
in
my
mind!
Просто
солги,
пожалуйста,
это
не
может
быть
правдой,
я
буду
отрицать,
я
застрял
в
своем
уме!
And
it
seems
I
have
to
fight
my
way
through
this.
I've
got
to
find
a
way
away
from
here.
И,
кажется,
я
должен
пробиться
сквозь
это,
я
должен
найти
путь
отсюда.
It's
got
me
running
around
in
circles!
(Circles)
Из-за
этого
я
бегаю
кругами!
(кругами!)
A
manic
maze
in
my
head!
Безумный
лабиринт
в
моей
голове!
And
will
I
ever
wake
up
again?
Я
когда-нибудь
проснусь
снова?
Is
this
a
dream
or
am
I
simply
dead?
Это
сон
или
я
просто
мертв?
Lie
please
this
can't
be
the
truth!
Ложь,
пожалуйста,
это
не
может
быть
правдой!
This
knife
stuck
stabbed
in
my
back
that
you
used
to
carve
out
the
hole,
to
suck
out
the
soul
from
me!
Этот
нож
вонзился
мне
в
спину,
которым
ты
вырезал
дыру,
чтобы
высосать
душу
из
меня!
It's
got
me
running
around
in
circles!
(Circles)
Из-за
этого
я
бегаю
кругами!
(кругами!)
A
manic
maze
in
my
head!
Безумный
лабиринт
в
моей
голове!
And
will
I
ever
wake
up
again?
Я
когда-нибудь
проснусь
снова?
Is
this
a
dream
or
am
I
simply
dead?
Это
сон
или
я
просто
мертв?
Can't
let
this
terror
conquer
me
Не
позволяй
этому
ужасу
победить
меня.
Gotta
wake
myself
from
this
sick
dream
Я
должен
очнуться
от
этого
больного
сна.
To
make
it
through
and
be
free
Чтобы
пережить
это
и
быть
свободным.
From
this
hellish
world
I
see
Из
этого
адского
мира
я
вижу
...
Is
there
a
chance
I
can
succeed
Есть
ли
шанс,
что
у
меня
получится?
Or
should
I
just
let
it
be?
Или
я
должен
просто
оставить
все
как
есть?
This
drug
induced,
unwilling,
sleep
Этот
наркотик
вызывал,
не
желая,
сон.
God
wake
me
up
you'll
see
Боже,
Разбуди
меня,
ты
увидишь,
I
will
be
strong
I
will
be
free
я
буду
сильной,
я
буду
свободной.
Never
let
another
control
me
Никогда
не
позволяй
другому
контролировать
меня.
That
is
a
fact
I'll
guarantee
Это
факт,
который
я
гарантирую.
Believe
in
me
Поверь
в
меня.
I'll
proudly
march
from
this
room
Я
с
гордостью
выйду
из
этой
комнаты.
Consumed
by
fear
I
will
face
my
own
doom
Поглощенный
страхом,
я
столкнусь
со
своей
собственной
гибелью.
I'm
lost
inside
my
head
Я
потерялся
в
своей
голове.
I
will
fight
through
never
surrender
Я
буду
бороться,
никогда
не
сдаваться.
Have
to
be
free
or
I'd
rather
be
dead!
Я
должна
быть
свободной,
иначе
лучше
умру!
It's
got
me
running
around
in
circles!
(Circles)
Из-за
этого
я
бегаю
кругами!
(кругами!)
A
manic
maze
in
my
head!
Безумный
лабиринт
в
моей
голове!
And
will
I
ever
wake
up
again?
Я
когда-нибудь
проснусь
снова?
Is
this
a
dream
or
am
I
simply
dead?
Это
сон
или
я
просто
мертв?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): not documented
Attention! Feel free to leave feedback.