Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In The Blink Of An Eye
Im Augenblick
I've
always
know
I
am
the
guardian
Ich
wusste
schon
immer,
ich
bin
der
Wächter
Of
moments
of
truth
Von
Momenten
der
Wahrheit
Each
frame
undeniable
proof
Jeder
Rahmen
ein
unbestreitbarer
Beweis
Now
this
leviathan
Nun
dieser
Leviathan
Robbed
me
of
my
use
Raubte
mir
meinen
Nutzen
Like
draining
the
fountain
of
youth
Wie
das
Austrocknen
des
Jungbrunnens
Sharpen
the
evidence
Schärfe
den
Beweis
Cut
through
the
dream
Schneide
durch
den
Traum
Reality
rived
at
the
seams
Die
Realität
zerrissen
an
den
Nähten
The
end
is
imminent
Das
Ende
ist
nah
The
raven
it
flies
Der
Rabe,
er
fliegt
I've
seen
what
it
sees
Ich
habe
gesehen,
was
er
sieht
Nothing
is
left
Nichts
ist
übrig
Expire
the
guest
Der
Gast
verfällt
Premonition
vision
of
death
Vorahnungsvision
des
Todes
Is
death
even
real
Ist
der
Tod
überhaupt
real
Until
it's
revealed
our
fate
is
concealed
Bis
es
enthüllt
wird,
unser
Schicksal
ist
verborgen
Pits
of
fate
all
filled
with
mud
Gruben
des
Schicksals,
alle
mit
Schlamm
gefüllt
As
it
grabs
hold
it
will
swallow
every
one
of
us
Wenn
es
zugreift,
wird
es
jeden
von
uns
verschlingen
I
have
seen
Ich
habe
gesehen
The
colors
turn
to
gray
Wie
die
Farben
zu
Grau
werden
A
fate
you
can't
escape
Ein
Schicksal,
dem
du
nicht
entkommen
kannst
The
end
set
on
display
Das
Ende
zur
Schau
gestellt
All
of
the
boundaries
will
break
Alle
Grenzen
werden
brechen
Nothing
left
in
its
wake
Nichts
bleibt
in
seinem
Kielwasser
It
will
erase
Es
wird
auslöschen
Every
one
of
us
Jeden
von
uns
And
leave
in
its
place
the
antithesis
of
Und
an
seiner
Stelle
die
Antithese
von
All
that
we
understand
to
exist
will
be
replaced
Allem,
was
wir
als
existent
verstehen,
wird
ersetzt
werden
By
the
negative
Durch
das
Negative
Deleting
the
past
Die
Vergangenheit
löschend
Forgetting
what's
been
Vergessend,
was
war
What
will
there
be
Was
wird
da
sein
If
you
survived
to
the
other
side
Wenn
du
auf
die
andere
Seite
überlebt
hättest
What
would
you
see
Was
würdest
du
sehen
In
the
remnants
of
the
collide
In
den
Überresten
des
Zusammenstoßes
And
with
the
difference
Und
mit
dem
Unterschied
I've
seen
in
my
vision
Den
ich
in
meiner
Vision
gesehen
habe
Of
our
pre
existence
Unserer
Präexistenz
And
the
new
condition
Und
dem
neuen
Zustand
I
have
seen
Ich
habe
gesehen
The
colors
turn
to
grey
Wie
die
Farben
zu
Grau
werden
A
fate
you
can't
escape
Ein
Schicksal,
dem
du
nicht
entkommen
kannst
The
end
set
on
display
Das
Ende
zur
Schau
gestellt
And
I
believe
Und
ich
glaube
The
omen
haunting
me
Das
Omen,
das
mich
verfolgt
Watching
the
decay
Den
Verfall
beobachtend
The
whole
world
falls
asleep
Die
ganze
Welt
schläft
ein
Never
to
dream
Um
niemals
zu
träumen
Pulling
the
string
Am
Faden
ziehend
Breaking
the
seam
Die
Naht
brechend
Ripping
the
page
Die
Seite
zerreißend
Harder
to
breathe
Schwerer
zu
atmen
Drowning
in
ink
deep
as
the
sea
Ertrinkend
in
Tinte,
tief
wie
das
Meer
In
a
world
painted
black
In
einer
schwarz
gemalten
Welt
There's
nothing
left
to
see
Gibt
es
nichts
mehr
zu
sehen
The
end
is
nigh
Das
Ende
ist
nah
Darken
the
light
in
the
sky
Verdunkle
das
Licht
am
Himmel
Gone
in
a
blink
of
an
eye
Verschwunden
in
einem
Augenblick
Kill
the
confines
Töte
die
Grenzen
Envy
the
guise
Beneide
die
Maske
Nothing
is
real
all
we
see
is
our
lies
Nichts
ist
real,
alles,
was
wir
sehen,
sind
unsere
Lügen
It's
hard
to
find
Es
ist
schwer
zu
finden
Veil
it
still
covers
my
eyes
Der
Schleier
bedeckt
immer
noch
meine
Augen
Don't
know
if
we
live
or
we
die
Weiß
nicht,
ob
wir
leben
oder
sterben
The
negative
flies
Das
Negative
fliegt
Passing
the
speed
of
the
light
Schneller
als
das
Licht
We're
gone
in
the
blink
of
an
eye
Wir
sind
verschwunden
in
einem
Augenblick
I
have
seen
Ich
habe
gesehen
The
colors
turn
to
gray
Wie
die
Farben
zu
Grau
werden
A
fate
you
can't
escape
Ein
Schicksal,
dem
du
nicht
entkommen
kannst
The
end
set
on
display
Das
Ende
zur
Schau
gestellt
And
I
believe
Und
ich
glaube
The
omen
haunting
me
Das
Omen,
das
mich
verfolgt
Watching
the
decay
Den
Verfall
beobachtend
The
whole
world
falls
asleep
Die
ganze
Welt
schläft
ein
Never
to
dream
Um
niemals
zu
träumen
Blink
of
an
eye
Augenblick
Gone
in
the
blink
of
an
Verschwunden
in
einem
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jeremy Tollas
Attention! Feel free to leave feedback.