Famous Last Words - No Walls - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Famous Last Words - No Walls




No Walls
Нет стен
The story of my life
История моей жизни,
I speak to you, no filtered characters to hide behind
Я говорю с тобой, без фильтров, без масок,
All the fucked up thoughts that rush in through my brain
Все эти чёртовы мысли, что проносятся в моей голове,
Will I lose the voice that keeps me sane?
Потеряю ли я голос, что помогает мне оставаться в здравом уме?
And will they see it?
И увидят ли они это?
I'm running blind here
Я брожу вслепую,
And nothing seems clear
И ничего не ясно.
I look up to the sky and I find I wonder why
Я смотрю на небо и спрашиваю себя, почему,
Why the hell am I alive and standing here?
Почему, чёрт возьми, я жив и стою здесь?
Ashamed I am afraid that this all will be in vain
Мне стыдно, я боюсь, что всё это будет напрасно,
A burdened road to which the end I'll disappear
Тяжёлый путь, в конце которого я исчезну.
I can't help but feel this hopeless, vicious pit inside my gut
Не могу избавиться от этого безнадёжного, злобного чувства в животе,
And it makes me question the decisions that I've made while growing up
И оно заставляет меня сомневаться в решениях, которые я принимал, взрослея.
I don't know now
Я не знаю сейчас,
(Decisions I have made, have I fucked up?)
(Решения, которые я принял, облажался ли я?)
I don't know how
Я не знаю, как,
(The future unfolds all I crave is hope)
(Будущее раскрывается, всё, чего я жажду это надежда.)
I look up to the sky and I find I wonder why
Я смотрю на небо и спрашиваю себя, почему,
Why the hell am I alive and standing here?
Почему, чёрт возьми, я жив и стою здесь?
Ashamed I am afraid that this all will be in vain
Мне стыдно, я боюсь, что всё это будет напрасно,
A burdened road to which the end I'll disappear
Тяжёлый путь, в конце которого я исчезну.
I can see it, it's in my sights
Я вижу это, это в поле моего зрения,
I just gotta reach it, pull it in before I go blind
Мне просто нужно дотянуться до этого, схватить это, прежде чем я ослепну,
It looks into me, dead in my eyes
Оно смотрит на меня, прямо в мои глаза,
And suddenly I notice I am terrified
И вдруг я понимаю, что в ужасе.
I look up to the sky and I find I wonder why
Я смотрю на небо и спрашиваю себя, почему,
Why the hell am I alive and standing here
Почему, чёрт возьми, я жив и стою здесь.
I look up to the sky and I find I wonder why
Я смотрю на небо и спрашиваю себя, почему,
Why the hell am I alive and standing here?
Почему, чёрт возьми, я жив и стою здесь?
Ashamed I am afraid that this all will be in vain
Мне стыдно, я боюсь, что всё это будет напрасно,
A burdened road to which the end I'll disappear
Тяжёлый путь, в конце которого я исчезну.
I'm afraid I'll disappear
Я боюсь, что исчезну.





Writer(s): evan foley, jeremy tollas


Attention! Feel free to leave feedback.