Lyrics and translation Famous Last Words - The Dark You Fear in the Night
He
said
darling
it'll
be
okay
Он
сказал,
Дорогая,
все
будет
хорошо.
We'll
figure
out
this
situation
don't
worry.
Мы
разберемся
в
этой
ситуации,
не
волнуйся.
Don't
patronize
me
with
those
condescending
words
you
spew
Не
покровительствуй
мне
своими
снисходительными
словами.
Your
point
of
view
is
filtered
through
your
ignorance
Твоя
точка
зрения
отфильтрована
по
твоему
невежеству.
I
try
to
speak
but
I'm
feeling
weak
Я
пытаюсь
говорить,
но
чувствую
слабость.
So
I
collapse
down
to
my
knees
and
cry
will
I
ever
see
the
light
again?
Так
что
я
падаю
на
колени
и
плачу,
увижу
ли
я
когда-нибудь
снова
свет?
Who
could
have
done
this
sick
misdeed
again,
again,
repeatedly?
Кто
мог
снова,
снова,
снова,
снова
совершить
это
больное
злодеяние?
Transgression
suffers
me
Согрешение
мучает
меня.
Who
could
this
culprit
be?
Кто
мог
быть
этим
преступником?
My
paranoia's
conquering
Моя
паранойя
побеждает.
The
last
hope
left
inside
of
me
Последняя
надежда
осталась
внутри
меня.
Disintegrate
my
sanity
Разрушь
мое
здравомыслие.
Tear
me
apart
piece
by
piece
Разорви
меня
на
части
по
кусочкам.
He
said
darling
don't
you
cry
Он
сказал:
"Дорогая,
не
плачь!
Now
look
me
in
the
eyes
and
believe
in
me
and
the
words
I
say
Теперь
посмотри
мне
в
глаза
и
поверь
в
меня
и
в
слова,
которые
я
говорю.
That
it's
gonna
be
alright
Что
все
будет
хорошо.
(It's
gonna
be
alright)
(Все
будет
хорошо)
Revitalize
your
faith
in
life
Оживи
свою
веру
в
жизнь.
My
love
I'll
try
Любовь
моя,
я
постараюсь.
(I
swear
I'll
try)
(Клянусь,
я
попытаюсь)
To
reignite
the
hope
and
light
Возродить
надежду
и
свет.
The
dark
you
fear
in
the
night
Темнота,
которой
ты
боишься
в
ночи.
You
don't
understand
Ты
не
понимаешь.
What
it's
like
to
be
Каково
это-быть
...
Violated
and
forced
into
apprehension
every
time
I
fall
asleep
Каждый
раз,
когда
я
засыпаю,
меня
нарушают
и
заставляют
опасаться.
Not
just
when
I
black
out
Не
только
когда
я
отключаюсь.
But
every
night
that
I
dream
Но
каждую
ночь
я
мечтаю
...
It's
a
virus
in
my
head
for
which
there's
no
vaccine
Это
вирус
в
моей
голове,
от
которого
нет
вакцины.
Who
could
have
done
this
sick
misdeed
again,
again,
repeatedly?
Кто
мог
снова,
снова,
снова,
снова
совершить
это
больное
злодеяние?
Reticent
sinful
deeds
Сдержанные
греховные
поступки.
Threatens
my
morality
Угрожает
моей
морали.
I
look
around
and
I
can't
see
Я
оглядываюсь
и
не
вижу.
But
it
feels
like
eyes
are
watching
me
Но
кажется,
что
глаза
смотрят
на
меня.
Panic
anxiety,
trepidation
misery!
Паническая
тревога,
трепетное
страдание!
He
said
darling
don't
you
cry
Он
сказал:
"Дорогая,
не
плачь!
Now
look
me
in
the
eyes
and
believe
in
me
and
the
words
I
say
Теперь
посмотри
мне
в
глаза
и
поверь
в
меня
и
в
слова,
которые
я
говорю.
That
it's
gonna
be
alright
Что
все
будет
хорошо.
(It's
gonna
be
alright)
(Все
будет
хорошо)
Revitalize
your
faith
in
life
Оживи
свою
веру
в
жизнь.
My
love
I'll
try
Любовь
моя,
я
постараюсь.
(I
swear
I'll
try)
(Клянусь,
я
попытаюсь)
To
reignite
the
hope
and
light
Возродить
надежду
и
свет.
The
dark
you
fear
in
the
night
Темнота,
которой
ты
боишься
в
ночи.
Every
night
I
lie
alone
in
our
bed
Каждую
ночь
я
лежу
одна
в
нашей
постели.
While
you
play
in
our
shed
Пока
ты
играешь
в
нашем
сарае.
With
your
hobbies,
you're
happy!
С
твоими
увлечениями
ты
счастлива!
Do
you
know
how
I
feel?
Ты
знаешь,
что
я
чувствую?
I'm
lying
there
crazy!
Я
лежу
там,
сумасшедшая!
Pulling
the
hair
out
of
my
head
now
my
soul
it
feels
dead
Вырываю
волосы
из
головы,
теперь
моя
душа
чувствует
себя
мертвой.
He
said
darling
don't
you
cry
Он
сказал:
"Дорогая,
не
плачь!
Now
look
me
in
the
eyes
and
believe
in
me
and
the
words
I
say
Теперь
посмотри
мне
в
глаза
и
поверь
в
меня
и
в
слова,
которые
я
говорю.
That
it's
gonna
be
alright
Что
все
будет
хорошо.
(It's
gonna
be
alright)
(Все
будет
хорошо)
Revitalize
your
faith
in
life
Оживи
свою
веру
в
жизнь.
My
love
I'll
try
Любовь
моя,
я
постараюсь.
(I
swear
I'll
try)
(Клянусь,
я
попытаюсь)
To
reignite
the
hope
and
light
Возродить
надежду
и
свет.
The
dark
you
fear
in
the
night
Темнота,
которой
ты
боишься
в
ночи.
Transgression
suffers
me
Согрешение
мучает
меня.
Who
could
this
culprit
be?
Кто
мог
быть
этим
преступником?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): not documented
Attention! Feel free to leave feedback.