Lyrics and Russian translation Famous Last Words - Your Escape
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Where
do
we
go
from
here?
Куда
нам
идти
отсюда?
We
gotta
disappear
and
get
far
away
from
this
place
Мы
должны
исчезнуть
и
убраться
подальше
от
этого
места
(We
have
to
escape)
(Мы
должны
сбежать)
The
torment
and
piercing
fear
Мучения
и
пронзающий
страх
All
caused
by
this
engineer
of
these
twisted
vicious
games
Всё
это
из-за
этого
изверга,
создателя
этих
извращённых
жестоких
игр
(The
direful
pain)
(Страшная
боль)
Oh
how
our
lives
have
changed
О,
как
изменились
наши
жизни
All
hope
replaced
with
rage
our
light
was
lit,
but
now
it's
fading
away
Вся
надежда
сменилась
яростью,
наш
свет
горел,
но
теперь
он
угасает
Just
like
a
sinking
ship,
we're
going
under
to
survive
we
must
escape
Как
тонущий
корабль,
мы
идём
ко
дну,
чтобы
выжить,
мы
должны
сбежать
And
overcome
these
waves
И
преодолеть
эти
волны
I'm
gonna
be
sick.
Меня
сейчас
стошнит.
We've
got
to
get
out
of
here...
Мы
должны
выбраться
отсюда...
We've
got
to
go!
Мы
должны
уйти!
Carry
on
my
dear
I
tell
myself
you're
strong
and
you
can
defeat
this!
Держись,
мой
дорогой,
я
говорю
себе,
что
ты
сильный
и
ты
можешь
это
победить!
Clandestinely
we
will
vanish
free
Тайно
мы
исчезнем,
станем
свободными
Away
and
never
return
again
Уйдём
и
никогда
не
вернёмся
We've
got
to
leave
Мы
должны
уйти
My
son
and
I
must
flee
Мой
сын
и
я
должны
бежать
Far
away
from
this
sick
Подальше
от
этого
больного
Perpetuate
our
broken
lives
and
be
free
from
this
imperiling
plight
that
is
condemning
me
Преодолеть
наши
сломанные
жизни
и
освободиться
от
этой
опасной
ситуации,
которая
меня
губит
Honey
wake
up
I've
packed
your
things
Солнышко,
просыпайся,
я
собрала
твои
вещи
We've
got
to
go
we've
got
to
leave
Мы
должны
идти,
мы
должны
уйти
Our
precious
time's
diminishing
Наше
драгоценное
время
истекает
We've
got
to
hurry
Мы
должны
поторопиться
We
must
leave!
Мы
должны
уйти!
Honey
wake
up
I've
packed
your
things
Солнышко,
просыпайся,
я
собрала
твои
вещи
We've
got
to
go
we've
got
to
leave
Мы
должны
идти,
мы
должны
уйти
Our
precious
time's
diminishing
Наше
драгоценное
время
истекает
We've
got
to
hurry
Мы
должны
поторопиться
We
must
leave!
Мы
должны
уйти!
Can't
let
him
see
the
fear
in
me
Нельзя
позволить
ему
увидеть
мой
страх
I
must
hide
my
anxiety
Я
должна
скрыть
свою
тревогу
To
protect
him
from
this
agony
Чтобы
защитить
его
от
этой
агонии
He's
coming
in
you've
got
to
leave!
Он
идёт
сюда,
ты
должен
уйти!
Go
run
away
and
get
out
of
here
Беги,
убегай
и
убирайся
отсюда
Make
no
delays
and
go
disappear
Не
медли
и
исчезни
Go
live
the
life
that
you
want
to
you
have
to
simply
leave
me
here
Живи
той
жизнью,
которой
ты
хочешь,
ты
просто
должен
оставить
меня
здесь
And
son
I
swear
it'll
be
okay
И
сынок,
я
клянусь,
всё
будет
хорошо
Just
as
long
as
you
make
your
escape
Только
если
ты
сбежишь
Don't
be
afraid
of
the
world
go
make
your
mark
and
live
another
day
Не
бойся
мира,
оставь
свой
след
и
проживи
ещё
один
день
Stay
safe
away
Будь
в
безопасности
He
comes
in
through
the
doorway
Он
входит
в
дверь
Each
step
he
takes
I
pray
he
doesn't
see
him
in
the
shadows
of
the
hallway
С
каждым
его
шагом
я
молюсь,
чтобы
он
не
увидел
его
в
тени
коридора
Sneaking
softly
Крадучись
тихонько
Out
the
back
way
Через
чёрный
ход
No!
He
won't
let
him
go!
Captured
him!
Нет!
Он
его
не
отпустит!
Схватил
его!
Now
he's
a
hostage
Теперь
он
заложник
Locked
in
the
closet
Заперт
в
шкафу
He
pleads!
Begs
us
not
to
leave!
Он
умоляет!
Просит
нас
не
уходить!
Again
and
again
and
again
and
again!
Снова
и
снова,
и
снова,
и
снова!
"Who
do
you
think
you
are
trying
to
leave
me?
"Кем
вы
себя
воображаете,
пытаясь
бросить
меня?
You
don't
know
who
I
am
Вы
не
знаете,
кто
я
Or
all
the
things
I've
seen
Или
всё,
что
я
видел
So
take
your
final
dose
Так
что
примите
свою
последнюю
дозу
My
one
last
treat
while
you
try
to
scream!"
Моё
последнее
угощение,
пока
вы
пытаетесь
кричать!"
Go
run
away
and
get
out
of
here
Беги,
убегай
и
убирайся
отсюда
Make
no
delays
and
go
disappear
Не
медли
и
исчезни
Go
live
the
life
that
you
want
to
you
have
to
simply
leave
me
here
Живи
той
жизнью,
которой
ты
хочешь,
ты
просто
должен
оставить
меня
здесь
And
son
I
swear
it'll
be
okay
И
сынок,
я
клянусь,
всё
будет
хорошо
Just
as
long
as
you
make
your
escape
Только
если
ты
сбежишь
Don't
be
afraid
of
the
world
go
make
your
mark
and
live
another
day
Не
бойся
мира,
оставь
свой
след
и
проживи
ещё
один
день
Stay
safe
away!
Будь
в
безопасности!
Drift
away
from
here
Уплыви
отсюда
Feel
it
pulse
through
your
veins!
Почувствуй,
как
это
пульсирует
в
твоих
венах!
Take
your
last
breath
Сделай
последний
вдох
Just
drift
away!
Просто
уплыви!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.