Famous Oberogo feat. Natalia Lacunza - Feel It Still - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Famous Oberogo feat. Natalia Lacunza - Feel It Still




Can't keep my hands to myself
Не могу держать руки при себе
Think I'll dust 'em off, put 'em back up on the shelf
Думаю, я стряхну с них пыль и положу обратно на полку.
In case my little baby girl is in need
На случай если моя маленькая девочка будет нуждаться в помощи
Am I coming out of left field?
Я выхожу из левого поля?
Ooh woo, I'm a rebel just for kicks, now
У-у-у, теперь я бунтарь только для удовольствия.
I been feeling it since 1966, now
Я чувствую это с 1966 года.
Might be over now, but I feel it still
Может быть, теперь все кончено, но я все еще чувствую это.
Ooh woo, I'm a rebel just for kicks, now
У-у-у, теперь я бунтарь только для удовольствия.
Let me kick it like it's 1986, now
Позволь мне пнуть его, как будто сейчас 1986 год.
Might be over now, but I feel it still
Может быть, теперь все кончено, но я все еще чувствую это.
Got another mouth to feed
Мне нужно накормить еще один рот.
Leave her with a baby sitter, mama, call the grave digger
Оставь ее с нянькой, мама, позови могильщика.
Gone with the fallen leaves
Исчез вместе с опавшими листьями.
Am I coming out of left field?
Я выхожу из левого поля?
Ooh woo, I'm a rebel just for kicks, now
У-у-у, теперь я бунтарь только для удовольствия.
I been feeling it since 1966, now
Я чувствую это с 1966 года.
Might've had your fill, but you feel it still
Может быть, ты и сыт по горло, но все равно чувствуешь это.
Ooh woo, I'm a rebel just for kicks, now
У-у-у, теперь я бунтарь только для удовольствия.
Let me kick it like it's 1986, now
Позволь мне пнуть его, как будто сейчас 1986 год.
Might be over now, but I feel it still
Может быть, теперь все кончено, но я все еще чувствую это.
We could fight a war for peace
Мы могли бы вести войну за мир.
(Ooh woo, I'm a rebel just for kicks, now)
(О-о-о, теперь я бунтарь только для удовольствия)
Give in to that easy living
Поддайся этой легкой жизни.
Goodbye to my hopes and dreams
Прощай мои надежды и мечты
Stop flipping for my enemies
Хватит бросаться на моих врагов
Is it coming?
Оно приближается?
Is it coming?
Оно приближается?
Is it coming?
Оно приближается?
Is it coming?
Оно приближается?
Is it coming?
Оно приближается?
Is it coming back?
Оно возвращается?
Ooh woo, I'm a rebel just for kicks, yeah
У-у-у, я бунтарь просто так, да
Your love is an abyss for my heart to eclipse, now
Твоя любовь-это бездна, которую затмевает мое сердце.
Might be over now, but I feel it still
Может быть, теперь все кончено, но я все еще чувствую это.
Ooh woo, I'm a rebel just for kicks, now
У-у-у, теперь я бунтарь только для удовольствия.
I've been feeling it since 1966, now
Я чувствую это с 1966 года.
Might be over now, but I feel it still
Может быть, теперь все кончено, но я все еще чувствую это.
Ooh woo, I'm a rebel just for kicks, now
У-у-у, теперь я бунтарь только для удовольствия.
Let me kick it like it's 1986, now
Позволь мне пнуть его, как будто сейчас 1986 год.
Might be over now, but I feel it still
Может быть, теперь все кончено, но я все еще чувствую это.
Might've had your fill, but you feel it still
Может быть, ты и сыт по горло, но все равно чувствуешь это.





Writer(s): ZOE MANVILLE, JOHN HILL, JOHN BALDWIN GOURLEY, ASA TACCONE, GEORGIA DOBBINS, KYLE O'QUIN, WILLIAM GARRETT, BRIAN HOLLAND, ERIC ANDREW HOWK, ZACHARY CAROTHERS, ROBERT BATEMAN, JASON WADE SECHRIST


Attention! Feel free to leave feedback.