Lyrics and translation Famous Oberogo - Sólo Tú
Que
a
veces
soy
difícil
de
entender
Что
я
иногда
труден
для
понимания,
Que
puedo
lastimarte
sin
querer
Что
могу
ранить
тебя
не
желая.
Sabes
bien,
sin
querer
Ты
ведь
знаешь,
без
умысла.
Que
tanto
te
he
intentado
proteger
Который
так
много
пытался
уберечь
тебя,
El
héroe
de
tus
sueños
quiero
ser
Героем
твоих
снов
хочу
стать.
Y
no
sé...
Si
estoy
bien
И
не
знаю...
Все
ли
со
мной
в
порядке.
Que
te
amo
Что
тебя
люблю.
Solo
quiero
devolver
un
poco
de
lo
que
me
has
dado
Хочу
только
отдать
немного
того,
что
ты
мне
дал.
Con
tu
ternura
y
tu
luz
Со
своей
нежностью
и
светом,
Iluminaste
mi
corazón
Озарил
мое
сердце.
Que
me
da
vida
Которое
живет
благодаря
тебе.
No
hay
nadie
más
Нет
никого
другого.
Que
pueda
darme
la
inspiración
Кто
может
дать
мне
вдохновение.
Solo
escuchando
tu
voz
Только
слушая
твой
голос,
Que
regresa
a
mi
cuerpo
К
моему
телу
возвращается
La
fuerza
de
amar
como
me
has
enseñado
Сила
любить,
которой
меня
научил
ты.
Con
tu
ternura
y
tu
luz
Со
своей
нежностью
и
светом,
Iluminaste
mi
corazón
Озарил
мое
сердце.
Que
me
da
vida
eres
tú
Которое
живет
благодаря
тебе.
No
hay
nadie
más
Нет
никого
другого.
Que
pueda
darme
la
inspiración
Кто
может
дать
мне
вдохновение.
Solo
escuchando
tu
voz
Только
слушая
твой
голос.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Julian Ramirez Arellano, Carlos Augusto Rivera Guerra
Attention! Feel free to leave feedback.