Família Madá feat. Shock O Qxó - 4:45 - translation of the lyrics into German

4:45 - Família Madá , Shock O Qxó translation in German




4:45
4:45
é de manhã, tudo quieto aqui
Es ist schon Morgen, hier ist alles still
Ela sem sono, eu no dab sem tossir
Sie schlaflos, ich beim Dab ohne Husten
O clima esquentando, ela é felina
Die Stimmung wird heiß, sie ist felin
De lingerie, sem a parte de cima
In Spitzenwäsche, ohne das Oberteil
Yeeh, nosso encontro deixa marcas
Yeeh, unser Treffen hinterlässt Spuren
Eu tento fugir sem conseguir, nego
Ich versuche zu fliehen, schaffe es nicht, Alter
Yeeh, te encontro na madrugada
Yeeh, ich treff dich nur in der Nacht
Ás vezes quinze prás 5h é quanto eu te ligo cedo
Manchmal um Viertel vor fünf, so früh ruf ich dich an
Eu não sei oque ela viu em mim
Ich weiß nicht, was sie in mir sieht
Ela sabe que eu não to nen
Sie weiß, dass es mir egal ist
Ela diz que prefere assim
Sie sagt, sie bevorzugt es so
Que nem sem pre eu nos seus planos
Dass ich nicht mal in ihren Plänen bin
Gritando, ela fala gritando
Schreiend, sie redet schreiend
pode estar brincando
Sie kann nur Spaß machen
Eu não sei oque ela viu em mim
Ich weiß nicht, was sie in mir sieht
Ela diz que eu não sou fominha
Sie sagt, ich bin nicht gierig
Que eu nen pra família
Dass mir die Familie egal ist
Ela me chama de insano
Sie nennt mich verrückt
Gritando, ela fala gritando
Schreiend, sie redet schreiend
Vai acabar me irritando
Wird mich bald nerven
Eu não sei oque ela viu em mim mano
Ich weiß nicht, was sie in mir sieht, Mann
Ela fica me mimando, pensa que eu to acreditando
Sie verwöhnt mich, denkt, ich glaube ihr
Ela faaz isso me testando
Sie macht das, um mich zu testen
Quicando, ela faca quicando, quicando ela fala
Hüpfend, sie redet hüpfend, hüpfend sagt sie
Ela falou que eu sou vira lata e pediu um tapa
Sie sagte, ich sei ein Streuner, bat um eine Ohrfeige
Eu falei: você não princesa, você sim é de raça
Ich sagte: Du bist keine Prinzessin, du bist von Rasse
Vou alimentar minha siamesa com o melhor de mim
Ich füttere meine Siamkatze mit dem Besten von mir
tarde vou botar ela pra dormir
Es ist schon spät, ich bringe sie ins Bett
Yeeh, nosso encontro deixa marcas
Yeeh, unser Treffen hinterlässt Spuren
Eu tento fugir sem conseguir, nego
Ich versuche zu fliehen, schaffe es nicht, Alter
Yeeh, te encontro na madrugada
Yeeh, ich treff dich nur in der Nacht
Ás vezes quinze prás 5h é quanto eu te ligo cedo
Manchmal um Viertel vor fünf, so früh ruf ich dich an
Com ela é um filme tipo explicity
Mit ihr ist es wie ein Film, Explizität
comigo ela apela e desce de striptease
Nur bei mir spielt sie verrückt, macht Strip
Puxa beija e borra minha grizzly
Zieht, küsst, macht meine Grizzly nass
E ainda disse que adora oque tem em mim
Und sagt, sie liebt, was in mir steckt
com um pouco de kank um teco de coca
Ich hab etwas Kank, ein bisschen Coca
Um copo de jack e ela um dab sem tossir
Ein Glas Jack, sie nimmt einen Dab ohne Husten
E ela fica freak e ela tira o top e ela pula em mim
Sie wird freakig, zieht ihr Top aus, springt auf mich
E de novo tamo sem dormir
Und wieder schlafen wir nicht
com ela que eu sinto isso
Nur mit ihr fühl ich das
Vi que pela cama engatinha linda e de calcinha
Sah sie auf dem Bett kriechen, schön nur in Slip
Apela empina me olha e diz que quer ser minha
Übertreibt, winkt, sagt, sie will nur mir gehören
Fico tipo onde e ela liga o som pro pai
Ich so: Wo bin ich, sie macht Musik für mich an
(And we will get it on tonight)
(And we will get it on tonight)
Por ciúmes pegou meu celular
Aus Eifer griff sie mein Handy
Me empurrou a me julgar, yeeh
Stieß mich, verurteilte mich, yeeh
E presume não deixando eu falar e fez tudo sem pensar, yeah-yeah
Und vermutet, lässt mich nicht reden, handelte unbedacht, yeah-yeah
Não preciso dizer oque signofica pra mim
Ich muss nicht sagen, was du für mich bist
Tente compreender baby, falamos de um furuto impossível
Versuch zu verstehen, Baby, wir reden von unmöglicher Zukunft
é de manhã, tudo quieto aqui
Es ist schon Morgen, hier ist alles still
Ela sem sono, eu no dab sem tossir
Sie schlaflos, ich beim Dab ohne Husten
O clima esquentando, ela é felina
Die Stimmung wird heiß, sie ist felin
De lingerie, sem a parte de cima
In Spitzenwäsche, ohne das Oberteil
Yeeh, nosso encontro deixa marcas
Yeeh, unser Treffen hinterlässt Spuren
Eu tento fugir sem conseguir, nego
Ich versuche zu fliehen, schaffe es nicht, Alter
Yeeh, te encontro na madrugada
Yeeh, ich treff dich nur in der Nacht
Ás vezes quinze prás 5h é quanto eu te ligo cedo
Manchmal um Viertel vor fünf, so früh ruf ich dich an
é de manhã, eu sei, é de manhã e eu bem
Es ist schon Morgen, ich weiß, es ist Morgen und mir geht's gut
é de manhã, eu sei, é de manhã e eu bem
Es ist schon Morgen, ich weiß, es ist Morgen und mir geht's gut





Writer(s): Chayco, Coveiro, Djlx, Neg, Shock O Qxó


Attention! Feel free to leave feedback.