Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Corri,
qui
è
pieno
di
vipere
Lauf,
hier
ist
voller
Schlangen
Mordono
coi
denti
e
ti
strappano
le
viscere
Sie
beißen
mit
Zähnen
und
reißen
dir
die
Eingeweide
heraus
Corri,
chiedimi
"cosa
pensi
quando
scrivi
i
testi?"
Lauf,
frag
mich
"Was
denkst
du
beim
Schreiben
der
Texte?"
Penso
a
correre
e
penso
corri
Ich
denke
ans
Laufen
und
denke
lauf
Perché
ti
possono
fottere,
ma
è
meglio
che
li
fotti
Denn
sie
können
dich
ficken,
doch
besser
du
fickst
sie
Corri,
corri,
corri,
corri
Lauf,
lauf,
lauf,
lauf
Corri,
qui
non
c'è
nulla
di
strano
Lauf,
hier
ist
nichts
seltsam
Tranne
che
le
coppie
non
si
tengono
per
mano
Außer
dass
Paare
sich
nicht
an
Händen
halten
Tranne
che
le
persone
che
si
giurano
per
sempre
Außer
Menschen,
die
sich
ewige
Treue
schwören
Poi
finiscono
tradite
da
loro
stesse
Dann
enden
sie
von
sich
selbst
verraten
Bello,
come
qui
non
puoi
fidarti
Schön,
wie
man
hier
niemandem
trauen
kann
Nemmeno
di
un
amico
oppure
di
chi
hai
davanti
Nicht
mal
einem
Freund
oder
dem
vor
dir
Ballo,
sotto
al
chiaro
di
luna
Ich
tanze
unter
klarem
Mondlicht
Nonostante
il
buio,
tu
cercami
nel
nulla
Trotz
der
Dunkelheit
suchst
du
mich
im
Nichts
Ho
ancora
bisogno
di
mamma
perché
non
passa
Brauche
noch
Mama,
denn
es
vergeht
nicht
Io
che
sto
meglio
solo
se
rappo
Mir
geht's
nur
besser
beim
Rappen
Ti
prego
amore
dammi
un
emozione
Bitte
Liebling,
gib
mir
ein
Gefühl
Papà
c'è
tuo
figlio
qua
che
ama
le
cose
Papa,
dein
Sohn
hier
liebt
die
Dinge
Che
parla
col
tutto
ma
lei
mi
ha
distrutto
Der
mit
allem
spricht,
doch
sie
zerstörte
mich
Mi
vedi
fermo
in
un
punto
ma
aspetto
il
momento
perfetto
Du
siehst
mich
stillstehen,
doch
warte
auf
den
perfekten
Moment
Spero
mi
passi
in
giro
mi
chiamano
Fanny
Hoffe
es
vergeht,
man
nennt
mich
Fanny
Tu
credimi
è
bello
fa
uno
strano
effetto
Glaub
mir,
es
ist
schön,
macht
seltsame
Wirkung
Vuol
dire
che
ciò
che
ho
fatto
Es
bedeutet,
dass
was
ich
tat
Alla
gente
piace,
rimango
me
stesso
Den
Leuten
gefällt,
ich
bleibe
ich
selbst
Ti
guardo
negli
occhi
e
dico
ci
sarò
Ich
schau
dir
in
die
Augen
und
sag:
Ich
werde
da
sein
Per
tutti
coloro
che
stanno
iniziando
Für
alle,
die
gerade
anfangen
Se
tu
vuoi
una
mano
io
te
la
darò
Wenn
du
eine
Hand
brauchst,
reich
ich
sie
dir
Scrivo
ciò
che
vivo
e
quello
che
farò
Ich
schreib
was
ich
leb
und
was
ich
tun
werde
Corri,
qui
è
pieno
di
vipere
Lauf,
hier
ist
voller
Schlangen
Mordono
coi
denti
e
ti
strappano
le
viscere
Sie
beißen
mit
Zähnen
und
reißen
dir
die
Eingeweide
heraus
Corri,
chiedimi
"cosa
pensi
quando
scrivi
i
testi?"
Lauf,
frag
mich
"Was
denkst
du
beim
Schreiben
der
Texte?"
Penso
a
correre
e
penso
corri
Ich
denke
ans
Laufen
und
denke
lauf
Perché
ti
possono
fottere,
ma
è
meglio
che
li
fotti
Denn
sie
können
dich
ficken,
doch
besser
du
fickst
sie
Corri,
corri,
corri,
corri
Lauf,
lauf,
lauf,
lauf
Corri,
da
me
è
come
una
giungla
Lauf,
bei
mir
ist's
wie
Dschungel
Bambini
fanno
i
grandi
e
i
grandi
c'hanno
paura
Kinder
spielen
Erwachsene
und
Erwachsene
haben
Angst
La
sai
la
differenza
tra
amare
e
soggiogare?
Kennst
du
den
Unterschied
zwischen
Lieben
und
Unterwerfen?
La
differenza
è
nulla,
amare
è
come
giocare
Der
Unterschied
ist
null,
Lieben
ist
wie
Spielen
Sono
dell'idea
che
l'amore
non
esiste
Ich
denke,
dass
Liebe
nicht
existiert
Non
essere
triste
e
leggiti
le
riviste
Sei
nicht
traurig
und
lies
Magazine
L'amore
è
dappertutto,
sempre
Liebe
ist
überall,
immer
E
ti
fa
capire
che
fa
male
solamente
Und
lässt
dich
verstehen,
dass
sie
nur
schmerzt
Amare
è
ingannare
sé
stessi
Lieben
heißt
sich
selbst
betrügen
Un
amico
dice
che
è
bello
amare
Ein
Freund
sagt,
Lieben
sei
schön
Un'altro
dice
che
l'amore
è
come
un
temporale
Ein
anderer
sagt,
Liebe
sei
wie
Gewitter
Nel
senso
che
prima
o
poi
passa
Im
Sinne,
dass
es
irgendwann
vorbeigeht
Il
problema
poi
è
se
non
passa
Das
Problem
ist,
wenn
es
nicht
vergeht
Bisogna
fare
spazio
a
una
nuova
vita
Man
muss
Platz
schaffen
für
neues
Leben
A
cui
non
ero
pronto
a
cui
non
eri
pronta
tu
Dem
ich
nicht
gewachsen
war,
dem
du
nicht
gewachsen
warst
Ma
ora
digli
di
correre
Doch
jetzt
sag
ihnen
zu
laufen
Corri,
corri,
corri
Lauf,
lauf,
lauf
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
La Fine
date of release
08-09-2023
Attention! Feel free to leave feedback.