Eh su un autobus sta scritto... cioè, "FanaryZ" e poi sta la freccia con scritto "schifo" "fai schifo" 'na cos e chest ma secondo me 'à scritt...
Hey, auf nem Bus steht geschrieben... also, "FanaryZ" und dann ist da ein Pfeil mit "Scheiße" "du bist Scheiße" so 'ne Sache, aber ich glaub, das ist geschrieb...
Sono la fine dei giochi come quel film della Marvel
Ich bin das Endspiel wie dieser Marvel-Film
Menti se dici "Anto ascolta, faccio il cantante"
Du lügst, wenn du sagst "Anto hör zu, ich bin Sänger"
Spendo un cento solo comprando cinque bevande
Geb' 'nen Hunni aus für fünf Getränke
Sesto senso per chi mi copia tutte le barre
Sechster Sinn für die, die meine Lines klauen
Non ti mando gli auguri
Ich schick dir keine Glückwünsche
Ma ti mando a fanculo
Schick dich stattdessen zum Teufel
Ogni volta che giuri
Jedes Mal, wenn du schwörst
Penso meglio se sputo
Denk ich, spucken wär besser
Dillo pure a tua drema
Sag's ruhig deiner Oma
Che Anto torna sicuro
Dass Anto sicher zurückkommt
Ti batte forte il cuore
Dein Herz schlägt wie wild
Come se gioco e dico uno
Als würd ich spielen und "Eins" sagen
So che speri che io cada in basso ma non muoio mai
Ich weiß, du hoffst, ich stürz ab, doch ich sterb nie
Nonostante bro
Trotzdem Bro
Tutto quello che mi sta accadendo non perdo speranze
Alles was passiert, ich verlier die Hoffnung nicht
E tu non trovi il flow
Und du findest den Flow nicht
Meglio se inizi cercare in fondo metti cash da parte
Fang lieber an zu sparen, leg Cash beiseite
E non chiami le hoes
Und ruf nicht die Nutten an
Sennò fra qua ti si abbassa il budget, ti vendi le case, poi dichiari il flop
Sonst geht dir hier das Budget aus, verkaufst deine Häuser, dann erklärst du den Flop
F ti prende davvero come il discendente diretto di Legolas
F nimmt dich echt wie der direkte Nachfahre von Legolas
So fare la pasta al sugo ma non ti cucino il crack nella pentola
Ich kann Nudelsauce machen, aber koch dir kein Crack im Topf
Io non ascolto sti rapper perché io non noto la differenza tra
Ich hör diese Rapper nicht, weil ich keinen Unterschied seh zwischen
Questo e quell'altro che copiano tutti da chi sta copiando l'America
Diesem und jenem, die alle von denen klauen, die Amerika kopieren
Endgame chiuditi in casa
Endspiel bleib in deinem Haus
Che c'é ti vedo in para
Denn ich seh dich in Para
Cash cash e te l'ha data
Cash Cash und er gab's dir
Mentre dimenticava
Während er vergaß
Il boyfriend che resta a casa
Den Freund, der zuhause bleibt
Hermès, Luis vì e Prada
Hermès, Louis V und Prada
T shirt, completo Zara
T-Shirt, Zara-Outfit
Tanto poi c'é chi paga
Zahlt ja eh wer anders
Endgame chiuditi in casa
Endspiel bleib in deinem Haus
Che c'é ti vedo in para
Denn ich seh dich in Para
Cash cash e te l'ha data
Cash Cash und er gab's dir
Mentre dimenticava
Während er vergaß
Il boyfriend che resta a casa
Den Freund, der zuhause bleibt
Hermès, Luis vì e Prada
Hermès, Louis V und Prada
T shirt, completo Zara
T-Shirt, Zara-Outfit
Tanto poi c'é chi paga
Zahlt ja eh wer anders
Fa i video nuda, nei pezzi dei rapper
Macht Nacktvideos in Rapper-Tracks
Sapevo già tutto fra, tipo veggente
Wusste alles schon, Bruder, wie ein Seher
Perché fai le storie in cui dice niente?
Warum machst du Stories, wo sie nichts sagt?
Sti cazzi se molli, Anto non dipende
Scheiß drauf wenn du Schluss machst, Anto hängt nicht ab
Rappo da quando ti chiudevi in casa facendo soltanto flop
Rappe seit du dich zuhause einschlossest und nur Flops produziertest
Io faccio tutto giuro ti distruggo sul rap sul trap sul pop e ho
Ich mach alles, schwör, zerstör dich im Rap im Trap im Pop und hab
Ancora tanto da fare da dire da dare, si, prima di stare al top
Noch so viel zu tun zu sagen zu geben, ja, bevor ich oben bin
Prima fra facevi il cane, hai fatte due feat quindi te la credi mò
Vorher hast du rumgekrochen, hast zwei Features also bildest du dir jetzt was ein
Questa fotte ma non bacia si come le escort
Die vögelt aber küsst nicht wie Escorts
Ho testi universali ci fanno anche l'expo
Ich hab universelle Texte, dafür macht man auch 'ne Expo
Tu che mi chiedi un abbraccio ma non ci riesco
Du der um ne Umarmung bittet, aber ich kann nicht
Mi viene più facile fare gli incastri senti come rappo
Mir fällt's leichter Reime zu bauen, hör wie ich rappe