FanaryZ - MI FA ANDARE AVANTI - translation of the lyrics into Russian

MI FA ANDARE AVANTI - FanaryZtranslation in Russian




MI FA ANDARE AVANTI
МЕНЯ ДВИЖЕТ ВПЕРЁД
Mi fa andare avanti, solo la palestra
Меня движет вперёд только зал
Mi fa andare avanti, solo questa merda
Меня движет вперёд только это дерьмо
Mi fa andare avanti, pensare positivo
Меня движет вперёд позитивное мышление
Sono un essere caduto, che era in bilico su un filo
Я существо упавшее, что балансировало на нити
Non voglio dormire per paura di cosa sogno la notte
Не хочу спать, боюсь что приснится ночью
Contatto il PR, ho voglia di alcool fino alla morte
Звоню промоутеру, хочу алкоголя до смерти
Anche stasera mi ritiro domani
И сегодня вечером я завязываю с завтра
Starò solo con le mie pare
Останусь один со своими стенами
A fare il conto dei danni
Считая ущерб
Non sai quanto ci ho riso
Ты не знаешь как я смеялся над этим
Non sai cosa ho passato
Ты не знаешь через что я прошёл
Non sai che cosa ho visto
Ты не знаешь что я видел
Quando ci sono andato
Когда я туда пошёл
Poi tornato indietro
Потом я вернулся
Quando vi ho visti insieme
Когда увидел вас вместе
Ho spaccato il vetro
Я разбил стекло
Ma spero che ora stai bene
Но надеюсь теперь ты в порядке
Mi fa andare avanti, solo la palestra
Меня движет вперёд только зал
Mi fa andare avanti, solo questa merda
Меня движет вперёд только это дерьмо
Mi fa andare avanti, pensare positivo
Меня движет вперёд позитивное мышление
Sono un essere caduto, che era in bilico su un filo
Я существо упавшее, что балансировало на нити
Esci dalla mia testa, non vedi che sto di merda
Выйди из моей головы, разве не видишь я в дерьме
L'alcool mi fa da scudo, a te grazie di avermi illuso
Алкоголь мне щит, тебе спасибо что дала иллюзии
Penso che è grazie al rap se ora sono così
Думаю это благодаря рэпу я теперь такой
Certo che sono sad per colpa di una bitch
Конечно я грустен из-за суки
Eri il mio rimpianto più grande
Ты была моим самым большим сожалением
Ma ti ho amata ogni secondo, ed istante
Но я любил тебя каждую секунду и мгновение
Tu guardami ora, sono in ginocchio
Ты посмотри на меня теперь, я на коленях
Scrivo la vita su un foglio, che poi passo al microfono
Пишу жизнь на листе, потом передаю микрофону
So dove sono arrivato, e mi sento rinato
Знаю куда я пришёл, и чувствую себя заново рождённым
Ma dopo quell'errore, non mi hai più perdonato
Но после той ошибки ты меня больше не простила
Anzi mi hai distaccato, tua madre ha parlato
Более того отдалилась, твоя мама сказала
Ha fatto un casino, ora mi basta un sorriso
Устроила сцену, теперь мне достаточно улыбки
O che mi stai vicino (o che mi stai vicino)
Или чтобы ты была рядом (или чтобы ты была рядом)
Mi fa andare avanti, solo la palestra
Меня движет вперёд только зал
Mi fa andare avanti, solo questa merda
Меня движет вперёд только это дерьмо
Mi fa andare avanti, pensare positivo
Меня движет вперёд позитивное мышление
Sono un essere caduto, che era in bilico su un filo
Я существо упавшее, что балансировало на нити
Lui lo sa che mi guardi ancora quando mi becchi al bar?
Он знает что ты смотришь на меня когда встречаешь в баре?
Ho gli amici stronzi e i miei nemici peggio
У меня друзья-мудаки, а враги ещё хуже
Ma sono il nemico di me stesso
Но я сам себе враг
E odio tutto ciò che mostra chiaro il mio riflesso
И ненавижу всё что ясно показывает моё отражение






Attention! Feel free to leave feedback.