FanaryZ - PORTAFORTUNA - translation of the lyrics into German

PORTAFORTUNA - FanaryZtranslation in German




PORTAFORTUNA
PORTAFORTUNA
Il tuo corpo è un macchina da corsa
Dein Körper ist ein Rennwagen
Ai 130 non riesco più a fermarmi (no)
Bei 130 kann ich nicht mehr anhalten (nein)
Tra gli oggetti hai anche il mio cuore in borsa
Unter deinen Sachen hast du auch mein Herz in der Tasche
Ed è già passata l'ora quindi mo devo sbrigarmi
Die Zeit ist um, also muss ich mich jetzt beeilen
In testa ho il suono della musica
Im Kopf hab ich den Klang der Musik
Ritmo lento, ma con un ballo frenetico
Langsamer Rhythmus, aber mit hektischem Tanz
Labbra unite come lo yin e lo yang
Lippen vereint wie Yin und Yang
Farlo forte avvolte è un gesto poetico
Es heftig zu tun, ist manchmal poetisch
Tu portami con te ora che ho perso la via
Nimm mich mit, jetzt wo ich den Weg verloren hab
Sono pazzo per te, come Cameron Diaz
Ich bin verrückt nach dir, wie Cameron Diaz
Muoviti soave sopra questa melodia
Beweg dich sanft zu dieser Melodie
Per quest'ultima notte dimmi ancora che sei mia
Sag mir in dieser letzten Nacht, dass du mir gehörst
Sento il caldo dell'estate, ti ritrovo nelle strade
Ich spüre die Sommerhitze, finde dich auf den Straßen
Sento il battito che sale, quando tutto il resto accade
Spüre wie der Herzschlag steigt, wenn alles passiert
Chiedo se vuoi uscire oggi, ma tu non mi vuoi parlare
Frag ob du heute rauskommst, doch du willst nicht reden
Bevo gin o vodka lemon, tengo voglia di ballare
Trinke Gin oder Wodka Lemon, hab Lust zu tanzen
(Voglia di ballare)
(Lust zu tanzen)
Io e te siamo il sole e la luna
Du und ich sind Sonne und Mond
Il mio portafortuna
Mein Glücksbringer
Illusione perfetta
Perfekte Illusion
Una stella che cade
Ein fallender Stern
Ma senza una meta
Aber ohne Ziel
Siamo come il fuoco
Wir sind wie Feuer
Sopra la benzina
Über Benzin
(La benzina)
(Benzin)
Come un videogioco
Wie ein Videospiel
Degli anni 2000
Aus den 2000ern
(Anni 2000)
(2000er)
Io e te siamo il sole e la luna
Du und ich sind Sonne und Mond
Il mio portafortuna
Mein Glücksbringer
Illusione perfetta
Perfekte Illusion
Una stella che cade
Ein fallender Stern
Ma senza una meta
Aber ohne Ziel
Siamo la discesa
Wir sind der Abhang
Dopo la salita
Nach dem Aufstieg
(La salita)
(Aufstieg)
Come i nostri baci
Wie unsere Küsse
Nel buio del cinema
Im Kinodunkel
Ci ha baciati la fortuna e cupido ci ha sparati
Das Glück küsste uns, Cupido schoss auf uns
Ci ha uniti la sua freccia, sento il battito delle ali
Sein Pfeil vereinte uns, spüre den Flügelschlag
Amo i tuoi profumi floreali
Ich liebe deine blumigen Düfte
Quando siamo vicini, anche se lontani
Wenn wir nah sind, selbst wenn fern
Giochiamo assieme, balliamo adesso
Wir spielen zusammen, tanzen jetzt
Sono le 7, sto ancora sveglio
Es ist 7 Uhr, ich bin noch wach
Ami per gioco, baci per sbaglio
Spielerische Liebe, versehentliche Küsse
A me basta poco, il tuo cuore in omaggio
Mir reicht wenig, dein Herz als Tribut
Attorno a me, tutto è uguale però
Um mich herum ist alles gleich, doch
Una come te, mi manda KO
Eine wie du schaltet mich aus
Se avrai un problema io ci sarò
Wenn du Probleme hast, bin ich da
Sono troppe le volte in cui mi dici no
Zu oft sagst du nein zu mir
Non so stare senza te, senza noi
Kann nicht ohne dich sein, ohne uns
Avremo sempre la meglio, come supereroi
Wir siegen immer, wie Superhelden
Divertiamoci stasera tu non dirmi che ti annoi
Lass uns heute Spaß haben, sag nicht du langweilst dich
Facciamoci sentire dentro camera dei tuoi
Lass sie uns hören in deinem Zimmer
(Dentro camera dei tuoi)
(In deinem Zimmer)
Io e te siamo il sole e la luna
Du und ich sind Sonne und Mond
Il mio portafortuna
Mein Glücksbringer
Illusione perfetta
Perfekte Illusion
Una stella che cade
Ein fallender Stern
Ma senza una meta
Aber ohne Ziel
Siamo come il fuoco
Wir sind wie Feuer
Sopra la benzina
Über Benzin
(La benzina)
(Benzin)
Come un videogioco
Wie ein Videospiel
Degli anni 2000
Aus den 2000ern
(Anni 2000)
(2000er)
Io e te siamo il sole e la luna
Du und ich sind Sonne und Mond
Il mio portafortuna
Mein Glücksbringer
Illusione perfetta
Perfekte Illusion
Una stella che cade
Ein fallender Stern
Ma senza una meta
Aber ohne Ziel
Siamo la discesa
Wir sind der Abhang
Dopo la salita
Nach dem Aufstieg
(La salita)
(Aufstieg)
Come i nostri baci
Wie unsere Küsse
Nel buio del cinema
Im Kinodunkel






Attention! Feel free to leave feedback.