Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
SENSO DI COLLERA
ЧУВСТВО ГНЕВА
Occhi
di
fuoco
nella
tempesta,
tra
di
noi
vince
solo
chi
resta
Глаза
огнём
в
кромешной
мгле,
выживет
лишь
один
из
нас
во
мгле
Amo
la
vita
si
ma
non
questa,
ora
devo
andare
sono
di
fretta
Люблю
жизнь,
но
не
эту,
поверь,
спешу
уйти,
мой
путь
теперь
So
che
è
inutile
fare
protesta,
se
lo
stato
poi
qua
ci
rigetta
Знаю,
протест
бесполезен
вполне,
если
государство
отвергнет
меня
Ho
scavato
dentro
la
mia
testa
Я
рылся
в
мыслях
внутри
головы
E
con
le
mie
paure
poi
ci
ho
fatto
festa
И
с
страхами
своими
пировал,
глядя
на
тьму
Io
che
non
smetto
mai
di
pensare,
che
qua
la
situa
può
migliorare
Я,
что
вечно
думаю
без
конца,
что
ситуация
изменится
тогда
Ho
amici
in
fuga
dal
proprio
padre
Есть
друзья,
бегущие
от
отцов
Che
li
tratta
male
ti
sembra
normale?
(No)
Кто
их
мучает,
разве
нормально?
(Нет)
Penso
ai
ragazzi
senza
una
madre,
senza
una
figura
genitoriale
Думаю
о
детях
без
матерей,
без
родительской
руки
своей
Senza
qualcuno
che
li
possa
guidare
Без
того,
кто
мог
бы
направлять
Sulla
via
del
bene
non
quella
del
male
На
путь
добра,
а
не
зла
и
тьмы
Dimmi
quello
che
pensi,
quando
cala
la
notte
Скажи,
о
чём
думаешь,
когда
ночь
придёт
Bimbi
vivono
lenti,
anche
sopra
2 ruote
(seh)
Дети
живут
медленно,
даже
на
двух
колёсах
(се)
Finti,
guardano
fissi,
mi
sembra
un
film
dell'orrore
Фальшивые,
смотрят
безмолвно,
как
в
фильме
ужасов
тьмы
Libri,
senza
aforismi
e
con
le
trame
distorte
(yeah)
Книги
без
афоризмов,
с
сюжетом
искажённым
(йе)
Mi
mostro
simpatico
agli
altri,
ma
nessuno
qua
comprende
Кажусь
приятным
другим,
но
никто
не
поймёт
Io
sto
male
di
giorno
e
di
notte
penso
alle
battaglie
perse
(perse)
Мне
больно
днём,
ночью
думаю
о
битвах
проигранных
(проигранных)
Perse
nel
tempo
di
anni,
vivo
solo
per
distrarmi
Потерянных
за
года,
живу
лишь
чтоб
отвлечься
Spero
che
potrai
guidarmi,
per
il
mio
futuro
e
per
ciò
che
sarò
Надеюсь,
ты
направишь
меня,
в
моё
будущее
и
то,
кем
стану
Mi
tengono
sotto
controllo,
hanno
paura
di
me
Меня
держат
под
контролем,
боятся
меня
Sanno
che
prima
o
poi
crollo,
e
io
li
capisco
perché
Знают,
рано
или
поздно
рухну,
и
я
понимаю
почему
Sento
qualcosa
li
preoccupa
li
preoccupa,
li
preoccupa
Чувствую,
что-то
их
тревожит
их
тревожит,
их
тревожит
Forse
è
il
mio
senso
di
collera,
di
collera,
di
collera
Может,
это
чувство
гнева,
гнева,
гнева
Ho
gli
occhi
rossi
di
rabbia,
il
motivo
lo
so
già
Глаза
красны
от
ярости,
причина
мне
ясна
Mi
irrita
tutto,
tipo
la
gente
nel
centro-città
Меня
всё
бесит,
например,
люди
в
центре
города
Non
c'è
nulla
che
mi
bloccherà,
che
mi
bloccherà,
che
mi
bloccherà
Ничто
не
остановит
меня,
не
остановит
меня,
не
остановит
меня
Libero
il
senso
di
collera,
di
collera,
di
collera
Освобожу
чувство
гнева,
гнева,
гнева
Puzzo
di
vendetta
misto
insicurezza
Пахну
местью,
смешанной
с
неуверенностью
Che
poi
il
risultato
ancora
non
si
sà
Исход
которой
пока
ещё
не
известен
Io
sono
un
pilastro
che
anche
se
poi
cade
Я
— столп,
что
даже
если
падёт
Io
sono
sicuro
si
ricostruirà
Уверен,
вновь
восстанет
он
Sono
mesi
ormai
che
cerco
di
cambiare
Уже
месяцы
пытаюсь
изменить
Tutto
ciò
che
ero
ma
non
funzionerà
Всё,
чем
был,
но
не
выйдет,
поверь
Vivo
a
malapena,
non
voglio
fare
pena
Едва
живу,
не
хочу
жалеть
Voglio
fare
il
rap
a
tutto
il
resto
fuck
Хочу
читать
рэп,
а
на
остальное
— fuck
Tutto
compreso,
un
villaggio
da
favola
Всё
включено,
деревня
словно
в
сказке
Senza
una
fine,
senza
uno
scopo
Без
конца,
без
цели
во
мгле
Sono
sorpreso,
questa
è
la
vita,
un
viaggio
che
ti
forma
a
suo
modo
Удивлён,
жизнь
— путешествие,
формирующее
нас
Un
informazione
a
questo
conducente
Сообщение
водителю
этому
Dov'è
il
capolinea
puoi
fermarmi
là
Где
конечная,
останови
меня
там
Questo
treno
è
morto
ci
sei
solo
tu
Этот
поезд
мёртв,
лишь
ты
один
Svegliati
mio
caro
che
è
arrivato
già
Проснись,
мой
дорогой,
ведь
прибыл
он
Tutto
in
una
volta
mi
sveglio
dal
sogno
Внезапно
просыпаюсь
ото
сна
Che
a
me
sembra
un
incubo
ma
tale
non
è
Что
казался
кошмаром,
но
нет,
не
он
Mi
tocco
la
faccia
mi
rimetto
in
piedi
Трогаю
лицо,
встаю
на
ноги
Dico
è
il
mio
momento
trovo
il
mio
perché
Говорю:
мой
час,
найду
свой
смысл
Quel
treno
fantasma
era
la
mia
fine
o
sarà
l'inizio
di
cose
infinite
Тот
поезд-призрак
был
концом
моим
или
началом
бесконечных
дел
Ma
fu
solo
l'intreccio
molto
complicato
Но
был
лишь
сложным
переплетением
Di
cose
essenziali
che
chiamiamo
vite
Сущностей,
что
жизнью
мы
зовём
Chiedi
se
ora
sto
bene,
se
ora
sono
me
stesso
Спросишь,
хорошо
ли
мне,
собой
ли
стал
Cerco
la
prova
del
fatto
che
ciò
che
ho
fatto
durerà
nel
tempo
Ищу
подтверждений,
что
сделанное
мной
переживёт
года
Cosa
farò?
Chiuderò
gli
occhi,
e
farò
silenzio
Что
сделаю?
Закрою
глаза,
и
наступит
тишина
Aspetterò
il
momento,
senza
cuore
in
petto
Ждать
буду
момента,
без
сердца
в
груди
Mi
tengono
sotto
controllo,
hanno
paura
di
me
Меня
держат
под
контролем,
боятся
меня
Sanno
che
prima
o
poi
crollo,
e
io
li
capisco
perché
Знают,
рано
или
поздно
рухну,
и
я
понимаю
почему
Sento
qualcosa
li
preoccupa
li
preoccupa,
li
preoccupa
Чувствую,
что-то
их
тревожит
их
тревожит,
их
тревожит
Forse
è
il
mio
senso
di
collera,
di
collera,
di
collera
Может,
это
чувство
гнева,
гнева,
гнева
Ho
gli
occhi
rossi
di
rabbia,
il
motivo
lo
so
già
Глаза
красны
от
ярости,
причина
мне
ясна
Mi
irrita
tutto,
tipo
la
gente
nel
centro-città
Меня
всё
бесит,
например,
люди
в
центре
города
Non
c'è
nulla
che
mi
bloccherà,
che
mi
bloccherà,
che
mi
bloccherà
Ничто
не
остановит
меня,
не
остановит
меня,
не
остановит
меня
Libero
il
senso
di
collera,
di
collera,
di
collera
Освобожу
чувство
гнева,
гнева,
гнева
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
La Fine
date of release
08-09-2023
Attention! Feel free to leave feedback.