FanaryZ - VITTORIA - translation of the lyrics into German

VITTORIA - FanaryZtranslation in German




VITTORIA
SIEG
Vedo un giardino di fiori
Ich sehe einen Garten voller Blumen
Spuntato qui un po' per caso
Hier ein wenig zufällig gesprossen
Questi so' gli anni migliori
Das sind die besten Jahre
Ma son fermo nel passato
Doch ich bin in der Vergangenheit steckengeblieben
Forse ormai è troppo tardi
Vielleicht ist es nun zu spät
Ora il fatto è compiuto
Jetzt ist die Tat vollbracht
Mamma non preoccuparti
Mama, mach dir keine Sorgen
Sarò qui che ti aiuto
Ich werde hier sein und dir helfen
Queste non sono ferite
Das sind keine Wunden
Sono solo vittorie
Es sind nur Siege
Ora scrivo dinamite
Jetzt schreibe ich Dynamit
Sopra un prato di foglie
Auf eine Wiese aus Blättern
Credimi sarà bello
Glaub mir, es wird schön sein
Vedere tutto dall'alto
Alles von oben zu sehen
Non pensare che parlo d'altro
Denk nicht, ich rede von anderem
Questa è la morte di un angelo
Das ist der Tod eines Engels
Un angelo morto diventa una stella
Ein toter Engel wird zum Stern
Sarò vivo da morto è complessa ma è bella
Ich lebe im Tod, ist komplex doch schön
Tu ascolta il mio battito pensaci un attimo
Hör meinen Herzschlag, denk einen Moment nach
Quando cadi nel baratro
Wenn du in den Abgrund fällst
Tutto può essere macabro
Alles kann makaber sein
Devi salvarti da solo o muori
Du musst dich selbst retten oder sterben
La mia scelta è abbastanza evidente
Meine Wahl ist ziemlich offensichtlich
Non ne sono mai uscito fuori
Ich bin nie daraus entkommen
Ho vinto è la mia vittoria
Ich habe gewonnen, das ist mein Sieg
Sono morto ma con la gloria
Ich bin tot doch mit Ruhm
Ora che sei al mio funerale
Jetzt, wo du auf meiner Beerdigung bist
Imparo anche io ad amare
Lerne auch ich zu lieben
Ho due ali sul dorso
Ich habe zwei Flügel auf dem Rücken
Sono pronto per volare
Ich bin bereit zu fliegen
Scendo dal paradiso solo per venirti a trovare
Steige vom Himmel nur um dich zu besuchen
Scavami nell'anima e dimmi tu ci credi?
Grab in meiner Seele, sag glaubst du daran?
Prima stavo bene, ora un morto in piedi
Früher ging's mir gut, jetzt ein Toter aufrecht
Dimmi quando parlo tu che cosa senti
Sag wenn ich rede, was hörst du?
Se un ragazzo finto oppure i sentimenti
Ob ein falscher Junge oder Gefühle
Chi mi ama lo sa io resterò qua
Wer mich liebt weiß, ich bleibe hier
Senza dare conto a chi non mi vorrà
Ohne Rechenschaft vor denen die mich nicht wollen
Vestito di nero, quando muoio bianco
In Schwarz gekleidet, sterb ich weiß
Sarò io da solo con l'anima affianco
Ich bin allein mit der Seele neben mir
Ho scritto un testamento io sono in arresto
Ich schrieb ein Testament, bin verhaftet
Da una luce bianca che mi porta via
Von einem weißen Licht das mich fortnimmt
Bruciate il mio corpo prendete la cenere
Verbrennt meinen Körper, nehmt die Asche
Ma tenete gli occhi, continuo a vedere
Doch behaltet die Augen, ich sehe weiter
Nessuno lo sa ma son morto da tempo
Niemand weiß es doch ich bin längst tot
Corro fino al traguardo supero la mia soglia
Renne bis zum Ziel, überschreite meine Schwelle
Questo è il mio momento
Das ist mein Moment
Questa è la mia vittoria
Das ist mein Sieg
Ho vinto è la mia vittoria
Ich habe gewonnen, das ist mein Sieg
Sono morto ma con la gloria
Ich bin tot doch mit Ruhm
Ora che sei al mio funerale
Jetzt, wo du auf meiner Beerdigung bist
Imparo anche io ad amare
Lerne auch ich zu lieben
Ho due ali sul dorso
Ich habe zwei Flügel auf dem Rücken
Sono pronto per volare
Ich bin bereit zu fliegen
Scendo dal paradiso solo per venirti a trovare
Steige vom Himmel nur um dich zu besuchen
Non piangere amore che poi ritorno
Weine nicht Liebe, ich komme zurück
Anche se tutto è più bello ora che sono morto
Auch wenn alles schöner ist jetzt wo ich tot bin






Attention! Feel free to leave feedback.