Lyrics and translation Fandroid! feat. Michaela Laws - Senpai, Won't You Notice Me?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Senpai, Won't You Notice Me?
Сэмпай, ты меня заметишь?
You
will
be
my
Ты
будешь
моим
One
and
only
senpai
Единственным
сэмпаем
Senpai
won't
you
notice
me?
Сэмпай,
ты
меня
заметишь?
They
will
all
die
Они
все
умрут
One
by
one
by
my
knife
Один
за
другим
от
моего
ножа
Senpai
won't
you
notice
me?
Сэмпай,
ты
меня
заметишь?
Senpai:
Oh,
what's
her
name?
Сэмпай:
Как
её
зовут?
She's
acting
strange.
Она
странно
себя
ведет.
He
was
standing
near
the
lockers...
Он
стоял
у
шкафчиков...
Near
the
other
girls
Рядом
с
другими
девчонками
And
their
crazy
neon
curls
И
их
безумными
неоновыми
кудряшками
Not
your
ordinary
stalker...
Не
обычная
сталкерша...
If
you
to
touch
my
bae
Если
ты
притронешься
к
моему
любимому
Then
you're
gonna
have
to
pay
Тебе
придется
заплатить
Baby,
there's
no
proof!
Детка,
нет
никаких
доказательств!
I'm
gonna
tie
her
noose
Я
завяжу
ей
петлю
And
then
I'll
cut
her
loose!
А
потом
отпущу!
Oh,
what
a
rush!
О,
какой
кайф!
The
waters
in
her
lungs
Вода
в
её
легких
I
do
it
all
for
love!
Я
делаю
все
это
ради
любви!
I
do
it
all
for
love!
Я
делаю
все
это
ради
любви!
You
will
be
my
Ты
будешь
моим
One
and
only
senpai
Единственным
сэмпаем
Senpai
won't
you
notice
me?
Сэмпай,
ты
меня
заметишь?
Gossip,
spread
lies
Сплетни,
распространяй
ложь
Anything
for
his
eyes
Все
ради
его
взгляда
Senpai
won't
you
notice
me?
Сэмпай,
ты
меня
заметишь?
Senpai:
Without
a
doubt
Сэмпай:
Без
сомнения
She
freaks
me
out!
Она
меня
пугает!
She
was
hotter
than
a
furnace...
Она
была
горячее
печи...
But
her
blood
ran
cold
Но
её
кровь
остыла
And
her
body's
been
disposed
И
её
тело
было
уничтожено
Nothing
deeper
than
the
surface...
Ничего
глубже,
чем
поверхность...
With
a
change
of
clothes
Сменив
одежду
I
will
make
sure
no
one
knows
Я
позабочусь,
чтобы
никто
не
узнал
I
can't
decide
Я
не
могу
решить
How
she
should
die!
Как
ей
умереть!
Gasoline,
poisoning
Бензин,
отравление
Or
social
suicide.
Или
социальное
самоубийство.
Don't
look
at
me
- I'm
just
a
schoolgirl!
Не
смотрите
на
меня
- я
всего
лишь
школьница!
Simulating
feelings
like
a
demon
in
the
real
world!
Симулирую
чувства,
как
демон
в
реальном
мире!
You
will
be
my
Ты
будешь
моим
One
and
only
Senpai
Единственным
Сэмпаем
Senpai
won't
you
notice
me?
Сэмпай,
ты
меня
заметишь?
High
school
bad
times
Плохие
времена
в
старшей
школе
Students
dropping
like
flies
Ученики
падают
как
мухи
Have
the
coppers
noticed
me?
Меня
заметили
копы?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fandroid!
Attention! Feel free to leave feedback.