Lyrics and translation Fangoria & Terry IV - Viva el rock
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Viva el rock
Да здравствует рок!
Los
Terry
4,
Alice
Cooper
y
Slade,
Terry
4,
Элис
Купер
и
Slade,
Ramones,
Anthrax
y
Joan
Jett.
Ramones,
Anthrax
и
Джоан
Джетт.
¡Viva
el
rock!
Да
здравствует
рок!
¡Viva
el
rock!
Да
здравствует
рок!
Nunca
sabrás
lo
que
te
pierdes
Ты
и
не
представляешь,
что
теряешь,
Si
no
te
gusta
Adam
Ant.
Если
тебе
не
нравится
Адам
Ант.
Coyotes,
Siouxsie,
Motörhead
y
los
Vamps,
Coyotes,
Siouxsie,
Motörhead
и
Vamps,
Los
Mötly
Crüe
y
Raffaella
Carrá.
Mötley
Crüe
и
Рафаэлла
Карра.
¡Viva
el
rock!
Да
здравствует
рок!
¡Viva
el
rock!
Да
здравствует
рок!
Nunca
sabrás
lo
que
te
pierdes
Ты
и
не
представляешь,
что
теряешь,
Si
no
te
gustan
los
Cramps.
Если
тебе
не
нравятся
The
Cramps.
¡Viva
el
rock!
Да
здравствует
рок!
¡Viva
el
rock!
Да
здравствует
рок!
Bauhaus,
Los
Nikis,
Killing
Joke
y
Boney
M.,
Bauhaus,
Los
Nikis,
Killing
Joke
и
Boney
M.,
Sigue
Sigue
Sputnik
también.
И
Sigue
Sigue
Sputnik
тоже.
¡Viva
el
rock!
Да
здравствует
рок!
¡Viva
el
rock!
Да
здравствует
рок!
Y
me
resulta
imprescindible
И
мне
просто
необходимо
Mencionar
a
Gary
Glitter.
Упомянуть
Гэри
Глиттера.
¡Viva
el
rock!
Да
здравствует
рок!
¡Viva
el
rock!
Да
здравствует
рок!
Los
Village
People,
Michael
Jackson
y
Prince,
Village
People,
Майкл
Джексон
и
Prince,
Depeche
Mode,
Iggy
Pop
y
Human
League.
Depeche
Mode,
Игги
Поп
и
Human
League.
¡Viva
el
rock!
Да
здравствует
рок!
¡Viva
el
rock!
Да
здравствует
рок!
Y
no
me
puedo
olvidar
И
я
не
могу
забыть
De
Marc
Almond
ni
Divine.
Про
Марка
Алмонда
и
Divine.
¡Viva
el
rock!
Да
здравствует
рок!
¡Viva
el
rock!
Да
здравствует
рок!
¡Viva
el
rock!
Да
здравствует
рок!
¡Viva
el
rock!
Да
здравствует
рок!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.