Lyrics and translation Fangoria - Coches de choque
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En
la
longitud
de
nuestro
beso
В
длине
нашего
поцелуя
Florecen
accidentes
transparentes
Цветут
прозрачные
аварии
Ya
no
hay
mañanas
ni
noches
Больше
нет
ни
утра,
ни
ночи.
Ni
niebla
vistiendo
al
desnudo
sol
Ни
тумана,
ни
голого
солнца.
En
el
parque
del
invierno
В
зимнем
парке
Veo
a
los
cisnes
tocar
Я
вижу,
как
лебеди
играют.
En
el
parque
del
invierno
В
зимнем
парке
Veo
a
los
cisnes
tocar
un
adiós
Я
вижу,
как
лебеди
прощаются.
Hay
coches
de
choque
en
las
lágrimas
Есть
краш-машины
в
слезах,
Todas
esas
lágrimas
que
nocaerán
Все
эти
слезы,
которые
не
будут
Y
nuestro
amor
es
el
único
ser
И
наша
любовь
- единственное
существо.
Que
queda
en
este
mundo
destruido
Что
осталось
в
этом
разрушенном
мире,
En
el
parque
del
invierno
В
зимнем
парке
Veo
a
los
cisnes
tocar
Я
вижу,
как
лебеди
играют.
En
el
parque
del
invierno
В
зимнем
парке
Veo
a
los
cisnes
tocar
un
adiós
Я
вижу,
как
лебеди
прощаются.
Un
adiós,
un
adiós,
un
adiós
...
Прощай,
прощай,
прощай
...
¡Coches
de
choque!
(Uhh,
Uhh...)
Краш-машины!
(Ух
- Ух...)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Javier Corcobado
Attention! Feel free to leave feedback.