Lyrics and translation Fangoria - Cruella de Vil
Cruella de Vil
Cruella de Vil
Cruella
de
Vil,
Cruella
de
Vil,
es
todo
un
espanto,
Cruella
de
Vil,
Cruella
de
Vil,
Cruella
de
Vil,
if
she
doesn't
scare
you,
no
evil
thing
will,
La
carne
de
gallina
te
pondrá,
Cruella,
Cruella.
To
see
her
is
to
take
a
sudden
chill,
Cruella,
Cruella.
Cruella
de
Vil,
Cruella
de
Vil,
es
todo
un
espanto,
Cruella
de
Vil,
Cruella
de
Vil,
Cruella
de
Vil,
if
she
doesn't
scare
you,
no
evil
thing
will,
La
dama
araña
bien
podría
ser
de
un
circo
o
de
un
vodevil.
The
lady's
so
wicked,
the
devil's
her
assist,
so
listen
to
this,
my
dear
sweet
sist.
La
ves
venir
y
crees
que
es
el
diablo,
When
you
see
a
streak
of
black,
coming
through
the
door,
Pero
al
llegar
tendrás
que
admitir
You
can
say
this
for
sure,
she
will
make
your
life
absurd,
Que
en
gran
error
estás,
pues
ya
de
cerca
ves
For
you
will
believe
that
your
eyes
are
playing
tricks
on
you,
Que
Cruella
es
mucho
peor
que
Satanás.
For
once
you
have
met
Cruella,
you'll
know
that
for
sure.
Humana
no
es,
no
sé
qué
será,
ni
cuál
de
dos
bestias
se
debe
enjaular.
She's
got
everything
you
despise,
El
mundo
fuera
mucho
más
feliz
sin
esa
Cruella
de
Vil.
And
basically
she's
so
full
of
surprise,
that
the
world
just
can't
wait
for
her
demise.
La
ves
venir
y
crees
que
es
el
diablo,
When
you
see
a
streak
of
black,
coming
through
the
door,
Pero
al
llegar
tendrás
que
admitir
You
can
say
this
for
sure,
she
will
make
your
life
absurd,
Que
en
gran
error
estás,
pues
ya
de
cerca
ves
For
you
will
believe
that
your
eyes
are
playing
tricks
on
you,
Que
Cruella
es
mucho
peor
que
Satanás.
For
once
you
have
met
Cruella,
you'll
know
that
for
sure.
Humana
no
es,
no
sé
qué
será,
ni
cuál
de
dos
bestias
se
debe
enjaular.
She's
got
everything
you
despise,
El
mundo
fuera
mucho
más
feliz
sin
esa
Cruella
de
Vil.
And
basically
she's
so
full
of
surprise,
that
the
world
just
can't
wait
for
her
demise.
La
ves
venir
y
crees
que
es
el
diablo,
When
you
see
a
streak
of
black,
coming
through
the
door,
Pero
al
llegar
tendrás
que
admitir
You
can
say
this
for
sure,
she
will
make
your
life
absurd,
Que
en
gran
error
estás,
pues
ya
de
cerca
ves
For
you
will
believe
that
your
eyes
are
playing
tricks
on
you,
Que
Cruella
es
mucho
peor
que
Satanás.
For
once
you
have
met
Cruella,
you'll
know
that
for
sure.
Humana
no
es,
no
sé
qué
será,
ni
cuál
de
dos
bestias
se
debe
enjaular.
She's
got
everything
you
despise,
El
mundo
fuera
mucho
más
feliz
sin
esa
Cruella
de
Vil.
And
basically
she's
so
full
of
surprise,
that
the
world
just
can't
wait
for
her
demise.
Cruella
de
Vil,
Cruella
de
Vil,
Cruella
de
Vil,
Cruella
de
Vil,
Cruella
de
Vil,
Cruella
de
Vil,
Cruella
de
Vil,
Cruella
de
Vil,
Cruella
de
Vil,
Cruella
de
Vil,
Cruella
de
Vil,
Cruella
de
Vil,
Cruella
de
Vil,
Cruella
de
Vil
...
Cruella
de
Vil,
Cruella
de
Vil
...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.