Fangoria - Dramas y comedias (Interpretada por Jorge Calvo) - translation of the lyrics into Russian




Dramas y comedias (Interpretada por Jorge Calvo)
Драмы и комедии (Исполняет Хорхе Кальво)
No quiero más dramas en mi vida,
Не хочу больше драм в своей жизни,
Solo comedias entretenidas.
Только комедии, чтоб веселиться.
Así que no me vengas con historias de celos,
Так что не приходи ко мне с историями о ревности,
Llantos y tragedias, no.
Слезами и трагедиями, нет.
Y me llamas para lo de siempre,
И ты звонишь мне по тому же поводу,
No te molestes,
Не утруждайся,
No me interesa ya.
Мне это уже неинтересно.
Lo repito por si no lo entiendes,
Повторю, если ты не понимаешь,
Me cansa estar triste
Мне надоело грустить,
Y no me compensa más.
И мне это больше не нужно.
He decidido enterrar el dolor y la pena,
Я решила похоронить боль и печаль,
Voy a olvidarme de los problemas.
Я собираюсь забыть о проблемах.
No quiero más dramas en mi vida,
Не хочу больше драм в своей жизни,
Solo comedias entretenidas.
Только комедии, чтоб веселиться.
Así que no me vengas con historias de celos,
Так что не приходи ко мне с историями о ревности,
Llantos y tragedias, no.
Слезами и трагедиями, нет.
¿Que más da
Какая разница,
Si todo es mentira?
Если все ложь?
¿Que más da
Какая разница,
Deja que me ría?
Дай мне посмеяться?
¿Que más da
Какая разница,
Si al final el día...?
Если в конце концов день...?
¿Que más da?
Какая разница?
Va a acabar igual.
Все равно закончится одинаково.
Deja de quejarte sin descanso,
Перестань жаловаться без перерыва,
Es aburrido y ¿de qué sirve?
Это скучно, и какой в этом смысл?
Piensa que el futuro sigue en blanco,
Подумай, что будущее все еще чистое,
Que nada está escrito,
Что ничего не предрешено,
Que todo es posible.
Что все возможно.
He conseguido borrar de un plumazo las joyas y manías,
Я смогла одним махом стереть драгоценности и мании,
Ha sido fácil son tonterías.
Это было легко, это глупости.
No quiero más dramas en mi vida,
Не хочу больше драм в своей жизни,
Solo comedias entretenidas.
Только комедии, чтоб веселиться.
Así que no me vengas con historias de celos, llantos y tragedias, no.
Так что не приходи ко мне с историями о ревности, слезах и трагедиях, нет.
¿Que más da
Какая разница,
Si todo es mentira?
Если все ложь?
¿Que más da
Какая разница,
Deja que me ría?
Дай мне посмеяться?
¿Que más da
Какая разница,
Si al final el día...?
Если в конце концов день...?
¿Que más da?
Какая разница?
Va a acabar igual.
Все равно закончится одинаково.
No quiero más dramas en mi vida,
Не хочу больше драм в своей жизни,
Solo comedias entretenidas.
Только комедии, чтоб веселиться.
Así que no me vengas con historias de celos, llantos y tragedias, no.
Так что не приходи ко мне с историями о ревности, слезах и трагедиях, нет.
¿Que más da
Какая разница,
Si todo es mentira?
Если все ложь?
¿Que más da
Какая разница,
Deja que me ría?
Дай мне посмеяться?
¿Que más da
Какая разница,
Si al final el día...?
Если в конце концов день...?
¿Que más da?
Какая разница?
Va a acabar igual.
Все равно закончится одинаково.
No quiero más dramas en mi vida.
Не хочу больше драм в своей жизни.





Writer(s): Guille Milkyway, Nacho Canut, Olvido Gara


Attention! Feel free to leave feedback.