Lyrics and translation Fangoria - Ese Hombre
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ese
hombre
que
tu
ves
ahí,
que
parece
tan
galante,
tan
atento
y
arrogante,
Этот
мужчина,
которого
ты
видишь
там,
кажущийся
таким
галантным,
таким
внимательным
и
надменным,
Lo
conozco
como
a
mi.
Я
знаю
его
как
себя.
Ese
hombre
que
tu
ves
ahí,
que
aparenta
ser
divino,
tan
afable
y
efusivo,
Этот
мужчина,
которого
ты
видишь
там,
притворяющийся
таким
божественным,
таким
приветливым
и
экспансивным,
Sólo
sabe
hacer
sufrir.
Умеет
только
причинять
боль.
Es
un
gran
necio,
un
estúpido
engreído,
Он
большой
глупец,
самовлюбленный
болван,
Egoísta
y
caprichoso,
un
payaso
vanidoso,
Эгоистичный
и
капризный,
тщеславный
клоун,
Inconsciente
y
presumido,
falso
enano
rencoroso,
que
no
tiene
corazón.
Бессовестный
и
самодовольный,
злобный
карлик,
у
которого
нет
сердца.
Lleno
de
celos,
sin
razones
ni
motivos,
Полный
ревности,
без
причин
и
поводов,
Como
el
viento
impetuoso,
pocas
veces
cariñoso,
Словно
бурный
ветер,
редко
ласковый,
Inseguro
de
si
mismo,
soportable
como
amigo,
Неуверенный
в
себе,
сносный
как
друг,
Insufrible
como
amor.
Невыносимый
как
возлюбленный.
Ese
hombre
que
tu
ves
ahí,
que
parece
tan
amable,
vanidoso
y
agradable,
Этот
мужчина,
которого
ты
видишь
там,
кажущийся
таким
любезным,
тщеславным
и
приятным,
Lo
conozco
como
a
mi.
Я
знаю
его
как
себя.
Ese
hombre
que
tu
ves
ahí,
que
parece
tan
seguro,
de
pisar
bien
por
el
mundo,
Этот
мужчина,
которого
ты
видишь
там,
кажущийся
таким
уверенным,
что
твердо
стоит
на
земле,
Sólo
sabe
hacer
sufrir.
Умеет
только
причинять
боль.
Es
un
gran
necio,
un
estúpido
engreído,
Он
большой
глупец,
самовлюбленный
болван,
Egoísta
y
caprichoso,
un
payaso
vanidoso,
Эгоистичный
и
капризный,
тщеславный
клоун,
Inconsciente
y
presumido,
falso
enano
rencoroso,
que
no
tiene
corazón.
Бессовестный
и
самодовольный,
злобный
карлик,
у
которого
нет
сердца.
Lleno
de
celos,
sin
razones
ni
motivos,
Полный
ревности,
без
причин
и
поводов,
Como
el
viento
impetuoso,
pocas
veces
cariñoso,
Словно
бурный
ветер,
редко
ласковый,
Inseguro
de
si
mismo,
soportable
como
amigo
Неуверенный
в
себе,
сносный
как
друг,
Insufrible
como
amor.
Невыносимый
как
возлюбленный.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Purificacion Casas Romero, Manuel Alvarez-beigbeder Perez, Viviana Alvarez-beigbeder Casas, Maria Angeles Alvarez-beigbeder Casas, Maria Alejandra Alvarez-beigbeder Casas, Beatriz Alvarez-beigbeder Ca
Attention! Feel free to leave feedback.