Lyrics and translation Fangoria - Geometría polisentimental
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me
dijeron
que
una
imagen
Мне
сказали,
что
картина
Siempre
vale
mucho
más
Это
всегда
стоит
намного
больше
Que
mil
palabras
y
es
verdad
Что
тысяча
слов,
и
это
правда.
Por
eso
te
voy
a
dibujar
Вот
почему
я
собираюсь
нарисовать
тебя.
Un
laberinto,
un
esquema
Лабиринт,
схема
De
mi
estado
emocional
От
моего
эмоционального
состояния
Así
te
puedes
organizar
Так
что
вы
можете
организовать
Y
no
perdemos
el
tiempo
И
мы
не
теряем
времени.
Todo
es
muy
fácil
si
uno
se
centra
en
un
Все
очень
просто,
если
вы
сосредоточены
на
Punto
concreto
y
consigue
fijar
la
atención
Конкретная
точка
и
получает
зафиксировать
внимание
Un
cuadrado,
una
esfera,
un
triángulo
ideal
Квадрат,
сфера,
идеальный
треугольник
Geometría
polisentimental
entre
nosotros
Полисентиментальная
геометрия
между
нами
Un
trapezoide,
un
cilindro
con
un
polígono
espiral
Трапеция,
цилиндр
со
спиральным
многоугольником
Geometría
polisentimental
entre
nosotros
Полисентиментальная
геометрия
между
нами
No
te
niego
que
es
difícil
Я
не
отрицаю,
что
это
сложно.
Dividir
y
armonizar
Разделить
и
гармонизировать
El
'siempre'
con
el
'nunca
más'
"Всегда"
с
"никогда
больше"
Pero
tenemos
que
diseñar
Но
мы
должны
разработать
Un
poliedro
intuitivo,
un
circuito
racional
Интуитивный
многогранник,
рациональная
схема
Que
nos
ayude
a
congelar,
direccionar
el
momento
Чтобы
помочь
нам
замерзнуть,
направить
момент.
Todo
es
muy
fácil
si
uno
se
centra
Все
очень
легко,
если
вы
сосредоточены
En
un
punto
concreto
y
consigue
fijar
la
atención
В
определенной
точке
и
удается
зафиксировать
внимание
Un
cuadrado,
una
esfera,
un
triángulo
ideal
Квадрат,
сфера,
идеальный
треугольник
Geometría
polisentimental
entre
nosotros
Полисентиментальная
геометрия
между
нами
Un
trapezoide,
un
cilindro
con
un
polígono
espiral
Трапеция,
цилиндр
со
спиральным
многоугольником
Geometría
polisentimental
entre
nosotros
Полисентиментальная
геометрия
между
нами
Y
si
todo
fuera
tan
fácil,
me
podría
enamorar
И
если
бы
все
было
так
просто,
я
мог
бы
влюбиться.
De
alguien
que
piense
lo
mismo
que
yo
От
кого-то,
кто
думает
так
же,
как
я.
Que
sepa
calcular
una
curva,
una
recta
Пусть
умеет
вычислять
кривую,
прямую
O
una
cuarta
dimensión
Или
четвертое
измерение
Todo
me
llevará
a
donde
quiero
estar
Все
приведет
меня
туда,
где
я
хочу
быть.
Un
cuadrado,
una
esfera,
un
triángulo
ideal
Квадрат,
сфера,
идеальный
треугольник
Geometría
polisentimental
entre
nosotros
Полисентиментальная
геометрия
между
нами
Un
trapezoide,
un
cilindro
con
un
polígono
espiral
Трапеция,
цилиндр
со
спиральным
многоугольником
Geometría
polisentimental
entre
nosotros
Полисентиментальная
геометрия
между
нами
Un
cuadrado,
una
esfera
Квадрат,
сфера
Una
curva,
una
recta
Одна
кривая,
одна
прямая.
Un
cilindro,
una
estrella
Один
цилиндр,
одна
звезда
Una
línea
en
zig
zag
Зигзагообразная
линия
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ignacio Canut Guillen, Guillermo Vilella Falgueras, Olvido Gara Jova
Attention! Feel free to leave feedback.