Fangoria - Ni contigo ni sin ti - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Fangoria - Ni contigo ni sin ti




Ni contigo ni sin ti
Ни с тобой, ни без тебя
Padecer o por contra ser cruel
Страдать или, наоборот, быть жестокой,
El martirio de escoger
Мучительный выбор,
Comulgar con lo poco que das
Смириться с тем малым, что ты даешь,
Encadenarme o escapar
Остаться в цепях или сбежать.
Tiemblo como una loba herida
Я дрожу, как раненая волчица,
Agonizo contra la pared
Изнываю, прижавшись к стене,
Atrapada en calles sin salida
Заперта на улицах без выхода,
Vivo acorralada
Живу загнанной,
Obligada a enloquecer
Вынужденной сходить с ума,
Para no sufrir ni contigo, ni sin ti
Чтобы не страдать ни с тобой, ни без тебя.
Volveré a juntar lo extremos
Я снова соединю крайности,
Aún teniendo que fingir
Даже если придется притворяться.
Ni adelante ni hacia atrás
Ни вперед, ни назад,
Aunque vuelva a tropezar
Даже если снова споткнусь.
Si querer es poder
Если хотеть значит мочь,
Y yo quiero aprender a vivir
А я хочу научиться жить
Ni contigo, ni sin ti
Ни с тобой, ни без тебя.
Defenderme o tratar de vencer
Защищаться или пытаться победить,
Ser verdugo ser rehén
Быть палачом, быть заложницей,
Acabar sin sentirme capaz
Закончить, не чувствуя себя способной
De imponer mi autoridad
Проявить свою власть.
Desarmando malos pensamientos
Разоружая дурные мысли,
Se me para el pulso, otra vez
У меня снова замирает пульс.
Puede que me quede sin aliento
Может, у меня перехватит дыхание
En la encrucijada de envenenarme o no beber
На распутье: отравиться или не пить.
Para no sufrir ni contigo, ni sin ti
Чтобы не страдать ни с тобой, ни без тебя.
Volveré a juntar lo extremos
Я снова соединю крайности,
Aún teniendo que fingir
Даже если придется притворяться.
Ni adelante ni hacia atrás
Ни вперед, ни назад,
Aunque vuelva a tropezar
Даже если снова споткнусь.
Si querer es poder
Если хотеть значит мочь,
Y yo quiero aprender a vivir
А я хочу научиться жить
Ni contigo, ni sin ti
Ни с тобой, ни без тебя.
Dos desconocidos
Два незнакомца
Frente aun abismo
Перед пропастью.
He pensado en saltar
Я думала прыгнуть,
Y no dejarme empujar
И не дать себя толкнуть.
Para no sufrir ni contigo, ni sin ti
Чтобы не страдать ни с тобой, ни без тебя.
Volveré a juntar lo extremos
Я снова соединю крайности,
Aún teniendo que fingir
Даже если придется притворяться.
Ni adelante ni hacia atrás
Ни вперед, ни назад,
Aunque vuelva a tropezar
Даже если снова споткнусь.
Si querer es poder
Если хотеть значит мочь,
Y yo quiero aprender a vivir
А я хочу научиться жить
Ni contigo, ni sin ti
Ни с тобой, ни без тебя.
Ni contigo, ni sin ti
Ни с тобой, ни без тебя.
Ni contigo, ni sin ti
Ни с тобой, ни без тебя.





Writer(s): Juan Carlos Moreno Aured, Ignacio Canut Guillen, Olvido Gara Jova


Attention! Feel free to leave feedback.