Lyrics and translation Fangoria - Toro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vamos
niña
ven
conmigo
Давай,
девочка,
пойдем
со
мной.
Vamos
hoy
a
divertirnos
Давайте
повеселимся
сегодня
Yo
te
pintaré
un
bigote
Я
нарисую
тебе
усы.
Necesito
un
buen
azote
Мне
нужна
хорошая
порка.
Maraca
loca,
piano
ardiente
Сумасшедшая
Марака,
пылающее
пианино
Nunca
fuimos
delincuentes
Мы
никогда
не
были
преступниками.
Gafas
negras
en
la
noche
Черные
очки
в
ночное
время
Vamos
niño
sube
al
coche
Давай,
мальчик,
садись
в
машину.
Con
amigos
y
extraños
С
друзьями
и
незнакомцами
Coincidimos
en
los
baños
Мы
сходились
в
туалетах.
Siempre
te
gustaron
largas
Тебе
всегда
нравились
длинные
Amarga,
baja,
amarga,
baja
Горький,
низкий,
горький,
низкий
Ni
valiente,
ni
inconsciente
Ни
смелый,
ни
бессознательный
Es
la
marca
en
nuestra
frente
Это
знак
на
нашем
лбу.
Amantes
en
el
precipicio
Любовники
на
обрыве
No
me
vengas
con
que
es
vicio
Не
думай,
что
это
порок.
No
me
vengas
con
que
es
vicio
Не
думай,
что
это
порок.
No
me
vengas
con
que
es
vicio
Не
думай,
что
это
порок.
No
me
vengas
con
que
es
vicio
Не
думай,
что
это
порок.
Subimos
hasta
el
cielo
Мы
поднимаемся
в
небо.
Caímos
hasta
el
fondo
Мы
упали
на
дно.
Lo
apostamos
siempre
todo
Мы
всегда
держим
пари
на
все
Bailando,
danzando
entre
los
muertos
Танцуя,
танцуя
среди
мертвых,
Al
son
de
los
cascabeles
На
звон
колокольчиков.
Mataderos
de
uralita
rodean
la
ciudad
Уральские
бойни
окружают
город
No
caímos
en
la
trampa
Мы
не
попали
в
ловушку.
Hemos
visto
la
cocina
Мы
видели
кухню.
Y
vuestros
zorros
И
ваши
лисы
No
nos
gusta
como
huelen
Нам
не
нравится,
как
они
пахнут.
Te
voy
a
hacer
bailar
Я
заставлю
тебя
танцевать.
Nos
vamos
a
Berlín
Мы
едем
в
Берлин.
No
quiero
reproches
Я
не
хочу
упреков.
Carretera
y
speed
Шоссе
и
скорость
Te
voy
a
hacer
bailar
Я
заставлю
тебя
танцевать.
Nos
vamos
a
Berlín
Мы
едем
в
Берлин.
No
quiero
reproches
Я
не
хочу
упреков.
Carretera
y
speed
Шоссе
и
скорость
Te
voy
a
hacer
bailar
Я
заставлю
тебя
танцевать.
Nos
vamos
a
Berlín
Мы
едем
в
Берлин.
No
quiero
reproches
Я
не
хочу
упреков.
Carretera
y
speed
Шоссе
и
скорость
Te
voy
a
hacer
bailar
Я
заставлю
тебя
танцевать.
Nos
vamos
a
Berlín
Мы
едем
в
Берлин.
No
quiero
reproches
Я
не
хочу
упреков.
Carretera
y
speed
Шоссе
и
скорость
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): RAUL ARIZALETA URRA, ALVARO ARIZALETA URRA
Attention! Feel free to leave feedback.