Lyrics and translation Fangoria - Vuelve a la Realidad
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vuelve a la Realidad
Вернись к реальности
Y
cuando
crees
que
esto
va
a
acabar,
И
когда
ты
думаешь,
что
это
всё
закончится,
Te
das
cuenta
de
que
acaba
de
empezar.
Ты
понимаешь,
что
это
только
начало.
Diez
mil
estrellas
brillan
sin
parar,
Десять
тысяч
звёзд
сияют
без
остановки,
Es
el
universo
que
te
quiere
hablar.
Это
вселенная
хочет
с
тобой
поговорить.
Oyes
campanas
pero
nada
más
Ты
слышишь
колокола,
но
ничего
больше,
Y
te
vas
a
confundir
otra
vez.
И
ты
снова
ошибёшься.
No
sabes
lo
equivocado
que
estás,
Ты
не
представляешь,
как
ты
не
прав,
Si
aún
crees
que
la
solución
es
amar
Если
ты
всё
ещё
думаешь,
что
решение
— это
любить,
Vuelve
a
la
realidad.
Вернись
к
реальности.
Y
nada
de
lo
que
voy
a
decir
И
ничто
из
того,
что
я
скажу,
Me
parece
que
va
a
hacerte
muy
feliz.
Боюсь,
не
сделает
тебя
счастливым.
Diez
mil
antenas
van
a
recibir
Десять
тысяч
антенн
примут
Un
mensaje
hecho
sólo
para
ti.
Сообщение,
предназначенное
только
для
тебя.
Resulta
fácil
engañarse
así
Так
легко
обмануться,
Y
lo
vas
a
lamentar
otra
vez.
И
ты
снова
пожалеешь
об
этом.
No
sabes
lo
equivocado
que
estás,
Ты
не
представляешь,
как
ты
не
прав,
Si
aún
crees
que
la
solución
es
llorar,
Если
ты
всё
ещё
думаешь,
что
решение
— это
плакать,
Vuelve
a
la
realidad.
Вернись
к
реальности.
Acompáñame,
ven
y
sígueme,
Пойдём
со
мной,
иди
за
мной,
No
te
perderás,
Ты
не
потеряешься,
Yo
te
guiaré,
obedéceme,
Я
буду
вести
тебя,
слушайся
меня,
Vuelve
a
la
realidad.
Вернись
к
реальности.
Déjate
llevar
sin
mirar
atrás
Отпусти
себя,
не
оглядывайся
назад,
Puedes
regresar,
no
preguntes
más,
Ты
можешь
вернуться,
не
спрашивай
больше,
Hazme
caso
hoy,
Послушай
меня
сегодня,
Vuelve
a
la
realidad.
Вернись
к
реальности.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bazoka Nut
Attention! Feel free to leave feedback.