Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Siento,
siento
tus
pasos
Ich
fühle,
ich
fühle
deine
Schritte
Siento,
siento
tu
voz
Ich
fühle,
ich
fühle
deine
Stimme
Las
chiquitas
son
bonitas
Die
Mädchen
sind
hübsch
Son
bonitas
bailan
bien
Sie
sind
hübsch
und
tanzen
gut
Todo
el
mundo
se
les
manda
Jeder
schaut
ihnen
nach
Y
pa'
mí
bailan
muy
bien
Und
für
mich
tanzen
sie
sehr
gut
Las
chiquitas
son
bonitas
Die
Mädchen
sind
hübsch
Son
bonitas
bailan
bien
Sie
sind
hübsch
und
tanzen
gut
Todo
el
mundo
se
les
manda
Jeder
schaut
ihnen
nach
Y
pa'
mí
bailan
muy
bien
Und
für
mich
tanzen
sie
sehr
gut
Escuche
usted,
la
escencia
del
Guaguancó
Hören
Sie,
das
Wesen
des
Guaguancó
Alala
lele
le
lala
Alala
lele
le
lala
La
Fania
All-Stars
se
botó,
escuche
usted
la
escencia
del
Guagancó
Die
Fania
All-Stars
haben
es
geschafft,
hören
Sie
das
Wesen
des
Guaguancó
Y
decían
que
no
llegaban
Und
sie
sagten,
wir
würden
nicht
ankommen
Llegamos
gracias
a
Dios
Wir
sind
dank
Gott
angekommen
Siento,
siento
tus
pasos
Ich
fühle,
ich
fühle
deine
Schritte
Siento,
oigo
tu
voz
Ich
fühle,
ich
höre
deine
Stimme
Yo
siento,
siento
tus
pasos
Ich
fühle,
ich
fühle
deine
Schritte
Lo
oigo,
oigo
tu
voz
Ich
höre,
ich
höre
deine
Stimme
Que
chiquita
tan
bonita
Was
für
ein
hübsches
Mädchen
Yo
la
quiero
de
verdad
Ich
liebe
sie
wirklich
Pero
no
la
mire
nadie
Aber
niemand
soll
sie
ansehen
Porque
es
mía,
mía
na'
más
Denn
sie
gehört
mir,
nur
mir
Cómo
mueve
sus
caderas
Wie
sie
ihre
Hüften
bewegt
Ella
se
mueve
en
verdad
Sie
bewegt
sich
wirklich
gut
Que
chiquita
tan
bonita
Was
für
ein
hübsches
Mädchen
Con
la
Fania
baila
más
Mit
der
Fania
tanzt
sie
noch
besser
Escuche
usted,
la
escencia
del
Guaguancó
Hören
Sie,
das
Wesen
des
Guaguancó
Muevete,
muevete
mami
Beweg
dich,
beweg
dich,
Mami
Mi
negrita
se
botó
(Escuche
usted,
la
escencia
del
Guagancó)
Meine
Kleine
hat
es
geschafft
(Hören
Sie,
das
Wesen
des
Guaguancó)
Lo
bailan
aquí
en
New
York
Man
tanzt
es
hier
in
New
York
Siento,
siento
Ich
fühle,
ich
fühle
Siento
un
amor
por
ti
mamita
Ich
fühle
Liebe
für
dich,
Kleine
Yo
tengo
un
presentimiento
(Siento,
siento)
Ich
habe
ein
Gefühl
(Ich
fühle,
ich
fühle)
Que
te
quiero
tener
toíta,
toíta,
toíta
Dass
ich
dich
ganz
haben
will,
ganz,
ganz
Toíta
te
quiero
(Siento,
siento)
Ganz
will
ich
dich
(Ich
fühle,
ich
fühle)
Si
tu
no
bailas
conmigo
y
mueves
las
caderas
Wenn
du
nicht
mit
mir
tanzt
und
deine
Hüften
bewegst
Te
juro
que
me
reviento
(Siento,
siento)
Schwöre
ich,
dass
ich
platze
(Ich
fühle,
ich
fühle)
Si
cuando
bailas
conmigo
mamita
Wenn
du
mit
mir
tanzt,
Kleine
Oye,
pero
que
bien
yo
me
siento
Hör,
aber
wie
gut
ich
mich
fühle
Oye
Pacheco,
la
verdad
es
que
tú
y
yo
Lavoe
y
esta
gente
Hör
Pacheco,
die
Wahrheit
ist,
dass
du
und
ich,
Lavoe
und
diese
Leute
Somos
las
estrellas
Fanía
Wir
sind
die
Fania-Stars
Siento
una
cosa
bonita
mamita
Ich
fühle
etwas
Schönes,
Kleine
Oye
me
librastes
de
ese
horrible
tormento
(Siento,
siento)
Hör,
du
hast
mich
von
dieser
schrecklichen
Qual
befreit
(Ich
fühle,
ich
fühle)
Para
cantar
con
esta
gente
Um
mit
diesen
Leuten
zu
singen
Hay
que
tener,
sabor
y
sentimiento
(Siento,
siento
Muss
man
Geschmack
und
Gefühl
haben
(Ich
fühle,
ich
fühle)
Baila
baila
baila
baila
baila
baila
ahora
Tanz
tanz
tanz
tanz
tanz
tanz
jetzt
Baila
baila
en
este
momento
(Siento,
siento)
Tanz
tanz
in
diesem
Moment
(Ich
fühle,
ich
fühle)
Esta
negrita
que
esta
ahí
Dieses
Mädchen
dort
Vale
mas
que
un
billete
de
a
mil
Ist
mehr
wert
als
ein
Tausender
Oye
que
bien
yo
me
siento
Hör,
wie
gut
ich
mich
fühle
Esto
es
lo
mejor
que
dado
el
mundo
Das
ist
das
Beste,
was
die
Welt
hervorgebracht
hat
Oye
que
bien
yo
me
siento
(Siento,
siento)
Hör,
wie
gut
ich
mich
fühle
(Ich
fühle,
ich
fühle)
Canta
canta
canta
ahora
Sing
sing
sing
jetzt
Ahora
es,
ahora
es,
llego
tu
momento
(Siento,
siento)
Jetzt
ist,
jetzt
ist
dein
Moment
gekommen
(Ich
fühle,
ich
fühle)
Llegó
el
Cantante
de
los
Cantantes
Es
kam
der
Sänger
der
Sänger
Rey
de
la
Puntualidad
König
der
Pünktlichkeit
Pero
mirame
en
este
momento
Aber
sieh
mich
in
diesem
Moment
Mejor
que
nunca
Besser
denn
je
Ahora
si
que
ahi
cantante
para
rrato
gracias
a
Dios
Jetzt
gibt
es
wirklich
einen
Sänger
für
später,
dank
Gott
Y
que
viva
nuestra
raza
latina
mi
gente
Und
es
lebe
unsere
lateinische
Rasse,
Leute
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Baliardo, Bouchikhi, Reyes
Attention! Feel free to leave feedback.