Lyrics and translation Fania All Stars feat. Cheo Feliciano - Anacaona - Live
Anacaona - Live
Анакаоа - Живое исполнение
Anacaona,
india
de
raza
cautiva
Анакаоа,
индианка
племени
пленников
Anacaona,
de
la
región
primitiva.
Анакаоа,
из
примитивного
региона.
Anacaona,
india
de
raza
cautiva
Анакаоа,
индианка
племени
пленников
Anacaona,
de
la
región
primitiva.
Анакаоа,
из
примитивного
региона.
Anacaona
oí
tú
voz,
como
lloró
cuando
gimío
Анакаоа,
я
слышал
твой
голос,
как
он
плакал
и
стенал
Anacaona
oí
la
voz
de
tu
angustiado
corazón
Анакаоа,
я
слышал
голос
твоего
мучающегося
сердца
Tu
libertad
nunca
llegó,
e
Le
le
le
le
le
le
la
la.
Твоя
свобода
никогда
не
приходила,
и
Ле
ле
ле
ле
ле
ле
ла
ла.
Anacaona,
india
de
raza
cautiva
Анакаоа,
индианка
племени
пленников
Anacaona,
de
la
región
primitiva.
Анакаоа,
из
примитивного
региона.
Anacaona,
india,
india
de
raza
cautiva
Анакаоа,
индианка,
индианка
племени
пленников
Y
Anacaona,
de
la
región
primitiva.
И
Анакаоа,
из
примитивного
региона.
Anacaona,
areito
de
Anacaona.
Анакаоа,
арейто
Анакаоа.
India
de
raza
cautiva,
Индианка
племени
пленников,
Alma
de
blanca
paloma...
Anacaona.
Душа
белой
голубки...
Анакаоа.
Pero
india
que
muere
llorando,
Но
индианка,
которая
умирает
в
слезах,
Muere
pero
no
perdona,
no
perdona
no.
Умирает,
но
не
прощает,
не
прощает,
нет.
Esa
negra
negra
que
es
de
raza
noble
y
abatida
Эта
черная
прекрасная,
которая
благородной
расы
и
убита
горем
Pero
que
fue
valentona
¡Anacaona!
Но
которая
была
храброй,
Анакаоа!
Oye,
según
la
historia
lo
cuenta
Слушай,
по
рассказам
истории
Dicen
que
fue
a
la
cañona,
Anacaona.
Говорят,
что
это
было
пушечное
ядро,
Анакаоа.
La
tribu
entera
la
llora
porque
fue
buena
negrona.
Все
племя
оплакивает
ее,
потому
что
она
была
хорошей
негритянкой.
Y
recordando,
recordando
lo
que
pasó
И
вспоминая,
вспоминая,
что
случилось
La
tribú
ya
se
enfogona
Племя
уже
разгневалось.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.