Add translation
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Siento,
siento
tus
pasos
Ich
spüre,
spüre
deine
Schritte
Siento,
siento
tu
voz.
Ich
spüre,
spüre
deine
Stimme.
Las
chiquitas
son
bonitas,
Die
kleinen
Mädchen
sind
hübsch,
Son
bonitas
bailan
bien
Sie
sind
hübsch
und
tanzen
gut
Todo
el
mundo
se
les
manda
Alle
Leute
bewundern
sie
Y
pa'
mí
bailan
muy
bien.
Und
für
mich
tanzen
sie
sehr
gut.
Escuche
usted,
la
escencia
del
Guaguancó.
Hören
Sie,
die
Essenz
des
Guaguancó.
Alala
lele
le
lala.
Alala
lele
le
lala.
La
Fania
All-Stars
se
botó.
Die
Fania
All-Stars
haben
es
drauf.
Y
decían
que
no
llegaban.
Und
sie
sagten,
wir
würden
nicht
kommen.
Llegamos
gracias
a
Dios.
Wir
sind
gekommen,
dank
Gott.
Siento,
siento
tus
pasos,
Ich
spüre,
spüre
deine
Schritte,
Siento,
oigo
tu
voz.
Ich
spüre,
höre
deine
Stimme.
Yo
siento,
siento
tus
pasos,
Ich
spüre,
spüre
deine
Schritte,
Lo
oigo,
oigo
tu
voz.
Ich
höre,
höre
deine
Stimme.
Que
chiquita
tan
bonita,
Was
für
ein
hübsches
kleines
Mädchen,
Yo
la
quiero
de
verdad
Ich
liebe
sie
wirklich
Pero
no
la
mire
nadie
Aber
niemand
soll
sie
ansehen
Porque
es
mía,
mía
na'
más.
Denn
sie
gehört
mir,
nur
mir.
Cómo
mueve
sus
caderas,
Wie
sie
ihre
Hüften
bewegt,
Ella
se
mueve
en
verdad,
Sie
bewegt
sie
wirklich,
Que
chiquita
tan
bonita,
Was
für
ein
hübsches
kleines
Mädchen,
Con
la
Fania
baila
más.
Mit
Fania
tanzt
sie
noch
besser.
Escuche
usted,
la
escencia
del
Guaguancó.
Hören
Sie,
die
Essenz
des
Guaguancó.
Muevete,
muevete
mami.
Beweg
dich,
beweg
dich,
Mami.
Mi
negrita
se
botó.
Meine
Kleine
hat
es
drauf.
Baila
ahora...
Tanze
jetzt...
Lo
bailan
aquí
en
New
York.
Sie
tanzen
es
hier
in
New
York.
Siento,
siento.
Ich
spüre,
spüre.
Siento
un
amor
por
ti
mamita,
Ich
spüre
eine
Liebe
für
dich,
Mami,
Yo
tengo
un
presentimiento.
Ich
habe
ein
Gefühl.
Que
te
quiero
tener
toíta
...
Dass
ich
dich
ganz
haben
möchte...
Toíta
te
quiero.
Ganz
möchte
ich
dich.
Si
tu
no
bailas
conmigo
y
mueves
las
caderas
Wenn
du
nicht
mit
mir
tanzt
und
deine
Hüften
bewegst
Te
juro
que
me
reviento.
Ich
schwöre,
ich
platze.
Si
cuando
bailas
conmigo
mamita
Wenn
du
mit
mir
tanzt,
Mami
Oye,
pero
que
bien
yo
me
siento.
Hör
zu,
aber
wie
gut
ich
mich
fühle.
Siento
una
cosa
bonita
mamita
Ich
spüre
etwas
Schönes,
Mami
Oye
me
librastes
de
ese
horrible
tormento.
Hör
zu,
du
hast
mich
von
dieser
schrecklichen
Qual
befreit.
Para
cantar
con
esta
gente
Um
mit
diesen
Leuten
zu
singen
Hay
que
tener,
sabor
y
sentimiento.
Muss
man
Geschmack
und
Gefühl
haben.
Baila
baila
baila
baila
baila
baila
ahora
Tanze
tanze
tanze
tanze
tanze
tanze
jetzt
Baila
baila
en
este
momento.
Tanze
tanze
in
diesem
Moment.
Esta
negrita
que
esta
ahí
Dieses
kleine
Mädchen
da
drüben
Vale
mas
que
un
billete
de
a
mil
Ist
mehr
wert
als
ein
Tausender
Oye
que
bien
yo
me
siento.
Hör
zu,
wie
gut
ich
mich
fühle.
Esto
es
lo
mejor
que
dado
el
mundo
Das
ist
das
Beste,
was
die
Welt
je
gegeben
hat
Oye
que
bien
yo
me
siento.
Hör
zu,
wie
gut
ich
mich
fühle.
Canta
canta
canta
ahora
Singe
singe
singe
jetzt
Ahora
es,
ahora
es,
llego
tu
momento.
Jetzt
ist,
jetzt
ist
dein
Moment
gekommen.
Llegó
el
Cantante
de
los
Cantantes
Der
Sänger
der
Sänger
ist
gekommen
Rey
de
la
Puntualidad
König
der
Pünktlichkeit
Pero
mirame
en
este
momento.
Aber
sieh
mich
in
diesem
Moment
an.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Martin (de 1) Haas, Moses Pelham, Daniel Martin, Alfonso Manuel Munoz Martin, Aitor Millan Fernandez, Andres Duarte Roman, Alice Francisca Mutajuka, Martin Gruca, Martin Folb
1
Borinquen Tiene Montuno
2
Menéame la Cuna
3
Cara de Payaso
4
Country Girl - City Man
5
Intro
6
La Borinqueña
7
Mi Gente
8
Back to My Roots
9
Soy Guajiro
10
Cucala
11
Toro Mata - Live
12
Mi Gente / Barbaraso (Medley)
13
Intro Of Stevie Wonder - Live
14
Quítate Tú / Hang On Sloopy - Live
15
Red Garter Strut - Live At Red Garter / Greenwich Village, NY / 1968
16
Viva Tirado - Live At The Robert Clemente Coliseum / San Juan, PR / November, 1973
17
Smoke - Live At The Robert Clemente Coliseum / San Juan, PR / November, 1973
18
There You Go - Live At The Robert Clemente Coliseum / San Juan, PR / November, 1973
19
Mama Güela - Live At The Robert Clemente Coliseum / San Juan, PR / November, 1973
20
Los Muchachos De Belén
21
Guajira Para Los Pollos
22
Dinamita
23
La Tierra No Es Pa' La Guerra
24
Guajira Con Tumbao
25
Isla del Encanto
26
Me Voy Pa Moron
27
Bamboléo
28
Don't You Worry 'Bout a Thing
29
Picadillo - Live At Budokan Hall / Tokyo, JP / June, 1976
30
Introduction Theme - Live
31
Mi Debilidad
32
Noche De Ronda - Live
33
Noche
34
Guatacando - Live
35
Richie's Bag
36
Kikapoo Joy Juice - Live At Red Garter / Greenwich Village, NY / 1968
37
If This World Were Mine
38
Descarga Fania - Live
39
Anacaona
40
Qué Barbaridad - Live
41
Ponte Duro - Live
42
Quítate Tú - Live
43
El Ratón
44
Pueblo Latino
45
Que Rico Suena Mi Tambor
46
Mi Gente - Live
47
Bemba Colora
48
Soul Makossa - Live
49
Congo Bongo - Live
50
Guantanamera
51
Estrellas de Fania - Live At The Cheetah Club / New York, NY / August 26, 1971
Attention! Feel free to leave feedback.